Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indiqué nulle part " (Frans → Nederlands) :

Je peux toutefois vous informer que dans son opinion, Jan Denys n'indique nulle part que les "travailleurs permanents" disparaîtraient.

Ik kan u wel meegeven dat Jan Denys in zijn opinie nergens aangeeft dat de 'vaste werknemers' zouden verdwijnen.


Enfin, quelques États membres (EE, NL) indiquent que la part d'énergie renouvelable sera déterminée une fois que la définition nationale concernant les bâtiments à énergie quasi nulle sera plus avancée (voir aussi la section 4.1).

Tot slot stellen een paar lidstaten (EE, NL) dat het aandeel hernieuwbare energie zal worden vastgesteld wanneer de nationale definitie inzake BENG's verder is ontwikkeld (zie ook punt 4.1).


On n'indique nulle part que l'information doit être transmise au procureur du Roi.

Nergens wordt bepaald dat de informatie moet worden overgezonden aan de procureur des Konings.


Dans sa justification de l'amendement nº 22 (do c. Chambre, nº 50-1503/05), le gouvernement n'indique nulle part pourquoi cette réglementation n'entrera en vigueur qu'en 2003.

Nergens geeft de regering bij de verantwoording van haar amendement nr. 22 (stuk Kamer, nr. 50-1503/5) aan waarom de regeling pas ingaat vanaf het jaar 2003.


M. Laeremans rétorque que l'avis du Conseil d'État n'indique nulle part que la législation en projet ne serait pas contraire à la Constitution.

De heer Laeremans werpt op dat het advies van de Raad van State nergens vermeldt dat de ontworpen wetgeving niet strijdig zou zijn met de Grondwet.


On n'indique nulle part que l'information doit être transmise au procureur du Roi.

Nergens wordt bepaald dat de informatie moet worden overgezonden aan de procureur des Konings.


5. L'article 378 comble une lacune du projet : celui-ci n'indique nulle part le délai dans lequel le contribuable doit intenter son action en justice.

5. Artikel 378 voorziet in een leemte van het ontwerp, dat nergens bepaalt binnen welke termijn de belastingplichtige zijn rechtsvordering moet instellen.


Cependant, la loi ne dit nulle part précisément ce que le médecin doit indiquer sur cette attestation, si bien que pour le CCE, l'OE n'a pas la compétence requise pour déclarer une demande de régularisation irrecevable au motif que l'attestation médicale serait "incomplète".

Toch blijkt uit de wet zelf nergens wat de arts precies moet invullen op dit attest, waardoor de DVZ volgens de RvV onvoldoende bevoegd is om een regularisatieaanvraag met "onvolledig" medisch attest onontvankelijk te verklaren.


- (EL) L’évolution récente des finances publiques de l’Union indique une augmentation des déficits et de l’endettement. Pourtant, l’augmentation des profits de la ploutocratie et les bénéficiaires de cette politique ne sont indiqués nulle part.

- (EL) De recente financiële ontwikkelingen in de EU tonen aan dat de tekorten en schulden toenemen. Nergens wordt echter gesproken over de stijging van de winst van de plutocratie; nergens wordt gezegd wie aan dit beleid verdient.


Même si dans ses considérants, l'initiative indique que le conseil d'administration a pris en considération les divers éléments et que le réexamen justifie une augmentation de 5,2 % des rémunérations, nulle part le document n'indique sur quelles informations s'est basé le conseil d'administration.

In de overwegingen van het onderhavige voorstel wordt weliswaar verklaard dat de raad van bestuur rekening houdt met de verschillende elementen en dat dit onderzoek een verhoging van 5,2% rechtvaardigt, maar er wordt op geen enkele manier toegelicht op welke gegevens de raad van bestuur zich baseert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiqué nulle part ->

Date index: 2022-11-02
w