Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiquer concrètement comment » (Français → Néerlandais) :

Elle indique ensuite de façon succincte et concrète comment ces éléments peuvent être intégrés dans le cadre des processus correspondants des Nations unies.

Voorts wordt beknopt uiteengezet hoe dit praktisch kan worden samen behandeld binnen het kader van de relevante VN‑processen.


Mme Joëlle Kapompolé, sénatrice, demande si le ministre peut indiquer concrètement comment il entend promouvoir et renforcer la coopération et le dialogue entre l'autorité fédérale et les communautés et les régions.

Mevrouw Joëlle Kapompolé, senator, vraagt of de minister concreet kan aanduiden hoe hij de samenwerking en de dialoog tussen de federale overheid en de gemeenschappen en gewesten wil bevorderen en versterken.


9) Pouvez-vous indiquer concrètement comment vous comptez stimuler la coopération internationale en matière de lutte contre la fraude aux faux formulaires E301 ?

9) Kunt u concreet aangeven hoe u de internationale samenwerking zult opdrijven voor wat betreft de fraude rond de valse E301-formulieren?


C'est la raison pour laquelle nous estimons qu'il s'impose d'indiquer concrètement comment le champ d'application doit être interprété et dans quels cas nous entrevoyons concrètement une possibilité de lever éventuellement le secret bancaire.

Daarom menen we dat het noodzakelijk is om concreet aan te geven hoe het toepassingsgebied moet worden geïnterpreteerd en in welke gevallen we concreet een mogelijkheid zien dat het bankgeheim eventueel kan worden opgeheven.


La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de retirer des propositions ; si elles estiment que le cadre réglementaire et de contrôle existant est suffisant pour relever les défis des années à venir en matière de contrôle, quelles sont les lacunes et comment ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de aangegeven terreinen waarop de Commissie kan afzien van het nemen van maatregelen, of er nog andere concrete terreinen zijn waarop de momenteel in voorbereiding zijnde Commissievoorstellen niet mogen worden ingediend, dan wel of er zelfs terreinen zijn waarop de Commissie dient te overwegen voorstellen in te trekken; of het bestaande toezicht- en regelgevingskader naar hun oordeel de zich in de komende jaren aandienende uitdagingen op toezichtgebied aankan, welke de lacunes zijn en hoe deze het best kunnen worden aangevuld; aan welke doelstellingen, se ...[+++]


Dans l'affirmative, pouvez-vous expliquer de manière spécifique quelles taxes sont envisagées (taxe Tobin, TVA,..) et indiquer comment le principe : « pas de taxe sans représentation » sera concrètement interprété ?

Zo ja, kan u specifiek toelichten aan welke belasting men denkt (tobintaks, btw, ) alsook aangeven hoe men dan concrete invulling gaat geven aan het principe: " no taxation without representation" ?


2) Peut-elle indiquer comment faire face à la carence en vitamine D et expliquer les démarches concrètes qu'elle envisage d'entreprendre dans ce domaine, sachant qu'une action préventive permet d'éviter de nombreux problèmes de santé à long terme ?

2) Kan zij aangeven hoe het vitamine D tekort kan worden opgevangen en kan zij toelichten welke concrete stappen zij hierbij overweegt te nemen gezien een preventieve actie veel lange termijn gezondheidsproblemen voorkomt?


2) Pouvez-vous indiquer comment l'OCAM traduira concrètement cette recommandation dans le fonctionnement et la communication avec les services étrangers?

2) Kunt u aangeven hoe OCAD deze aanbeveling concreet zal vertalen in de werking en de communicatie met de buitenlandse diensten?


2.17. indiquer concrètement comment le volume d'un parallélépipède est calculé.

2.17 concreet aangeven hoe de inhoud van een balk wordt berekend.


" 2.10. indiquer concrètement comment l'on calcule le volume d'un parallélépipède" .

" 2.10 concreet aangeven hoe de inhoud van een balk wordt bepaald" .


w