Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Indiquer
Indiquer les propriétés nutritionnelles des produits
Jalousie
L'Assemblée désigne parmi ses membres son président
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recenser les propriétés nutritionnelles des produits
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "indiqué que parmi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau

de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan


l'Assemblée désigne parmi ses membres son président

de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter


Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits

voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Pourriez-vous m'indiquer si parmi vos collaborateurs de cabinet, vous avez à votre service un(e) cuisinier(e), à temps plein ou à temps partiel?

1. Kan u meedelen of u onder uw kabinetsmedewerkers, al dan niet deeltijds, een kok in dienst heeft?


Les conclusions de l’Eurobaromètre publié le 1 octobre indiquent que parmi les différents groupes religieux, c'est à l'égard des musulmans que les niveaux d'acceptation sociale sont les plus bas: seules 61 % des personnes interrogées ont déclaré qu’elles seraient totalement à l’aise avec un collègue de travail musulman, ce chiffre tombant à 43 % à peine si leurs enfants majeurs avaient une relation avec une personne musulmane.

De op 1 oktober gepubliceerde Eurobarometer geeft aan dat van alle religieuze groeperingen moslims met het laagste niveau van maatschappelijke acceptatie te kampen hebben. Slechts 61 % van de respondenten verklaarde volledig op zijn gemak te zijn met een moslim als collega en slechts 43 % verklaarde er geen enkel probleem mee te hebben wanneer zijn volwassen kinderen een relatie met een moslim zouden hebben.


7) Comme indiqué dans le Plan Justice du 18 mars 2015 (voir point n° 228, p. 72 du Plan Justice), l'administration pénitentiaire doit s’assurer que le détenu reçoit l’accès le plus large possible à l'offre d’activités éducatives, parmi lesquelles le sport.

7) Zoals bepaald in het Justitieplan van 18 maart 2015 (zie punt nr. 228, blz. 74), moet de penitentiaire administratie ervoor instaan dat de gedetineerde een zo ruim mogelijke toegang krijgt tot vormingsactiviteiten, waaronder sport.


Hay indique également que parmi les nouveaux administrateurs qui sont nommés, 38 % sont des femmes.

Hay stipt ook aan dat van de nieuwe bestuurders die benoemd worden 38 % vrouw is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Pouvez-vous également indiquer combien parmi les plaintes enregistrées ont abouti à une solution satisfaisante pour le client? b) Existe-t-il des pourcentages à ce propos?

2. a) Kan u eveneens aanduiden hoeveel van die geregistreerde klachten op een voor de klant bevredigende manier werden opgelost? b) Zijn er percentages beschikbaar?


3. Parmi les militaires qui ont été déclarés médicalement inaptes au cours des cinq dernières années, pouvez-vous indiquer, par année, leur répartition par grade, par composante et par unité, en indiquant en outre si l'incapacité était d'ordre physique ou psychique?

3. Graag een jaarlijks overzicht van het aantal militairen dat de afgelopen vijf jaar medisch ongeschikt is verklaard, met een onderverdeling per graad, per component en per eenheid en met aanduiding of de ongeschiktheid van fysieke of psychische aard is.


- à la suite d'une demande de la délégation espagnole, le Commissaire Byrne a indiqué que le consensus parmi les États membres sur le retrait de la colonne vertébrale des bovins n'est pas suffisant à ce stade pour modifier les dispositions en vigueur en la matière, étant donné l'approche de prudence suivie par plusieurs États membres;

de consensus onder de lidstaten over de verwijdering van de wervelkolom bij runderen is voorshands te gering om de bestaande bepalingen terzake te wijzigen, zulks gezien de omzichtigheid waarmee een aantal lidstaten deze zaak benaderen (reactie op een verzoek van de Spaanse delegatie);


Et il existe des preuves scientifiques indiquant que diverses substances chimiques, parmi lesquelles des hormones naturelles et de synthèse (ainsi que les phyto-œstrogènes), des pesticides, des additifs utilisés dans l'industrie du plastique, des agents tensioactifs et des polluants persistants comme les hydrocarbures aromatiques polychlorés (par ex. PCB et dioxines), peuvent simuler ou perturber les fonctions hormonales.

Wetenschappelijke gegevens wijzen erop dat een groot aantal stoffen, zoals natuurlijke en synthetische hormonen (ook plantenoestrogenen), pesticiden, door de kunststofindustrie gebruikte additieven, oppervlakteactieve stoffen en persistente verontreinigende stoffen in het milieu zoals aromatische polychloorkoolwaterstoffen (b.v. PCB's en dioxines), de werking van hormonen kunnen imiteren of verstoren.


Parmi les nombreux faits relevés dans l'étude, le rapport indique notamment que : le coût net du programme relatif aux villes européennes de la culture s'est élevé de 1985 à 1994 à un total de 210 millions d'écus; la contribution moyenne des sponsors aux ressources de fonctionnement est de 20 % (soit 42 millions d'écus); les frais de voyage et de séjour pour le programme des neuf premières villes européennes de la culture se sont élevés au total à 15 millions d'écus; les chiffres relatifs au tourisme indiquent une réaction extrêmement favorable du marché aux villes europée ...[+++]

Enkele van de vele feiten uit het verslag: de nettokosten van het programma van de Cultuursteden van 1985 tot 1994 bedroegen 210 miljoen ecu; sponsors uit het bedrijfsleven droegen gemiddeld 20 procent van de middelen bij (de totale bijdrage van de sponsors was 42 miljoen ecu); de huishoudelijke uitgaven voor het programma van de eerste negen Europese Cultuursteden beliepen in totaal 15 miljoen ecu; aan de cijfers met betrekking tot het toerisme is af te lezen dat de markt (in het bijzonder de buitenlandse) goed reageert op de cultuursteden; in alle steden is een blijvende weerslag op cultureel vlak merkbaar.


Libéralisation aérienne - le style de l'Union européenne Le rapport indique que "Le marché unique de l'aviation ne s'est pas produit par un "Big Bang" : il n'y a pas eu de diminution spectaculaire des tarifs ni de disparition dramatique parmi les plus importants transporteurs.

Liberalisering van het luchtvervoer in EU-stijl In het rapport wordt opgemerkt dat de interne markt voor het luchtvervoer niet met een "big bang" tot stand is gekomen: de tarieven zijn niet spectaculair gedaald en er zijn geen belangrijke luchtvaartmaatschappijen plotseling verdwenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiqué que parmi ->

Date index: 2024-04-14
w