Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Donnée indispensable
Formule brute
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule moléculaire
Formule structurale
Indispensable
Indispensable à la survie
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Spécialiste d’application produits chimiques

Traduction de «indispensable de formuler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO








indispensable à la survie

onontbeerlijk voor het overleven


créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Il est nécessaire, voire indispensable de formuler et de diffuser un contre-discours en réponse aux nombreuses informations fournies par des terroristes.

2. Het is noodzakelijk, zelfs onontbeerlijk, om, bij wijze van antwoord op de talrijke inlichtingen die verstrekt worden door de terroristen, een tegendiscours te formuleren en te verspreiden.


2. Le communiqué de presse d'Infrabel mentionne en outre: "Le bon déroulement de cet exercice constituait l'ultime étape préalable et indispensable à l'homologation de la nouvelle infrastructure". a) Le tunnel Schuman-Josaphat répondait-il à toutes les autres exigences, hormis celle de l'organisation de l'exercice catastrophe, pour être homologué? b) De combien de jours le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF) dispose-t-il pour formuler un avis?

2. Het betrokken persbericht van Infrabel vermeldt: "Het goede verloop van deze crisisoefening zou de ultieme etappe zijn voor de vereiste homologatie van de nieuwe infrastructuur". a) Voldeed de tunnel Schuman-Josaphat aan alle andere vereisten, uitgezonderd de crisisoefening, om gehomologeerd te worden? b) Over hoeveel dagen beschikt de Dienst voor Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen (DVIS) om een advies uit te brengen?


Dans son arrêt du 6 juin 2013 sur l'affaire C-648/11 (et sur base duquel la Commission a formulé sa proposition législative), la Cour de Justice de l'UE insiste sur le fait qu'il est indispensable de respecter les droits fondamentaux de l'Union européenne, "parmi lesquels se trouve celui de veiller à ce que, dans tous les actes relatifs aux enfants - qu'ils soient accomplis par des autorités publiques ou des institutions privées -, l'intérêt supérieur de l'enfant soit une considération primordiale".

In zijn arrest van 6 juni 2013 in de zaak C-648/11 (op basis waarvan de Commissie haar wetgevend voorstel heeft geformuleerd), legt het Hof van Justitie de nadruk op het feit dat het strikt noodzakelijk is de grondrechten van de Europese Unie te respecteren, "een van deze grondrechten is onder meer het recht dat bij alle handelingen in verband met kinderen, ongeacht of deze worden verricht door overheidsinstanties of particuliere instellingen, de belangen van het kind de eerste overweging dienen te vormen".


Davantage de publicité sera aussi faite pour le produit, ce qui semble indispensable dans la mesure où seuls 8 % des indépendants ont recours à la formule de PCL classique.

Ook zal er meer publiciteit voor het product worden gemaakt wat nodig lijkt aangezien nu slechts 8 % van de zelfstandigen gebruik maakt van de klassieke VAP-formule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit d'une correction juridico-technique indispensable : il ne ressort pas clairement de la formulation actuelle du texte néerlandais que le président du jury doit aussi communiquer les résultats au président de la Conférence.

Het betreft een noodzakelijke juridisch-technische verbetering. In de voorgestelde verwoording wordt immers niet duidelijk gemaakt dat de voorzitter van de examencommissie de resultaten ook dient mede te delen aan de voorzitter van de conférence.


Mme Arena propose de formuler le point 10 comme suit: « de rappeler qu'une bonne gouvernance et des institutions fortes sont indispensables dans le cadre de la lutte contre la piraterie, et que celle-ci ne pourra être fructueuse que si un véritable dialogue s'instaure entre toutes les parties».

Mevrouw Arena stelt voor dat de tekst van punt als volgt zou luiden : « te herinneren dat goed bestuur en sterke instellingen een noodzaak zijn om piraterij terug te dringen, en dat dit alleen kans op succes kan hebben als er een echte dialoog tot stand wordt gebracht tussen alle partijen».


­ Comme cela a été communiqué par téléphone, le collège a, en sa réunion du 31 mai, formulé différentes observations en ce qui concerne les renseignements, les documents et les moyens indispensables pour remplir sa mission.

­ Zoals reeds telefonisch medegedeeld heeft het college in haar vergadering van 31 mei ll. volgende opmerkingen geformuleerd in verband met de inlichtingen, documenten en middelen onontbeerlijk voor de uitvoering van haar opdracht.


Une autre formulation s'avère indispensable.

Een andere formulering is noodzakelijk.


59. demande, conformément au système constitutionnel et institutionnel de chaque État membre, une participation obligatoire, structurée et systématique des autorités locales et régionales et des entités liées à chaque stade de la mise en place de la politique de cohésion (programmation stratégique, conception et négociation des partenariats de développement et des programmes opérationnels, contrôle et évaluation); considère qu'il est indispensable de formuler convenablement la réglementation relative aux Fonds structurels;

59. pleit ervoor regionale en lokale overheden en verenigingen van dergelijke instanties conform de grondwettelijke en institutionele systemen van de afzonderlijke lidstaten op een gestructureerde en systematische manier verplicht te betrekken bij alle fasen van de uitvoering van het cohesiebeleid (strategische planning, de opstelling en sluiting van overeenkomsten voor ontwikkelings- en investeringspartnerschappen en operationele programma's, monitoring en evaluatie); beschouwt het als essentieel dat in de structuurfondsenverordeningen daartoe de nodige bepalingen worden opgenomen;


De l'avis de la commission des affaires juridiques, il n'est pas indispensable de formuler déjà dans le présent rapport des propositions de modification des accords concernés (de même que dans l’approche commune des analyses d’impact).

De Commissie juridische zaken acht het niet nodig om in dit verslag wijzigingen in deze akkoorden voor te stellen (en evenmin in de gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen).


w