Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-indiqué
Déconseille
Grippe
Grippe virale
Indiquer
Indiquer la destination
Indiquer les propriétés nutritionnelles des produits
Indiquer une détérioration des performances
Nocif
Recenser les propriétés nutritionnelles des produits
Symbole indiquant la vitesse maximale
Virus spécifique non indiqué comme identifié

Vertaling van "indiquer que désormais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus


indiquer une détérioration des performances

achteruitgang van prestaties vertonen | vermindering


réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits

voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu


symbole indiquant la vitesse maximale

waarschuwingssymbool m.b.t.de maximumsnelheid




interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche

verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven


signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat




nocif | contre-indiqué | déconseille

nadelig | kwalijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, comme déjà indiqué, la qualité de travailleur indépendant devra désormais être justifiée à la date d'introduction de la demande d'assimilation (et non plus juste avant le début des études et dans les six mois qui en suivent la fin).

Bovendien, zoals reeds vermeld, moet de hoedanigheid van zelfstandige voortaan aangetoond worden op datum van de indiening van de aanvraag tot gelijkstelling (en niet meer net voor de aanvang van de studies of binnen de 6 maanden na het einde ervan).


Au contraire, ceux-ci indiquent que nonobstant la portée purement indicative désormais attribuée au plan régional de développement, celui-ci peut le cas échéant indiquer qu'il y aura lieu de modifier le plan régional d'affectation du sol sur un point particulier avec pour effet de contraindre le Gouvernement à adopter, dans cette hypothèse, le projet modifiant le plan d'affectation du sol dans le délai prescrit de douze mois à compter de l'adoption du plan régional de développement (Doc. parl. s.o. 1997/1998, n° A-263/2, p. 12) mais s ...[+++]

Die stipuleren integendeel dat het gewestelijk ontwikkelingsplan, niettegenstaande de louter indicatieve waarde die het voortaan heeft, desgevallend kan bepalen dat een specifiek punt van het gewestelijk bestemmingsplan moet worden gewijzigd, wat als gevolg heeft dat de Regering, in die hypothese, het ontwerp tot wijziging van het bestemmingsplan moet goedkeuren binnen de voorgeschreven termijn van twaalf maanden na de goedkeuring van het gewestelijk ontwikkelingsplan (Parl. St., s.o. 1997/1998, nr. A-263/2, p. 12) maar zonder dat dit de Regering belet om op eigen initiatief en te allen tijde een besluit te nemen tot wijziging van het ge ...[+++]


Le texte semble indiquer que, désormais, il s'agira d'une procédure de droit commun, contradictoire et non plus sur requête unilatérale, devant le tribunal et non plus devant son président.

De tekst lijkt echter aan te geven dat het gaat om een procedure van gemeen recht, op tegenspraak en niet op eenzijdig verzoekschrift, voor de rechtbank en niet voor de voorzitter ervan.


Le texte semble indiquer que, désormais, il s'agira d'une procédure de droit commun, contradictoire et non plus sur requête unilatérale, devant le tribunal et non plus devant son président.

De tekst lijkt echter aan te geven dat het gaat om een procedure van gemeen recht, op tegenspraak en niet op eenzijdig verzoekschrift, voor de rechtbank en niet voor de voorzitter ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 6, paragraphe 2, de la directive 2013/34/UE prévoit désormais que les établissements ou les entreprises qui procèdent à la compensation ou au règlement lorsqu'ils sont expressément autorisés à le faire, doivent indiquer les montants compensés comme des montants bruts dans l'annexe des états financiers.

Artikel 6, tweede lid, van de Richtlijn 2013/34/EU bepaalt nu dat de instellingen of ondernemingen die tot compensatie of verrekening overgaan in die gevallen waar compensatie of verrekening uitdrukkelijk is toegelaten, in de toelichting bij de jaarrekening de te verrekenen bedragen als brutobedragen moeten vermelden.


Que dans ce même arrêté, il est précisé que « l'étude d'incidences propose comme variante de délimitation, un recalage sur le fond de plan IGN actuel du chemin d'accès à la sablière depuis la N243, inscrit en zone d'extraction; qu'en conséquence, le périmètre de ce chemin inscrit actuellement en zone d'extraction au plan de secteur est désormais affecté en zone d'habitat, l'assiette effective de ce chemin d'accès, actuellement en zone d'habitat, est désormais inscrite en zone d'extraction; que cette modification de 11 ares fera correspondre la situation de droit à la situation de fait »; que l'auteur de l'étude ...[+++]

Dat in datzelfde besluit aangegeven wordt dat het effectenonderzoek een variante voorstelt voor de afbakening, namelijk een herijking op grond van het huidige ING-plan van de toegangsweg tot de zandgroeve vanaf de N243, opgenomen als ontginningsgebied; dat de omtrek van die weg bijgevolg heden opgenomen als ontginningsgebied op het gewestplan voortaan bestemd wordt als woongebied, waarbij de daadwerkelijke grondslag van die toegangsweg, heden als woongebied opgenomen, voortaan opgenomen is als ontginningsgebied; dat die wijziging van 11 are de rechtstoestand in overeenstemming brengt met de feitelijke toestand"; dat de auteur van het onderzoek aanstipt dat de rech ...[+++]


Dans les cas jugés indiqués, un avis rectificatif motivé de la hiérarchie est désormais également joint, après quoi l'ensemble du dossier est transmis au ministre de la Justice pour avis final définitif et ensuite soumis au Roi pour décision finale.

Waar aangewezen geacht, wordt nu ook een gemotiveerd, corrigerend hiërarchisch advies toegevoegd, waarna het volledige dossier aan de minister van Justitie voor finaal eindadvies wordt overgemaakt en het vervolgens aan de Koning voor uiteindelijke beslissing wordt voorgelegd.


Dès le 3 mars 1999, le Parlement flamand a indiqué dans une de ses cinq résolutions, désormais célèbres, que « le principe de départ doit être le caractère dual de la structure étatique fédérale, avec un statut spécifique pour Bruxelles, qui doit être administrée sur un pied d'égalité par les Flamands et les francophones ».

Reeds op 3 maart 1999 stelde het Vlaams Parlement in één van de vijf intussen welbekende resoluties dat « als principieel uitgangspunt de tweeledigheid van het staatsbestel voorop moet staan met daarnaast een specifiek statuut voor Brussel dat door Vlamingen en Franstaligen op voet van gelijkheid moet worden bestuurd».


L'auteur propose que l'hôpital soit désormais tenu d'indiquer les coût totaux pour quatre postes importants.

De indiener stelt voor dat het ziekenhuis voortaan ook de totaliteit van de kosten moet geven voor vier belangrijke rubrieken.


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pour ...[+++]

Uit recente informatie blijkt dat nu meer consumenten belangstelling hebben om grensoverschrijdende aankopen te doen (52 %, +19) en bereid zijn meer geld grensoverschrijdend te besteden (18 %, +5) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet in de lidstaten was omgezet[135]. Niettemin moet worden erkend dat de groei in online grensoverschrijdend winkelen ver achterblijft bij de binnenlandse groei, dus het is duidelijk dat er meer moet worden gedaan[136].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquer que désormais ->

Date index: 2023-09-30
w