Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travail indiqué

Vertaling van "indiqué travailler depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une enquête réalisée par l'HIVA en 2013 auprès de plus de 2.000 travailleurs intérimaires pour le compte de la CSC montre que: - en 2013, 25 % des personnes interrogées ont travaillé toute l'année comme intérimaires. Elles sont seulement 4 % à n'avoir travaillé qu'un mois maximum en intérim tandis que 70 % ont travaillé au moins 6 mois comme intérimaires; - en ce qui concerne la durée du travail intérimaire, 22% des intérimaires ont indiqué travailler depuis moins d'un an comme intérimaires (toutes missions confondues) mais 13% ont indiqué être actifs comme intérimaires depuis plus de 5 ans; - en ce qui concerne la durée de la dernière ...[+++]

Uit een bevraging van ruim 2.000 uitzendkrachten uit 2013 in opdracht van het ACV en uitgevoerd door het HIVA blijkt dat: - 25% van de bevraagden in 2013 het hele jaar als uitzendkracht werkte, dat slechts 4% minder dan één maand tot één maand werkte als uitzendkracht en dat maar liefst 70% zes maand of meer werkte als uitzendkracht; - wat de duur van het uitzendwerk betreft (over verschillende opdrachten heen), geeft 22% van de bevraagden aan minder dan één jaar als uitzendkracht te werken, maar geeft anderzijds wel 13% aan al meer dan vijf jaar actief te zijn als uitzendkracht; - wat de duur van de laatste opdracht betreft: in meer dan de helft van de gevallen (64%) duu ...[+++]


M. Carlier indique que la zone de police de Gand travaille depuis plusieurs années déjà avec la surveillance par caméras, qu'elle utilise surtout à l'occasion des Fêtes gantoises et des matches de football.

De heer Carlier zet uiteen dat de politiezone Gent al enkele jaren werkt met camerabewaking — vooral tijdens de Gentse Feesten en tijdens voetbalwedstrijden wordt er gebruik van gemaakt.


M. Carlier indique que la zone de police de Gand travaille depuis plusieurs années déjà avec la surveillance par caméras, qu'elle utilise surtout à l'occasion des Fêtes gantoises et des matches de football.

De heer Carlier zet uiteen dat de politiezone Gent al enkele jaren werkt met camerabewaking — vooral tijdens de Gentse Feesten en tijdens voetbalwedstrijden wordt er gebruik van gemaakt.


La Garde côtière est chargée de la coordination et de la coopération entre les administrations compétentes pour la Mer du Nord. 1. Pouvez-vous indiquer l'évolution du nombre de personnes travaillant et actives au sein de la Garde côtière depuis 2010?

De Kustwacht is bevoegd voor de coördinatie van en de samenwerking tussen de administraties die bevoegd zijn voor de Noordzee. 1. Hoe evolueerde sinds 2010 het aantal personen die bij de Kustwacht in dienst en actief zijn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pouvez-vous nous indiquer le nombre de peines de travail autonomes qui ont été décidées depuis 2011?

1. Hoeveel autonome werkstraffen werden er sinds 2011 uitgesproken ?


Dans le cadre des mesures spécifiques prises dans le cadre de la lutte contre le radicalisme religieux, pouvez-vous indiquer quels sont les contacts entrepris depuis un an et les procédures en vigueur entre les services de l'Autorité Nationale de Sécurité (ANS) et les directions générales et directions des ressources humaines d'Actiris en vue de surveiller et de contrôler tout risque de fait de radicalisme religieux au sein de cette institution publique en contact permanent avec des Bruxellois en recherche d'un ...[+++]

Welke contacten werden er, in het kader van de specifieke maatregelen in de strijd tegen religieus radicalisme, sinds een jaar aangeknoopt en welke procedures worden er gevolgd door de diensten van de Nationale Veiligheidsoverheid (NVO) en de algemene directies en humanresourcesdirecties van Actiris om risico's met betrekking tot religieus radicalisme bij deze overheidsinstelling, die voortdurend in contact komt met Brusselaars die op zoek zijn naar werk of informatie over de wetgeving inzake arbeid en opleiding, in het oog te houden en te controleren?


Dans le cadre des mesures spécifiques prises au sein des services de police dans le cadre de la lutte contre le radicalisme religieux, pouvez-vous indiquer quels sont les contacts entrepris depuis un an et les procédures en vigueur entre les services de police et les directions générales et directions des ressources humaines d'Actiris en vue de surveiller et de contrôler tout risque de fait de radicalisme religieux au sein de cette institution publique en contact permanent avec des Bruxellois en recherche d'un ...[+++]

Welke contacten werden er, in het kader van de specifieke maatregelen bij de politie in de strijd tegen religieus radicalisme, sinds een jaar aangeknoopt en welke procedures worden er gevolgd door de politiediensten en de algemene directies en humanresourcesdirecties van Actiris om risico's met betrekking tot religieus radicalisme bij deze overheidsinstelling, die voortdurend in contact komt met Brusselaars die op zoek zijn naar werk of informatie over de wetgeving inzake arbeid en opleiding, in het oog te houden en te controleren?


Depuis le 1 septembre, un bureau permanent de la mesure de la charge de travail a été mis en place auprès de la conférence permanente élargie des chefs de corps du siège, ce qui indique que la magistrature elle-même est disposée à y mettre du sien.

Sedert 1 september is er een vast bureau werklastmeting bij de uitgebreide vaste vergadering van korpschefs bij de zetel geïnstalleerd, wat aangeeft dat de magistratuur zelf bereid is daaraan te werken.


8. est satisfait de la réponse du Centre, indiquant que, depuis 2008, il met à jour son programme de travail en prévision des amendements budgétaires;

8. neemt met voldoening kennis van het antwoord van het Centrum dat het met ingang van 2008 een begin heeft gemaakt met de actualisering van zijn werkprogramma op basis van eventuele begrotingswijzigingen;


16. prend acte des contraintes budgétaires susceptibles de peser sur le budget 2004, dans la mesure où de nouveaux besoins sont apparus depuis 1999 et où l'augmentation du nombre de programmes adoptés dans le cadre de la procédure de codécision permet moins de flexibilité aux décisions budgétaires; réaffirme donc son opinion selon laquelle les nouvelles exigences politiques ne peuvent être couvertes que dans une mesure fort limitée dans le cadre des plafonds actuels des perspectives financières; demande à la Commission de livrer un aperçu de la programmation financière dans les rubriques 3 et 4 depuis 1999, en ...[+++]

16. neemt kennis van de budgettaire beperkingen die ten aanzien van de begroting 2004 te verwachten zijn, daar er sinds 1999 nieuwe behoeften zijn ontstaan en de stijging van het aantal programma's dat via de medebeslissingsprocedure wordt vastgesteld de begrotingsbesluiten minder flexibel maakt; herhaalt derhalve zijn opvatting dat nieuwe politieke behoeften slechts in zeer geringe mate kunnen worden gefinancierd onder de bestaande plafonds in de financiële vooruitzichten; verzoekt de Commissie om een overzicht te geven van de financiële programmering in de categorieën 3 en 4 sinds 1999 en daarbij aan te geven in hoeverre reeds herprogrammering heeft plaa ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : travail indiqué     indiqué travailler depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiqué travailler depuis ->

Date index: 2023-11-29
w