Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dimension de la population
Groupe de travail Statistiques des indicateurs sociaux
Indicateur démographique
Indicateur statistique de référence
Statistique démographique

Traduction de «indicateurs statistiques soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicateur statistique de référence

statistische referentie-indicator


Groupe de travail Agrégats économiques et indicateurs statistiques au niveau régional

Werkgroep Economische grootheden en statistische indicatoren op regionaal niveau


statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]

bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]


Groupe de travail Statistiques des indicateurs sociaux

Werkgroep Statistieken voor sociale indicatoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Chaque ministre veille, dans les domaines relevant de ses compétences, à ce que les statistiques que les services du Gouvernement et les organismes d'intérêt public produisent, collectent et commandent dans leur domaine d'action soient ventilées par sexe et que des indicateurs de genre soient établis.

Art. 5. Elke Minister ziet, in de domeinen die onder zijn of haar bevoegdheden vallen, erop toe dat de statistieken die de Diensten van de Regering en de instellingen van openbaar nut in hun actiedomein produceren, verzamelen en bestellen, naar geslacht opgesplitst worden en dat er genderindicatoren worden opgesteld.


15. propose la création d'un Observatoire européen du logement visant à favoriser les échanges de bonnes pratiques et à développer la connaissance tant qualitative que quantitative de la situation du logement dans les différents pays, dont le logement social, sur la base d'indicateurs statistiques fiables, en associant la Commission, les acteurs socio-économiques concernés, les associations et les habitants; suggère que cet Observatoire étudie le phénomène de la précarité énergétique et soit alimenté par la transmission de données nationales; demande à la Commission de procéder à une analyse des avantages de la mise en place d'un tel O ...[+++]

15. stelt voor om een Europees Waarnemingscentrum voor huisvesting op te richten dat de uitwisseling van good practices moet intensiveren en de kwalitatieve en kwantitatieve kennis over huisvestingssituaties, waaronder sociale huisvesting, moet ontwikkelen aan de hand van betrouwbare statistische indicatoren, met inspraak van de Commissie, betrokken sociaaleconomische actoren, verenigingen en bewoners; stelt voor dat dit waarnemingscentrum het fenomeen van de energiearmoede zou bestuderen op basis van overgedragen nationale gegevens; vraagt de Commissie ...[+++]


Art. 5. Chaque ministre veille, dans les domaines relevant de ses compétences, à ce que les statistiques que les services du Gouvernement et les organismes d'intérêt public produisent, collectent et commandent dans leur domaine d'action soient ventilées par sexe et que des indicateurs de genre soient établis.

Art. 5. Elke minister zorgt, op de gebieden waarvoor hij of zij bevoegd is, ervoor dat de statistieken die door de diensten van de Regering en de instellingen van openbaar nut voortgebracht, ingewonnen en besteld worden in hun actiegebied per seks geventileerd worden en dat de genderindicatoren vastgesteld worden.


Art. 4. Outre les mesures contenues à l'article 3 de la présente ordonnance, chaque membre du Collège réuni veille, dans les domaines relevant de ses compétences, à ce que les statistiques que les services publics et les organismes d'intérêt public produisent, collectent et commandent dans leur domaine d'action, soient ventilées par sexe et que des indicateurs de genre soient établis si c'est pertinent.

Art. 4. Naast de maatregelen vervat in artikel 3 van deze ordonnantie, ziet elk lid van het Verenigd College, in de domeinen die onder zijn of haar bevoegdheden vallen, erop toe dat de statistieken die de overheidsdiensten en de instellingen van openbaar nut in hun actiedomein produceren, verzamelen en bestellen, naar geslacht opgesplitst worden en dat er genderindicatoren worden opgesteld wanneer dit relevant is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Outre les mesures contenues à l'article 3 de la présente ordonnance, chaque ministre et secrétaire d'Etat veille, dans les domaines relevant de ses compétences, à ce que les statistiques que les services publics bruxellois et les organismes d'intérêt public bruxellois produisent, collectent et commandent dans leur domaine d'action soient ventilées par sexe et que des indicateurs de genre soient établis si c'est pertinent.

Art. 4. Naast de maatregelen vervat in artikel 3 van deze ordonnantie, ziet elke minister en staatssecretaris, in de domeinen die onder zijn of haar bevoegdheden vallen, erop toe dat de statistieken die de Brusselse overheidsdiensten en de Brusselse instellingen van openbaar nut in hun actiedomein produceren, verzamelen en bestellen, naar geslacht opgesplitst worden en dat er genderindicatoren worden opgesteld wanneer dit relevant is.


demande que l'impact de la crise sur les femmes soit quantifié et mesuré grâce à l'élaboration de statistiques précises dont les indicateurs, ventilés par sexe, soient régulièrement mis à jour et réévalués; ajoute que ces statistiques devraient permettre de mieux cibler les problèmes conjoncturels mais aussi structurels afin de faciliter la sortie de crise et de promouvoir la diffusion des bonnes pratiques;

vraagt dat de impact van de crisis op vrouwen wordt gekwantificeerd en gemeten door middel van de uitwerking van precieze statistieken, met op basis van gender opgesplitste indicatoren die regelmatig worden bijgewerkt en opnieuw geëvalueerd; merkt bovendien op dat deze statistieken het mogelijk moeten maken de conjunctuurproblemen maar ook de structurele problemen gerichter aan te pakken, om zo makkelijker uit de crisis te raken en de verspreiding van goede praktijken te bevorderen;


Dans son rapport, il a appelé à ce que le cycle législatif et le cycle statistique soient synchronisés, à ce que la charge administrative imposée aux petites et moyennes entreprises soit allégée, et il a affirmé la nécessité de garantir que nous recevions des données de qualité, ou en d’autres termes de meilleures données, et d’intégrer également une série d’indicateurs sociaux et macroéconomiques.

In zijn verslag eist hij dat er coördinatie komt tussen de legislatieve en de statistische cyclus, dat de bureaucratie voor het midden- en kleinbedrijf wordt gereduceerd, dat de goede kwaliteit van de gegevens wordt gegarandeerd, en dat er nog een aantal sociale en macro-economische indicatoren komt.


Statistiques et indicateurs pour mesurer les progrès Les États membres veilleront à ce que des indicateurs statistiques soient établis pour les différentes priorités d'action afin de garantir la fixation d'objectifs précis et l'existence de moyens efficaces pour contrôler la réalisation de ceux-ci.

Statistieken en indicatoren om de vooruitgang te meten De lidstaten zorgen voor de vaststelling van statistische indicatoren voor de verschillende actieprioriteiten, voor duidelijke streefdoelen en voor doeltreffende middelen voor de monitoring van deze streefdoelen.


Les États membres veilleront à ce que des indicateurs statistiques soient établis pour les différentes priorités d'action afin de garantir la fixation d'objectifs précis et l'existence de moyens efficaces pour contrôler la réalisation de ceux-ci.

De lidstaten zorgen voor de vaststelling van statistische indicatoren voor de verschillende actieprioriteiten, voor duidelijke streefdoelen en voor doeltreffende middelen voor de monitoring van deze streefdoelen.


Art. 4. Outre les mesures contenues à l'article 3 de la présente loi, chaque ministre veille, dans les domaines relevant de ses compétences, à ce que les statistiques que les services publics fédéraux, le ministère de la Défense, les services publics de programmation, les institutions publiques de sécurité sociale, les établissements scientifiques fédéraux et les organismes d'intérêt public produisent, collectent, et commandent dans leur domaine d'action soient ventilées par sexe et que des indicateurs de genre ...[+++]

Art. 4. Naast de maatregelen vervat in artikel 3 van deze wet, ziet elke minister er, in de domeinen die onder zijn bevoegdheden vallen, op toe dat de statistieken die de federale overheidsdiensten, het ministerie van Landsverdediging, de programmatorische overheidsdiensten, de overheidsinstellingen voor sociale zekerheid, de federale wetenschappelijke instellingen en de instellingen van openbaar nut in hun actiedomein produceren, verzamelen en bestellen, naar geslacht opgesplitst worden en dat er genderindicatoren worden opgesteld w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indicateurs statistiques soient ->

Date index: 2024-09-24
w