Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiquant que celle-ci entendait uniquement remplacer » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, les services juridiques des trois institutions s'accordent à considérer que les projets de textes soumis par la Commission concernant les nouvelles dispositions doivent être compris comme indiquant que celle-ci entendait uniquement remplacer la référence à la procédure de réglementation avec contrôle figurant actuellement dans certaines des dispositions de l'acte existant par la délégation, à la Commission, du pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE) et remplacer la référence à la procédure de réglementation figurant actuellement dans les autres ...[+++]

Niettemin waren de drie juridische diensten unaniem van mening dat de Commissie met haar ingediende ontwerpteksten voor deze nieuwe bepalingen slechts beoogde voor te stellen de verwijzing naar de regelgevingsprocedure met toetsing in enkele van de corresponderende teksten van de bestaande verordening te vervangen door een overdracht van bevoegdheden om wetgevingshandelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU, en de verwijzing naar de regelgevingsprocedure in de andere teksten te vervangen door een toekenning van uitvoeringsbevoegdheden aan de Commissie overeenkomstig artikel 291 VWEU en Verordening (EU) nr. 182/2011.


Néanmoins, les services juridiques des trois institutions s'accordent à considérer que les projets de textes soumis par la Commission concernant les articles 42 et 44 doivent être compris comme indiquant que celle-ci entendait uniquement remplacer la référence à la procédure de réglementation avec contrôle figurant actuellement à l'article 18, paragraphe 1, de la directive 2007/23/CE par la délégation, à la Commission, du pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et remplacer la référence à la procédure de réglementation figurant actuellement au paragraphe 2 du même art ...[+++]

Niettemin waren de drie juridische diensten unaniem van mening dat de Commissie met haar ingediende ontwerpteksten voor de artikelen 42 en 44 slechts beoogde voor te stellen de verwijzing naar de regelgevingsprocedure met toetsing uit het huidige eerste lid van artikel 18 van Richtlijn 2007/23/EG te vervangen door een overdracht van bevoegdheden om wetgevingshandelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU, en de verwijzing naar de regelgevingsprocedure uit het huidige tweede lid van hetzelfde artikel te vervangen door een toekenning van uitvoeringsbevoegdheden aan de Commissie overeenkomstig artikel 291 VWEU en Verordening (E ...[+++]


1° dans le § 1, les mots « après réalisation d'une reconnaissance de l'état du sol ou » sont insérés entre les mots « Lorsqu'il apparaît » et les mots « au cours », les mots « qu'une pollution du sol » sont remplacés par les mots « , qu'une pollution du sol unique ou mélangée » et les mots « , et que le noyau de pollution à partir duquel celle-ci s'est disséminée a été généré par une activité ou un événement ay ...[+++]

1° in § 1 worden de woorden « na de uitvoering van een verkennend bodemonderzoek of » ingevoegd tussen de woorden « Indien » en « tijdens de uitvoering » ; de woorden « dat de bodemverontreiniging » worden vervangen door de woorden « dat de eenmalige of gemengde bodemverontreiniging » en de woorden « en dat de kern van waaruit de verontreiniging zich verspreidt, ontstaan is door een activiteit of een gebeurtenis die plaatsgevonden heeft op het betreffende terrein of de betreffende site, » worden geschrapt ;


Néanmoins, les trois services juridiques ont considéré que le projet de libellé soumis par la Commission pour cette nouvelle disposition devrait être interprété en ce sens que la Commission entendait uniquement proposer de remplacer la référence à la procédure consultative figurant actuellement à l'article 7, paragraphe 1, de la directive 97/23/CE par la délégation, à la Commission, du pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité FUE.

Alle drie juridische diensten zijn het er niettemin over eens dat de Commissie met haar ontwerptekst kennelijk alleen heeft willen voorstellen om de verwijzing naar de regelgevingsprocedure met toetsing in artikel 7, lid 1, van Richtlijn 97/23/EG te vervangen door bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie in de zin van artikel 290 VWEU.


le texte de remplacement du graphique, à afficher en cas d’échec de l’affichage de l’étiquette, doit indiquer la classe d’efficacité énergétique du produit dans une taille et police de caractères équivalentes à celle du prix.

de alternatieve tekst voor de grafische weergave, die moet worden weergegeven wanneer het etiket niet kan worden weergegeven, is de energie-efficiëntieklasse van het product in een lettergrootte die even groot is als die van de prijs.


1. Dans le cas de produits de construction couverts par une norme harmonisée et fabriqués individuellement ou sur mesure selon un procédé autre que la production en série, en réponse à une commande spéciale, et qui sont installés dans un ouvrage de construction unique identifié, le fabricant peut remplacer l'évaluation des performances prévue par le système applicable, comme indiqué à l'annexe V, par une documentation technique spécifique démontrant la ...[+++]

1. In verband met bouwproducten die onder een geharmoniseerde norm vallen en die afzonderlijk of als maatwerk worden vervaardigd in een niet-seriematig productieproces in antwoord op een specifieke bestelling en in één enkel geïdentificeerd bouwwerk worden geïnstalleerd, kan de fabrikant de in bijlage V bedoelde prestatiebeoordeling van het toepasselijke systeem vervangen door specifieke technische documentatie waaruit blijkt dat het product aan de toepasselijke voorschriften voldoet en dat de toegepaste methoden gelijkwaardig zijn aan de methoden waarin de geharmoniseerde technische specificaties voorzien.


Si la Commission a indiqué qu'elle n'entendait pas proposer une ligne unique pour le règlement relatif à l'ICDCE, il n'en pas moins vrais qu'elle cherche depuis de nombreuses années à simplifier la structure actuelle du budget en réduisant le nombre de lignes consacrées au développement.

Hoewel de Commissie heeft laten doorschemeren dat zij niet zal proberen een enkele begrotingslijn voor te stellen die correspondeert met de DCECI-verordening, probeert zij al enkele jaren de bestaande begrotingsstructuur te vereenvoudigen door vermindering van het aantal lijnen voor ontwikkelingssamenwerking.


b) le quatrième alinéa est remplacé par le texte suivant:"Dans les régions où la production de blé dur est bien établie, autres que celles visées à l'annexe II, une aide spéciale de 93 euros par hectare pour la campagne 2004/2005 est octroyée dans la limite du nombre d'hectares indiqué à l'annexe IV".

b) de vierde alinea vervangen door:"In andere dan de in bijlage II bedoelde gebieden met een goed ingeburgerde productie van durumtarwe wordt voor het verkoopseizoen 2004/2005 een specifiek steunbedrag van 93 euro/ha verleend voor ten hoogste het in bijlage IV aangegeven aantal hectaren".


Le ou les véhicules indiqués au point 3.3.1 de la présente annexe, équipés d'un convertisseur catalytique de remplacement du type faisant l'objet de la demande de réception, sont soumis à l'essai du type I dans les conditions décrites dans les annexes correspondantes de la présente directive afin de comparer ses performances à celles du convertisseur catalytique d'origine, conformément à la procédure décrite ci-après.

De in punt 3.3.1 van deze bijlage bedoelde voertuigen die van een vervangingskatalysator zijn voorzien van het type waarvoor goedkeuring is vereist, worden onder de in de overeenkomstige bijlage van deze richtlijn beschreven omstandigheden aan een test van type I onderworpen teneinde overeenkomstig de hieronder beschreven procedure de prestatie van de vervangingskatalysator met die van de originele katalysator te vergelijken.


(25) Les dispositions prévues par la présente directive remplacent celles du règlement (CE) n° 925/1999 du Conseil du 29 avril 1999 relatif à l'immatriculation et à l'exploitation, dans la Communauté, de certains types d'avions à réaction subsoniques civils modifiés et munis d'un nouveau certificat indiquant leur conformité avec les normes du volume 1, deuxième partie, chapitre 3, de l'annexe 16 de la convention relative à l'aviation civile internationale, troisième édition (juillet 1993)(10).

(25) De in deze richtlijn vervatte maatregelen gaan boven die waarin is voorzien in Verordening (EG) nr. 925/1999 van 29 april 1999(10) betreffende de inschrijving en het gebruik in de Gemeenschap van bepaalde typen civiele subsonische straalvliegtuigen die werden aangepast en gerecertificeerd als zijnde in overeenstemming met de normen van boekdeel I, deel II, Hoofdstuk 3, van bijlage 16 van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, derde uitgave (juli 1993).


w