Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiquer aussi exactement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
refléter aussi exactement que possible la volonté des électeurs au sein du Parlement

een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) En cas de déversement accidentel de déchets visés au paragraphe 1 ci-dessus ou de menace d'un tel déversement, le conducteur doit aviser sans délai les autorités compétentes les plus proches en indiquant aussi exactement que possible la nature, la quantité et l'endroit du déversement.

(2) Indien het in het eerste lid genoemde afval of afvalwater vrijkomt of dreigt vrij te komen, moet de schipper onverwijld de dichtstbijzijnde bevoegde autoriteit waarschuwen. Daarbij moet hij de plaats van het voorval, alsmede hoeveelheid en aard van de stof zo nauwkeurig mogelijk aangeven.


366 c) À la fin de chaque conférence, la commission de contrôle budgétaire présente à la séance plénière un rapport indiquant, aussi exactement que possible, le montant estimé des dépenses de la conférence, ainsi que de celles que risque d'entraîner l'exécution des décisions prises par cette conférence.

366 c) Op het einde van elke conferentie, dient de commissie voor begrotingscontrole bij de plenaire vergadering een verslag in, waarin zo nauwkeurig mogelijk het geraamd bedrag wordt opgegeven van de uitgaven van de conferentie, alsmede die welke zouden kunnen voortvloeien uit de door die conferentie getroffen beslissingen.


3. Le ministre peut-il indiquer aussi exactement que possible combien de membres du personnel des services publics sont impliqués dans le transport de détenus ainsi que dans leur accompagnement policier et ce tant en ce qui concerne le nombre d'agents que le nombre d’heures par homme et sur une base annuelle ?

3)Kan de minister zo accuraat mogelijk aangeven hoeveel personeelsleden van de overheid betrokken zijn bij het vervoer van gevangenen alsook bij de politiebegeleiding ervan en dit zowel wat betreft aantallen personeelsleden als wat betreft manuren en dit op jaarbasis?


3. Le ministre peut-il indiquer aussi exactement que possible combien de membres du personnel des services publics sont impliqués dans le transport de détenus ainsi que dans leur accompagnement policier et ce tant en ce qui concerne le nombre de membres du personnel que le nombre d’heures par homme et sur une base annuelle ?

3)Kan de minister zo accuraat mogelijk aangeven hoeveel personeelsleden van de overheid betrokken zijn bij het vervoer van gevangenen alsook bij de politiebegeleiding ervan en dit zowel wat betreft aantallen personeelsleden als wat betreft manuren en dit op jaarbasis?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) La ministre peut-elle indiquer aussi exactement que possible combien de membres du personnel des services publics sont impliqués dans le transport de détenus ainsi que dans leur accompagnement policier et ce tant en ce qui concerne le nombre d'agents que le nombre d’heures par homme et sur une base annuelle ?

3) Kan de minister zo accuraat mogelijk aangeven hoeveel personeelsleden van de overheid betrokken zijn bij het vervoer van gevangenen, alsook bij de politiebegeleiding ervan en dit zowel wat betreft aantallen personeelsleden als manuren en dit op jaarbasis?


Comme l'indique la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 15/2012, les agences devraient non seulement obliger les experts à déclarer tout intérêt potentiel relatif aux questions traitées, mais aussi mettre en place un système leur permettant de vérifier que les informations fournies sont exactes, ainsi qu'une méthode d'évaluation des risques.

Zoals benadrukt door de Rekenkamer in zijn speciaal verslag 15/2012 moeten de Agentschappen deskundigen niet alleen verplichten mogelijke belangen te melden inzake de kwestie die wordt behandeld, maar moeten zij ook een systeem ontwikkelen om te controleren of de informatie klopt, alsmede een methodologie om risico's vast te stellen.


Elle doit être exacte et s'abstenir en particulier de mettre l'accent sur les avantages potentiels d'un service d'investissement ou d'un instrument financier sans indiquer aussi, correctement et de façon bien visible, les risques éventuels correspondants.

De informatie is accuraat en wijst niet op de mogelijke voordelen van een beleggingsdienst of financieel instrument zonder dat ook een correcte en duidelijke indicatie van de desbetreffende risico's wordt gegeven.


S’il est vrai, comme l’indique le rapport, qu’une meilleure gestion de la migration favorise le développement, il est tout aussi exact que nous devons nous assurer que les ressources humaines les plus qualifiées trouvent des perspectives intéressantes dans leur pays d’origine et qu’elles soient incitées à ramener les ressources qu’elles ont accumulées, ainsi que leur expérience, dans ces pays dans l’intérêt de leurs communautés.

Weliswaar is, zoals in het verslag staat, een beter beheer van migratiestromen bevorderlijk voor de ontwikkeling, maar ook is het belangrijk ervoor te zorgen dat de hoogst gekwalificeerde arbeidskrachten interessante kansen krijgen in hun land van herkomst en dat zij gestimuleerd worden om hun inkomsten samen met de opgedane ervaring mee terug te nemen naar hun land, zodat de plaatselijke gemeenschap daar profijt van kan trekken.


Colonne 9: indiquer aussi exactement que possible la nature des marchandises comprises dans le lot.

Kolom 9: de aard van de goederen waaruit de partij bestaat, zo nauwkeurig mogelijk aangeven;


indiquer aussi exactement que possible la nature des marchandises comprises dans le lot .

de aard van de goederen waaruit de partij bestaat, zo nauwkeurig mogelijk aangeven




D'autres ont cherché : indiquer aussi exactement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquer aussi exactement ->

Date index: 2024-08-13
w