Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indique toutefois clairement » (Français → Néerlandais) :

Si le requérant demande certes à la Cour de déclarer « non conformes » certaines dispositions de la loi-programme du 19 décembre 2014, il indique toutefois clairement que sa demande s'inscrit dans une « requête en annulation ».

Hoewel de verzoeker het Hof weliswaar vraagt sommige bepalingen van de programmawet van 19 december 2014 « niet in overeenstemming » te verklaren, geeft hij toch duidelijk aan dat zijn vordering past in het kader van een « verzoekschrift tot vernietiging ».


Toutefois, dans un arrêt ultérieur[51], la Cour a indiqué clairement que les prestations financières qui sont destinées à faciliter l’accès au marché du travail ne sauraient être considérées comme des «prestations d’assistance sociale» au sens dudit article.

Het Hof heeft echter geoordeeld dat financiële uitkeringen die bestemd zijn om de toegang tot de arbeidsmarkt te vergemakkelijken, niet als een "recht op sociale bijstand" in de zin van dat artikel kunnen worden beschouwd[51].


Comme il a été indiqué dans des rapports antérieurs, le Fonds accepte toutefois d'apporter une aide à telle ou telle phase clairement identifiée d'un projet pour lequel le FEDER est susceptible d'intervenir pour d'autres phases. Ceci concerne surtout les très grands projets en matière d'infrastructures de transport.

Zoals in eerdere verslagen vermeld, heeft het Cohesiefonds er echter geen bezwaar tegen om duidelijk aangegeven verschillende fasen te ondersteunen van projecten waarvan andere fasen dan worden ondersteund door het EFRO; dit geldt met name voor zeer grote vervoersinfrastructuurprojecten.


Il n'indique toutefois pas clairement si cette disposition ne concerne que les embryons surnuméraires — qui font l'objet de l'article 10 de la proposition de loi — ou si elle concerne également les embryons créés spécifiquement en vue d'un don.

Het is echter niet duidelijk of deze bepaling enkel betrekking heeft op overtallige embryo's — die aan bod komen in artikel 10 van het wetsvoorstel — of ook op embryo's die specifiek worden aangemaakt met het oog op donatie.


Il n'indique toutefois pas clairement si cette disposition ne concerne que les embryons surnuméraires — qui font l'objet de l'article 10 de la proposition de loi — ou si elle concerne également les embryons créés spécifiquement en vue d'un don.

Het is echter niet duidelijk of deze bepaling enkel betrekking heeft op overtallige embryo's — die aan bod komen in artikel 10 van het wetsvoorstel — of ook op embryo's die specifiek worden aangemaakt met het oog op donatie.


Notre but est toutefois d'indiquer clairement que nous entendons faire une distinction entre les jeunes de moins de 16 ans et ceux de plus de 16 ans.

De bedoeling is echter duidelijk te maken dat we een onderscheid in beleid willen tussen min-16-en plus-16-jarigen.


Le texte de l'amendement vise à éviter ce problème et indique, dès lors, clairement que le juge pourra toujours faire supprimer ou modifier de telles dispositions, sous réserve toutefois, en application de l'article 1290, deuxième alinéa, du Code judiciaire, d'avoir donné d'abord aux époux la possibilité de prévoir eux-mêmes une modification.

De tekst van het amendement wenst dit te voorkomen en geeft daarom duidelijk aan dat de rechter altijd tot de schrapping of de wijziging van dergelijke bepalingen kan overgaan, zij het evenwel niet zonder eerst de echtgenoten, met toepassing van het tweede lid van artikel 1290 van het Gerechtelijk Wetboek, de kans te hebben gegeven zelf in een wijziging te voorzien.


Toutefois, compte tenu de la spécificité des contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers et des différences quant à l’évolution des conditions du marché dans les divers États membres, notamment en ce qui concerne la structure et les acteurs du marché, les catégories de produits disponibles et les procédures liées au processus d’octroi de crédit, les États membres devraient être autorisés à maintenir ou à introduire des dispositions plus strictes que celles figurant dans la présente directive, dans les domaines dont il n’a pas été clairement indiqué qu’ils faisaient l’ob ...[+++]

Gelet op de bijzondere aard van kredietovereenkomsten met betrekking tot onroerende goederen en op de verschillen in marktontwikkelingen en omstandigheden in de lidstaten wat betreft de specifieke marktstructuur en marktdeelnemers, categorieën beschikbare producten en procedures die bij het proces van kredietverlening in het geding zijn, moet het de lidstaten evenwel worden toegestaan strengere dan de bij deze richtlijn vastgestelde voorschriften te handhaven of in te voeren op gebieden waar geen uitdrukkelijk maximale harmonisatie van toepassing is.


Toutefois, les autorités d'origine doivent indiquer clairement toutes les restrictions qu'elles entendent imposer.

Als de instanties die het document hebben opgesteld echter beperkingen wensen op te leggen, moeten zij duidelijke waarschuwingsmarkeringen aanbrengen.


Toutefois, les États-Unis ont clairement indiqué qu'ils répondraient à un `non' par la suspension des exemptions de visa pour voyager aux États-Unis.

De Verenigde Staten hadden duidelijk te kennen geven dat ze op een `neen' zouden reageren met de schorsing van de visavrijstellingen voor wie naar de VS reist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indique toutefois clairement ->

Date index: 2024-08-23
w