Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indiquer quel calendrier " (Frans → Nederlands) :

2. Le Conseil peut-il indiquer quel calendrier il envisage pour l'adoption de la nouvelle stratégie de sécurité intérieure et comment il compte tenir compte de la contribution du Parlement?

2. Kan de Raad aangeven welk tijdschema de Raad in gedachte heeft voor de vaststelling van de nieuwe interneveiligheidsstrategie en hoe de Raad voornemens is rekening te houden met de inbreng van het Europees Parlement?


2. La Commission peut-elle indiquer quel calendrier elle envisage pour la préparation de la nouvelle stratégie de sécurité intérieure et comment elle compte tenir compte de la contribution du Parlement?

2. Kan de Commissie aangeven welk tijdschema zij in gedachte heeft voor de voorbereiding van de nieuwe interneveiligheidsstrategie en hoe zij voornemens is daarbij rekening te houden met de inbreng van het Parlement?


- Connaissance de la fixation des pièces et du remplissage des joints de l'isolation thermique - Connaissance de la fonction et de l'importance du pare-vapeur pour l'isolation du froid - Connaissance des spécifications et consignes du fabricant pour l'application des moyens de remplissage en vrac - Connaissance des techniques de montage pour la gaine de protection - Connaissance des conditions d'une jointure correcte (en alternance, position vis-à-vis de l'axe horizontal, en tenant compte de l'angle de la pluie, ...) - Connaissance du matériel de fixation pour la gaine de protection - Connaissance des normes spécifiques applicables à l'installation d'une gaine de protection remplie ensuite avec de la mousse PU - Connaissance des consignes d ...[+++]

- Voert de opmetingen uit - Noteert de opgemeten waarden en werkt de isolatietechnische tekeningen uit Vervaardigt de mantelbescherming en vormstukken (co 01523) - Leest en begrijpt de isolatietechnische plannen en isometrieën - Vervaardigt de mantelbescherming en vormstukken op basis van de tekening en de opgegeven maten - Berekent de gecompliceerde onderdelen en zet deze uit - Brengt de onderdelen op maat - Werkt de stukken manueel of machinaal af - Maakt de afgewerkte stukken klaar voor transport Bereidt het isoleren van de leidingen en apparaten voor (co 01524) - Transporteert de geprefabriceerde onderdelen en de isolatiematerialen naar de eigenlijke werkplek - Controleert de ondergrond en werksituatie - Leest en begrijpt de isolatietec ...[+++]


Suite à cette adoption, pouvez-vous indiquer comment le gouvernement compte, à présent, mettre en oeuvre cette résolution et selon quel calendrier et donc ainsi reconnaitre effectivement et formellement l'État de Palestine?

Kunt u, nu de resolutie is aangenomen, aangeven hoe en volgens welk tijdschema de regering de tekst ten uitvoer zal leggen, waardoor de Staat Palestina effectief en formeel zal worden erkend?


Votre prédécesseur avait indiqué que le respect du calendrier dépendrait de la disponibilité, dans les délais, du logiciel ETCS pour les locomotives de Bombardier. 1. Quels problèmes techniques les rames données en location ont-elles connus?

Dat zou volgens uw voorgangster afhankelijk zijn van de tijdige beschikbaarheid van de ETCS-software voor de locomotieven van Bombardier. 1. Welke technische problemen deden zich voor bij deze verhuurde treinstellen?


1. a) Pouvez-vous indiquer l'évolution de la reconnaissance du culte hindou dans notre pays? b) Quel est le calendrier envisagé pour cette reconnaissance? c) Quelle est la méthode utilisée? d) Quels sont actuellement les manquements encore constatés ou les obstacles et les problèmes empêchant cette reconnaissance officielle?

1. a) Hoe staat het met de erkenning van de hindoeïstische eredienst in België? b) Welk tijdpad werd er voor die erkenning vastgelegd? c) Welke methode wordt er gevolgd? d) Wat staat er die officiële erkenning nog in de weg?


Étant donné que ce processus coïncidera en grande partie avec la Présidence belge du Conseil de l’Union européenne, le Conseil pourrait-il indiquer quel calendrier et quelle mesures sont prévus par la Présidence belge en ce qui concerne le processus de réexamen du réseau RTE-T?

Aangezien dit proces grotendeels zal samenvallen met het Belgische voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie, wens ik de Raad te vragen wat het tijdschema is van het Belgische voorzitterschap wat betreft het proces van herziening van het TEN-T-netwerk, en welke acties gepland zijn.


Étant donné que ce processus coïncidera en grande partie avec la présidence belge du Conseil de l'Union européenne, le Conseil pourrait-il indiquer quel calendrier et quelle mesures sont prévus par la présidence belge en ce qui concerne le processus de réexamen du réseau RTE-T?

Aangezien dit proces grotendeels zal samenvallen met het Belgische voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie, wens ik de Raad te vragen wat het tijdschema is van het Belgische voorzitterschap wat betreft het proces van herziening van het TEN-T-netwerk, en welke acties gepland zijn.


3) Le ministre peut-il indiquer sur quelles difficultés l'action se concentrera-t-elle et quel est le calendrier prévu ?

3) Kan de minister aangeven aan welke knelpunten verder gewerkt zal worden en wat de concrete timing ervoor is?


La Commission peut-elle indiquer à quelle année agricole devrait s'appliquer la réforme? Quel calendrier pense-t-elle adopter concernant la présentation de cette réforme et le débat y relatif?

Kan de Commissie preciseren in welk verkoopseizoen deze hervorming naar haar mening moet worden toegepast, en welk tijdschema zij voor de indiening en behandeling van een voorstel ter zake voor ogen heeft?


w