1. Pour surmonter les éventuels obstacles juridiques à l'octroi d'un soutien financier au sein d'un groupe d'établissements, les États membres veillent à ce qu'un établissement mère dans un État membre, un établissement mère dans l'Union ou une compagnie visée à l'article 1, point c) ou d), et ses filiales dans d'autres États membres ou dans des pays tiers qui sont des établissements ou des établissements financiers relevant de la surveillance dont il ou elle fait l'objet, arrêtent des dispositions, aux fins de la
présente directive, indiquant s'ils ont ou non conclu un accord pour l'octroi d'un soutien financier à tout membre du groupe
...[+++]partie à l'accord qui connaîtrait des difficultés financières, et montrant de quelle manière les conditions énoncées au présent chapitre sont respectées.1. Om mogelijke juridische belemmeringen voor de verlening van financiële steun binnen een gr
oep instellingen te ondervangen, dragen de lidstaten er zorg voor dat een moederinstelling in een lidstaat, een moederinstelling in de Unie of een in artikel 1, onder c) en d), bedoelde holding en haar dochterondernemingen in andere lidstaten of derde landen die instellingen of financiële instellingen zijn die vallen onder het toezicht waaraan de moederonderneming is onderworpen, voor de toepassing van deze richtlijn een regeling vaststellen waarin wordt vermeld of zij al dan niet een overeenkomst hebben aangegaan voor het verlenen van financiële
...[+++] steun aan een andere tot de groep behorende partij bij de overeenkomst die in financiële moeilijkheden verkeert, en waarin wordt aangetoond hoe aan de in dit hoofdstuk vastgelegde voorwaarden is voldaan.