Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indique quel devrait " (Frans → Nederlands) :

Elle aimerait que Mme Yore indique quel devrait être exactement la part relative du soutien privé et du soutien public pour que le centre fonctionne au mieux.

Van mevrouw Yore wenst zij te vernemen wat de precieze verhouding is tussen de private en de publieke steun voor het optimaal functioneren van het centrum.


Elle aimerait que Mme Yore indique quel devrait être exactement la part relative du soutien privé et du soutien public pour que le centre fonctionne au mieux.

Van mevrouw Yore wenst zij te vernemen wat de precieze verhouding is tussen de private en de publieke steun voor het optimaal functioneren van het centrum.


Enfin, il n'appartient pas au Sénat d'indiquer dans le cadre de cette procédure, dans un avis ou un non-avis, quel devrait être l'agenda du gouvernement ou de la commission officieuse qui fonctionne en dehors du gouvernement et en dehors du Parlement.

Ten slotte is het niet aan de Senaat om in het raam van die procedure, in een advies of in een non-advies, te zeggen wat de agenda moet zijn van de regering of van de officieuze commissie die buiten de regering en buiten het Parlement werkt.


Enfin, il n'appartient pas au Sénat d'indiquer dans le cadre de cette procédure, dans un avis ou un non-avis, quel devrait être l'agenda du gouvernement ou de la commission officieuse qui fonctionne en dehors du gouvernement et en dehors du Parlement.

Ten slotte is het niet aan de Senaat om in het raam van die procedure, in een advies of in een non-advies, te zeggen wat de agenda moet zijn van de regering of van de officieuze commissie die buiten de regering en buiten het Parlement werkt.


Le Conseil d'Etat fait remarquer que l'Exposé des motifs devrait indiquer quels autres services belges sont visés par cette disposition.

De Raad van State doet opmerken dat in de memorie van toelichting moeten aangegeven worden welke andere Belgische diensten met deze bepaling bedoeld worden.


Idéalement, le rapport de gestion devrait mentionner explicitement les dépassements du délai de 24 mois et devrait indiquer quelles causes expliquent quels retards pour quels montants.

Idealiter zou het jaarverslag de overschrijdingen van de termijn van 24 maanden expliciet moeten vermelden en de oorzaken en de bedragen aanduiden van de vertragingen.


De deux choses l'une: soit votre cabinet n'a pas vu/lu la note en temps utile et c'est inquiétant par rapport au professionnalisme dont il devrait faire preuve; soit, plus grave, vous étiez au courant au moment du vote du budget et vous avez choisi de ne rien dire au Parlement. 1. Pourriez-vous indiquer face à quel scénario nous sommes?

Het is het een of het ander. Ofwel heeft uw kabinet de nota niet tijdig gezien of gelezen, wat het ergste doet vrezen over de professionaliteit waarmee het te werk gaat; ofwel was u ervan op de hoogte op het ogenblik van de stemming van de begroting en heeft u er in het Parlement over gezwegen, wat nog erger is.


Selon elles, l'étiquetage devrait indiquer quels sont les symptômes que l'on peut ressentir en buvant ces énergissants et les risques accrus encourus quand on les consomme avec de l'alcool.

Volgens die organisaties moet er op de verpakking aangegeven worden welke symptomen het drinken van dergelijke pepdrankjes kan veroorzaken en wat de risico's zijn wanneer ze in combinatie met alcohol worden genuttigd. Tevens vragen ze een reclameverbod voor energydrinks, waarvan de verkoop de voorbije vijf jaar met 10 procent per jaar gegroeid is.


La Commission européenne pourrait-elle indiquer quel aide financière l’UE a accordé au peuple palestinien en 2006, et quel devrait être le niveau indicatif de l’aide financière qu’elle accordera au peuple palestinien en 2007?

Kan de Commissie meedelen hoeveel financiële steun de EU in het jaar 2006 aan de Palestijnse bevolking heeft verstrekt en op welk bedrag de financiële steun wordt geraamd die de Europese Unie de Palestijnen in 2007 zal verstrekken?


La Commission européenne pourrait-elle indiquer quel aide financière l’UE a accordé au peuple palestinien en 2006, et quel devrait être le niveau indicatif de l’aide financière qu’elle accordera au peuple palestinien en 2007?

Kan de Commissie meedelen hoeveel financiële steun de EU in het jaar 2006 aan de Palestijnse bevolking heeft verstrekt en op welk bedrag de financiële steun wordt geraamd die de Europese Unie de Palestijnen in 2007 zal verstrekken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indique quel devrait ->

Date index: 2023-03-30
w