Étant donné que les pêcheries mozambicaines continuent à présenter de l'intérêt pour l'Union européenne, tant pour la crevette de surface et de haute mer que pour le thon, car les eaux mozambicaines viennent compléter l'espace géographique régional de l'océan Indien et que les possibilités de pêche de la flotte communautaire dans d'autres zones de pêche se réduisent progressivement, le Conseil des ministres a chargé, en mai 1996, la Commission de négocier un nouvel accord bilatéral avec le Mozambique.
Aangezien de visgronden van Mozambique interessant blijven voor de EU, zowel voor garnaal als voor tonijn - omdat dan de geografische regio van de Indische oceaan volledig wordt omvat - en omdat de vangstmogelijkheden van de communautaire vloot op andere visgronden geleidelijk afnemen, heeft Raad van Ministers in mei 1996 de Commissie de opdracht gegeven om met Mozambique over een nieuwe bilaterale visserijovereenkomst te onderhandelen.