Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indique qu'aucune avancée » (Français → Néerlandais) :

En réponse à la question écrite que je lui avais adressée en 2011 (question n° 402), le ministre des Finances de l'époque avait indiqué qu'aucune initiative fiscale ne serait prise en la matière.

Als antwoord op mijn vraag in 2011 (nr. 402) had de toenmalige minister van Financiën geantwoord dat er geen initiatieven zouden worden ontwikkeld in de fiscaliteit.


Le 21 mai 2015, le gouvernement a décidé de garder le Burundi comme partenaire tout en indiquant qu'aucun nouveau programme de coopération bilatéral ne serait conclu en cas de violation des accords d'Arusha.

Op 21 mei 2015 besliste de regering om Burundi als partnerland aan te houden maar stelde eveneens voorop dat er geen nieuw bilateraal samenwerkingsprogramma zou worden afgesloten bij schending van de Arusha-akkoorden.


Le point n° 7 indique qu'aucun projet n'est prévu pour s'attaquer au problème de l'incapacité de la plateforme e-Notification à fournir à la Régie des Bâtiments l'infrastructure nécessaire pour qu'elle respecte ses obligations en matière de publication.

Issue zeven uit het auditrapport stelt dat er geen plannen zijn om het probleem aan te pakken waarbij e-Notification niet in staat is om aan de Regie de nodige infrastructuur te bieden om hun publicatieverplichtingen na te komen.


3. En réponse à votre troisième question, je peux vous indiquer qu'aucune enquête n'a encore été menée sur le statut social.

3. Voor het antwoord op uw derde vraag kan ik u meedelen dat er nog geen onderzoek werd verricht naar het sociaal statuut.


1. Comment expliquez-vous que, depuis 2001, aucune avancée n'a été enregistrée dans ce dossier?

1. Hoe komt het dat er sinds 2001 geen vooruitgang werd geboekt in dit dossier?


À l'opposé, l'Europe semble ne vouloir conclure aucun accord si aucune avancée ne peut être enregistrée quant au sort de Mme Timochenko.

Daartegenover staat dat Europa geen akkoord lijkt te willen sluiten zonder dat er iets verandert aan het lot van mevr. Timosjenko.


Par ailleurs, sur le plan technique, M. Busquin a indiqué que des avancées étaient enregistrées dans la conception de nouveaux types de réacteurs pour éviter la réutilisation de matière fissile à des fins militaires.

Uit een technisch oogpunt heeft de heer Busquin er overigens op gewezen dat er thans vooruitgang is geboekt bij het ontwerpen van nieuwe soorten reactoren om het hergebruik van splijtstof voor militaire doeleinden te voorkomen.


La Conférence d'examen de 2005 s'est déroulée dans un climat défavorable: tensions à propos de l'Iran et de la Corée du Nord (absente à la Conférence), système antibalistique, mobilisation des pays membres du MNA (mouvement des pays non alignés) contre les positions occidentales en matière de contrôle des exportations et d'inspections accrues (protocole additionnel), mécontentement dû à l'inexécution des 13 mesures concrètes de 2000 (en particulier, le désarmement nucléaire, la ratification du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE), le début des négociations relatives au Traité d'interdiction de la production de matières fissiles (TIPMF), aucune avancée ...[+++]ur la proposition prioritaire arabe.

De Toetsingsconferentie van 2005 ging door onder een negatief gesternte : spanningen rond Iran en Noord-Korea (dat afwezig bleef); missile defence; mobilisatie van de NAM landen (Non-Aligned Movement) tegen westerse stellingen inzake exportcontrole en verscherpte inspecties (aanvullend protocol); ongenoegen met niet-uitvoering van 13 praktische stappen van 2000 (inzonderheid nucleaire ontwapening, ratificatie van het kernstopverdrag (International Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty, afgekort CTBT), opstart onderhandelingen over het Fissile Material Cut-off Treaty, afgekort FMCT); geen enkele vooruitgang over het Arabische priorita ...[+++]


À ce jour, aucune avancée significative n’a été observée pour le volet financier dans le renouvellement du matériel.

Tot dusver werd er geen belangrijke financiële vooruitgang vastgesteld voor de vernieuwing van het materieel.


Depuis le mois d'avril, nous n'avons constaté aucune avancée tangible ni concrète dans ce dossier et, à vous entendre, vous ne semblez rien prévoir avant le mois de septembre.

Sinds april hebben we nog geen enkele tastbare of concrete vooruitgang in dit dossier gezien, en zo te horen lijkt de minister niets van plan voor september.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indique qu'aucune avancée ->

Date index: 2022-01-14
w