Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indiqué dans le livre blanc pouvait constituer " (Frans → Nederlands) :

Il a été considéré que l'objectif de 12% d'ici à 2010 indiqué dans le livre blanc pouvait constituer une incitation efficace à redoubler d'efforts aux niveaux de la Communauté et des États.

Het in het witboek vermelde indicatieve streefcijfer 12% tegen 2010 werd beschouwd als een nuttig richtsnoer voor verdere inspanningen op Gemeenschapsniveau en in de lidstaten.


Comme indiqué dans le livre blanc, la réforme de la politique régionale dans le cadre d'AGENDA 2000 a fourni une bonne occasion de développer, concrétiser et préciser les possibilités d'aide en faveur des SER et de donner davantage de poids aux SER dans les programmes énergétiques.

Zoals vermeld in het witboek, was de hervorming van het regionaal beleid in het kader van AGENDA 2000 een goede gelegenheid om de steunmogelijkheden voor duurzame energie uit te breiden, te consolideren en te verduidelijken en om binnen de energieprogramma's meer gewicht toe te kennen aan duurzame energie.


La Commission a ainsi indiqué, dans le livre blanc gouvernance, son intention de lancer une réflexion sur la modification de l'article 202 du Traité dans la perspective de la prochaine Conférence intergouvernementale.

De Commissie heeft daarom in het witboek over governance aangekondigd dat ze zich in het licht van de volgende intergouvernementele conferentie over een wijziging van artikel 202 van het Verdrag wil beraden.


La Commission s'est engagée à veiller à ce que l'adaptation au changement climatique soit considérée comme prioritaire dans les zones côtières et marines, ainsi que cela est indiqué dans le livre blanc[12].

Zoals reeds is aangegeven in het Witboek heeft de Commissie heeft zich ertoe verbonden de aanpassing aan de klimaatverandering in kust- en mariene gebieden prioritair aan te pakken[12].


Il est clair que ce scénario est incompatible avec l'objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre provenant des transports d'environ 60 % par rapport aux niveaux de 1990 d’ici à 2050, comme indiqué dans le livre blanc sur les transports et la feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l'horizon 2050 publiés en 2011 par la Commission.

Dit is duidelijk onverenigbaar met het doel om de broeikasgasemissies van het vervoer uiterlijk in 2050 met de doelstelling van het Witboek over vervoer van de Commissie uit 2011 en de Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050, namelijk ongeveer 60 % te verminderen ten opzichte van 1990.


Cette exigence constitue l'occasion pour le Parlement européen et le Conseil de soutenir - comme indiqué par le Livre blanc de la Commission « Un nouvel élan pour la jeunesse européenne », davantage les organisations non gouvernementales actives au niveau européen dans le domaine de la jeunesse.

Zij zagen hierin aanleiding om - zoals aangekondigd in het Witboek van de Commissie "Een nieuw elan voor Europa's jeugd" - meer steun te geven aan niet-gouvernementele organisaties die op Europees niveau actief zijn op het terrein van jeugdzaken.


L'approche et la structure du Livre blanc Le présent Livre blanc est conçu pour aider les PECO en remplissant un triple rôle: - il indique les mesures législatives clés dans le domaine du marché intérieur et désigne celles qui devraient être prises en premier; - il décrit les structures techniques et administratives qui sont nécessaires pour faire en sorte que la législation soit effectivement mise en oeuvre e ...[+++]

De benadering en de structuur van het Witboek Het Witboek zal de LMOE op drie manieren helpen : - vastgesteld wordt welke de belangrijkste wetgevende maatregelen zijn op het vlak van de interne markt en welke daarvan het eerst moeten worden aangepakt; - het witboek beschrijft de administratieve en technische structuren die nodig zijn om te verzekeren dat de wetgeving daadwerkelijk wordt ten uitvoer gelegd: - beschreven wordt op welke wijze de technische bijstand van de Unie kan worden aangepast en versterkt om de best mogelijke steun te verlenen voor de inspanningen van de LMOE.


III. Livre blanc La remise du Livre blanc sur la préparation des pays associés à l'intégration dans le marché intérieur constitue le développement principal de la stratégie de rapprochement depuis le début de l'année.

III. Witboek De voorlegging van het Witboek over de voorbereiding van de geassocieerde landen op de integratie in de interne markt, vormt sinds het begin van het jaar de voornaamste ontwikkeling in de strategie voor de onderlinge aanpassing.


M. Flynn a souligné que le livre blanc confronte tous les décideurs à une série de défis mais aussi de possibilités, y compris au niveau de leur propre mode de travail, et a indiqué qu'il convenait peut-être de réinventer la façon de gouverner et de modifier la dynamique du gouvernement, et pas uniquement celle du lieu de travail".

De commissaris zei dat het Witboek alle beleidsmakers uitdagingen en kansen biedt, niet in de laatste plaats met betrekking tot de wijze waarop zij momenteel zelf te werk gaan. Hij opperde dat de regeringen hun rol wellicht opnieuw moeten bepalen en dat niet enkel de arbeidsplaats, maar ook de dynamiek van het regeringsbeleid moet worden gewijzigd".


Adressant un message sans équivoque aux Etats membres à la veille du sommet de Corfou, il a indiqué que sa tournée des capitales européennes consacrée au suivi du livre blanc l'avait réconforté à maints égards, sans toutefois lui enlever toutes ses préoccupations".

In een duidelijk tot de Lid-Staten gerichte boodschap aan de vooravond van de top op Korfoe verklaarde hij dat zijn rondreis langs de Europese hoofdsteden om over het vervolg van het Witboek te spreken, in talrijke opzichten hoopgevend was geweest, maar tevens een aantal twijfels bij hem had opgeroepen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiqué dans le livre blanc pouvait constituer ->

Date index: 2023-05-08
w