Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grippe
Grippe virale
Indiquer les propriétés nutritionnelles des produits
Mécanisme immunitaire
Rappel automatique en cas de non réponse
Rappel programmé en cas de non réponse
Recenser les propriétés nutritionnelles des produits
Renouvellement d'appel en cas de non réponse
Réaction immunitaire
Réaction immunologique
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Réponse immune
Réponse immunitaire
Réponse immunologique
Virus spécifique non indiqué comme identifié

Vertaling van "indiquer les réponses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequentieresponsie


rappel automatique en cas de non réponse | rappel programmé en cas de non réponse | renouvellement d'appel en cas de non réponse

niet antwoorden-oproep


mécanisme immunitaire | réaction immunitaire | réaction immunologique | réponse immune | réponse immunitaire | réponse immunologique

immuniteitsreactie | immunologische reactie


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons


réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits

voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Comme indiqué en réponse à votre question écrite n° 143 du 14 janvier 2015, c'est bel et bien à la demande des instances françaises que la Belgique avait accepté, après examen, qu'un terme soit mis à un certain nombre d'accords portant sur la construction et le maintien de lignes de chemin de fer entre la France et la Belgique.

1. Zoals gesteld in antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 143 van 14 januari 2015, is het wel degelijk op vraag van de Franse instanties dat België, na onderzoek, heeft ingestemd met de beëindiging van een aantal overeenkomsten aangaande de bouw en de instandhouding van spoorlijnen tussen Frankrijk en België.


Vous aviez indiqué, en réponse à ma question n° 621 du 27 août 2015 (Question et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 51) sur ce sujet, qu'un assouplissement de la législation sur l'utilisation de caméras, qui permette aux services de police d'employer des dashcams dans des véhicules banalisés, pourrait contribuer à un contrôle plus efficace.

Op mijn vraag nr. 621 van 27 augustus 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 51) over dit onderwerp zei u dat een versoepeling van de camerawetgeving om politiediensten in staat te stellen dashcams te gebruiken in anonieme voertuigen kon bijdragen tot een efficiëntere handhaving.


Vous aviez indiqué en réponse à la question n° 278 du 11 mai 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 15) que deux nouvelles formations à la conduite avaient été développées en 2013, 2014 et 2015, à savoir "Conduite prioritaire - chargé de cours" et "Conduite prioritaire - end user".

In antwoord op vraag nr. 278 van 11 mei 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24, blz. 15) werden wij geïnformeerd dat in 2013, 2014 en 2015 twee nieuwe rijopleidingen werden ingevoerd als een prioritair opleidingsthema voor de politiescholen, namelijk "Prioritair rijden - gastdocent" en "Prioritair rijden - end User".


Vous aviez indiqué en réponse à une précédente question (question n° 1429 du 17 février 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 159, p. 180) que deux nouvelles formations à la conduite avaint été développées en 2013, à savoir "Conduite prioritaire - chargé de cours" et "Conduite prioritaire - end user".

In antwoord op een eerdere vraag (vraag nr. 1429 van 17 februari 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 159, blz. 180) werden wij geïnformeerd dat in 2013 twee nieuwe rijopleidingen werden ontwikkeld, zijnde "Prioritair rijden - gastdocent" en "Prioritair rijden - end User".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 30 janvier, la ministre flamande Liesbeth Homans, compétente notamment pour la lutte contre la pauvreté, m'a toutefois indiqué, en réponse à une question écrite, qu'aucune conférence interministérielle n'avait été convoquée.

Vlaams minister Liesbeth Homans, onder meer bevoegd voor armoedebestrijding, heeft mij op 30 januari in haar antwoord op een schriftelijke vraag evenwel meegedeeld dat er nog geen interministeriële conferentie was samengeroepen.


réponses indiquant une opposition ou des préoccupations quant au partenariat transatlantique de façon générale; réponses indiquant une opposition ou des préoccupations générales quant à la protection des investissements ou au règlement des différends dans le cadre du partenariat transatlantique; réponses apportant des commentaires détaillés sur l’approche proposée par l’UE dans le cadre du partenariat transatlantique, qui reflètent un large éventail de points de vue.

reacties die in algemene termen uiting geven aan verzet tegen of bezorgdheid over het TTIP; reacties die uiting geven aan verzet tegen investeringsbescherming/ISDS in het TTIP of die algemene bezorgdheid daarover uiten; reacties die vanuit zeer ruime en uiteenlopende gezichtspunten gedetailleerd commentaar leveren over de door de EU voorgestelde benadering van het TTIP.


Comme l'indique la réponse à la question précédente, les réductions potentielles des émissions prévues après 2035 ne pourront être réalisées qu'en cas d’introduction à grande échelle de la technologie CSC.

Zoals in het voorgaande antwoord vermeld, moet op grote schaal CCS-technologie worden geïntroduceerd om het voor na 2035 geplande emissiereductiepotentieel te realiseren.


Au vu de la réponse ou de l'absence de réponse de l'État membre, la Commission peut décider de lui adresser un "avis motivé" (ou deuxième lettre d'avertissement), indiquant de façon claire et définitive les raisons pour lesquelles il y a, selon elle, infraction au droit communautaire et enjoignant l'État membre à se mettre en conformité dans un délai prescrit (normalement deux mois).

Naar gelang van het antwoord van de lidstaat -of wanneer een antwoord uitblijft- kan de Commissie besluiten de lidstaat een "met redenen omkleed advies" (of tweede schriftelijke aanmaning) te zenden, waarin zij duidelijk en onherroepelijk de redenen uiteenzet waarom zij meent dat inbreuk op het Gemeenschapsrecht is gepleegd en waarin zij de lidstaat verzoekt zich binnen een bepaalde termijn (over het algemeen twee maanden) naar het Gemeenschapsrecht te richten.


Si la réponse ne peut être envoyée dans le délai susmentionné, et dans tous les cas où une réponse nécessite des travaux complémentaires, tels qu'une consultation interservices ou une traduction, le membre du personnel chargé du dossier envoie une réponse d'attente, qui indique la date à laquelle le destinataire peut escompter obtenir une réponse. Celle-ci est fonction des travaux complémentaires et tient compte de l'urgence relative et de la complexité de la question.

Indien binnen de hierboven genoemde termijn geen antwoord kan worden gezonden, en in alle gevallen waarin het antwoord de nodige werkzaamheden met zich brengt, zoals overleg tussen de diensten of vertaling, stuurt degene die het dossier behandelt de afzender een bericht waarin wordt aangegeven wanneer een antwoord kan worden verwacht, waarbij rekening wordt gehouden met de urgentie en de complexiteit van het dossier.


Cette enquête a permis de constater que les autorités allemandes interprétaient le délai de deux mois pour la réponse à une demande d'information comme s'appliquant uniquement à une réponse formelle (c.à.d. un simple accusé de réception) et non à une réponse substantielle (c.à.d. soit comportant les informations demandées, soit indiquant le refus de fournir ces informations).

In de loop van dat onderzoek kwam aan het licht dat de termijn van twee maanden voor het antwoorden op verzoeken om informatie, door de Duitse autoriteiten geacht wordt te gelden voor een louter formeel antwoord (d.w.z. een kennisgeving van ontvangst) en niet voor het antwoord ten gronde (d.w.z. een antwoord dat hetzij de gevraagde informatie, hetzij een weigering omvat).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquer les réponses ->

Date index: 2022-04-05
w