Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CATIF
Contrat à terme d'instrument financier
Instrument au comptant
Instrument de trésorerie
Instrument financier
Instrument financier communautaire
Instrument financier de l'Union
Instrument financier primaire
Livraison d'instruments financiers
MATIF
Marché de contrats à terme d'instruments financiers
Marché à terme d'instruments financiers
Stabilisation d'instruments financiers
Utiliser des instruments financiers
Vendeur d'instruments financiers
Vendeuse d'instruments financiers

Traduction de «indicative d’instruments financiers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
livraison d'instruments financiers

levering van financiële instrumenten


marché à terme d'instruments financiers | MATIF

Financiële termijnmarkt


contrat à terme d'instrument financier | CATIF

Termijncontract


stabilisation d'instruments financiers

stabilisatie van financiële instrumenten


système centralisé agréé de prêts d'instruments financiers

gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van financiële instrumenten


vendeuse d'instruments financiers | vendeur d'instruments financiers | vendeur d'instruments financiers/vendeuse d'instruments financiers

trader effecten | financieel trader | trader


instrument financier | instrument financier communautaire | instrument financier de l'Union

communautair financieringsinstrument | financieringsinstrument | financieringsinstrument van de Unie


marché à terme d'instruments financiers | marché de contrats à terme d'instruments financiers

financiële termijnmarkt


instrument au comptant | instrument de trésorerie | instrument financier primaire

primair financieel instrument


utiliser des instruments financiers

financiële instrumenten gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
; 3° au paragraphe 4, alinéa 1, les mots "le plus tôt possible et au plus tard dans un délai de quatre jours de cotation, commençant le jour de cotation suivant la date d'échéance susvisée" sont remplacés par les mots "rapidement et au plus tard dans un délai de quatre jours de cotation suivant la date d'échéance susvisée"; 4° au même paragraphe, les alinéas 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit : "Les indications comprises dans la notification précédente sont également actualisées lorsqu'à la suite de l'exercice d'instruments financiers assimilé ...[+++]

3° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen een termijn van vier handelsdagen aanvangend op de handelsdag na deze vervaldatum" vervangen door de woorden "onverwijld en uiterlijk binnen een termijn van vier handelsdagen na deze vervaldatum"; 4° in dezelfde paragraaf worden het tweede en het derde lid vervangen als volgt: "De gegevens van de voorgaande kennisgeving worden eveneens bijgewerkt wanneer ingevolge de uitoefening van gelijkgestelde financiële instrumenten stemrechtverlenende effecten werden verworven en het totale aantal stemrechten een van de in artikel 6 van de wet bedoelde, of in ...[+++]


L’AEMF établit et actualise périodiquement une liste indicative d’instruments financiers qui sont soumis aux obligations de notification en vertu du paragraphe 1, en tenant compte des évolutions techniques sur les marchés financiers».

ESMA stelt een indicatieve lijst op van financiële instrumenten waarvoor kennisgevingsvereisten gelden krachtens lid 1 en werkt deze op gezette tijden bij, rekening houdend met de technische ontwikkelingen in de financiële markten”.


3. Lorsqu'un indice de référence existant ne satisfait pas aux exigences du présent règlement, mais que la modification de cet indice de référence en vue de le rendre conforme aux exigences du présent règlement entraînerait un cas de force majeure, compromettrait ou enfreindrait de toute autre manière les conditions d'un contrat ou d'un instrument financier faisant référence audit indice de référence, l'indice pourra continuer à être utilisé dans les contrats et instruments financiers existants par l'autorité compétente pertinente de ...[+++]

3. Wanneer een bestaande benchmark niet voldoet aan de vereisten van deze verordening, maar de wijziging van die benchmark om te voldoen aan de vereisten in deze verordening zou leiden tot een geval van overmacht, of de voorwaarden van een financiële overeenkomst of een financieel instrument waarin naar die benchmark wordt verwezen, zou frustreren of anderszins schenden wordt het voortgezet gebruik van de benchmark in de bestaande financiële overeenkomsten en financiële instrumenten toegestaan door de relevante bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de natuurlijke of rechtspersoon is gevestigd die de benchmark opstelt, totdat de bevoeg ...[+++]


3 ter. Par dérogation au paragraphe 3 bis, les instruments financiers nouveaux peuvent faire référence à un indice de référence existant qui ne satisfait pas aux exigences du présent règlement pendant une période d'un an après [la date d'entrée en vigueur du présent règlement] à condition que cet instrument financier soit indispensable des fins de couverture pour gérer le risque inhérent à un instrument financier existant qui fait référence à cet indice.

3 ter. Bij wijze van uitzondering op lid 3 bis mogen nieuwe financiële instrumenten of financiële overeenkomsten na [de inwerkingtreding van deze verordening] gedurende een periode van een jaar verwijzen naar een bestaande benchmark die niet voldoet aan de vereisten van deze verordening, mits het financiële instrument noodzakelijk is voor hedgingdoeleinden teneinde het risico te beheren van een bestaand financieel instrument dat naar die benchmark verwijst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) "indice de référence", un indice par référence auquel est déterminé(e) le montant à verser au titre d'un instrument ou d'un contrat financier ou la valeur d'un instrument financier;

(2) "benchmark": een index op basis waarvan het uit hoofde van een financieel instrument of een financiële overeenkomst te betalen bedrag of de waarde van een financieel instrument wordt vastgesteld ;


(i) il donne, ou est susceptible de donner, des indications fausses ou trompeuses sur l'offre, la demande ou le cours d'un instrument financier, y compris la valeur de taux d'intérêt, de devises, de références, de taux interbancaires offerts, d'indices et de types d'instruments financiers, notamment les contrats dérivés ou les instruments dérivés, dont la valeur résulte de la valeur de taux d'intérêt, de devises, de références, de taux interbancaires offerts, d'indices et de types d'instruments ...[+++]

(i) het geven of het mogelijkerwijs geven van onjuiste of misleidende signalen met betrekking tot het aanbod van, de vraag naar of de koers van een financieel instrument, met inbegrip van de waarde van rentes, valuta, benchmarks, interbancaire biedrentes, indices en soorten financiële instrumenten, inclusief afgeleide contracten of afgeleide instrumenten, waarvan de waarde is afgeleid van de waarde van rentes, valuta, benchmarks, interbancaire biedrentes, indices en soorte ...[+++]


Lorsque les actifs servant de sous-jacents à des instruments financiers dérivés visés à l'article 32, § 1, 8°, ne peuvent être qualifiés d'indices financiers conformément au § 1, ces instruments financiers dérivés sont considérés comme des instruments financiers dérivés fondés sur une combinaison d'actifs visés à l'article 32, § 1, 8°, a), (i), (ii) ou (iii)" .

Wanneer de activa die als onderliggende waarden worden gebruikt van de financiële derivaten bedoeld in artikel 32, § 1, 8°, niet als een financiële index kunnen worden gekwalificeerd overeenkomstig § 1, worden deze financiële derivaten beschouwd als zijnde gebaseerd op een combinatie van activa bedoeld in artikel 32, § 1, 8°, a), (i), (ii), of (iii)" .


Lorsque les actifs servant de sous-jacents à des instruments financiers dérivés visés à l'article 45, § 1, 8°, ne peuvent être qualifiés d'indices financiers conformément au § 1, ces instruments financiers dérivés sont considérés comme des instruments financiers dérivés fondés sur une combinaison d'actifs visés à l'article 45, § 1, 8), a), (i), (ii) ou (iii)" .

Wanneer de activa die als onderliggende waarden worden gebruikt van de financiële derivaten bedoeld in artikel 45, § 1, 8°, niet als een financiële index kunnen worden gekwalificeerd overeenkomstig § 1, worden deze financiële derivaten beschouwd als zijnde gebaseerd op een combinatie van activa bedoeld in artikel 45, § 1, 8°, a), (i), (ii), of (iii)" .


(iii) tout autre Instrument Financier dont la valeur est liée à l'évolution des cours d'Instruments Financiers ou de marchandises, de taux d'intérêt ou de rendement, de taux de change ou d'autres indices qui, sauf disposition contraire dans la réglementation nationale applicable, peuvent être acceptés par l'entreprise de marché Euronext compétente pour être négociés sur le Marché Euronext d'Instruments Financiers dérivés.

(iii) elk ander Financieel Instrument waarvan de waarde wordt bepaald op basis van de prijzen van Financiële Instrumenten of grondstoffen, rentevoeten of rendementen, buitenlandse wisselkoersen of andere indexen of waarden waarvan de Euronext Marktonderneming bepaalt, afhankelijk van de Nationale wetgevingen, dat ze in aanmerking komen om te worden verhandeld op een Euronext Markt voor Afgeleide Producten.


2.9.2. Confirmation par l'Emetteur que chaque actionnaire - autre que les preneurs fermes ou garants de l'offre - détenant, au moment de l'admission à la négociation de la catégorie d'instruments financiers pour laquelle l'admission à la négociation sur EASDAQ est demandée, plus de dix pour cent desdits instruments financiers, s'engage à ne pas céder plus de vingt pour cent de sa participation pendant la période fixée après discussion avec l'Autorité de Marché conformément à la Règle 3550 du présent Règlement, et ...[+++]

2.9.2. Bevestiging door de Emittent dat elke aandeelhouder met uitzondering van de vaste overnemers of de borgen van de aanbieders, die op het ogenblik van de toelating tot verhandeling van de financiële instrumenten van de Aanvrager waarvoor toelating tot verhandeling op EASDAQ wordt gevraagd, meer dan tien procent van deze financiële instrumenten bezit, zich ertoe verbonden heeft om niet meer dan twintig procent van de financiële instrumenten die hij bezit, over te dragen gedurende de periode die wordt vastgesteld na bespreking met ...[+++]


w