Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Condition indispensable
Confirmation
Confirmation primitive
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Donnée indispensable
Indispensable
Indispensable à la survie
Oligo-élément
Primitive de confirmation
élément chimique indispensable à la santé

Traduction de «indispensable pour confirmer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve




indispensable à la survie

onontbeerlijk voor het overleven




oligo-élément | élément chimique indispensable à la santé

oligo-element | spoorelement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette validation est indispensable. Elle confirme l'authenticité, l'exhaustivité et la fiabilité des chiffres communiqués à la Commission, en vue de leurs approbations.

Deze validatie is noodzakelijk: zij bevestigt de echtheid, de volledigheid en de betrouwbaarheid van de cijfers die ter goedkeuring aan de minister worden voorgelegd.


Bien que nous soyons en affaires courantes, la ratification par la Belgique de l'Accord de Stabilisation et d'Association est dès lors indispensable pour confirmer le sérieux de notre approche.

Hoewel we nu een regering van lopende zaken hebben, is de ratificatie van de Stabilisatie- en Associatieovereenkomst noodzakelijk om te bevestigen dat wij onze benadering ernstig nemen.


Bien que nous soyons en affaires courantes, la ratification par la Belgique de l'Accord de Stabilisation et d'Association est dès lors indispensable pour confirmer le sérieux de notre approche.

Hoewel we nu een regering van lopende zaken hebben, is de ratificatie van de Stabilisatie- en Associatieovereenkomst noodzakelijk om te bevestigen dat wij onze benadering ernstig nemen.


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35 § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août 2001; Vu les annexes I et II de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magistrales et des produits assimilés; Vu la proposition du Conseil technique pharmaceutique, formulée le 19 mars 2 ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2013 en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op bijlagen I en II van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une concertation entre les entités fédérées et avec le pouvoir fédéral est plus que jamais indispensable si l'on veut réaliser des adaptations importantes dans le secteur hospitalier et le paysage des soins de santé Ces échanges ont donné lieu à une déclaration commune qui a été signée par l'ensemble des ministres membres de la Conférence interministérielle le 29 juin 2015, confirmant par là leur volonté commune de redessiner le rôle des hôpitaux et de faire en sorte que, ...[+++]

Overleg tussen de deelregeringen en met de federale overheid is meer dan ooit noodzakelijk indien men belangrijke aanpassingen wil realiseren in de ziekenhuissector en het zorglandschap. Deze onderhandelingen hebben geleid tot een gemeenschappelijke verklaring die op 29 juni 2015 werd ondertekend door alle ministers die lid zijn van de Interministeriële Conferentie, waarmee ze hun gezamenlijke wens bevestigen om de rol van de ziekenhuizen te hertekenen en om ervoor te zorgen dat tegen 2025 het ziekenhuis zijn vernieuwde rol in het zorglandschap ten volle kan opnemen.


Ces rulings, certes non indispensables, constituent une garantie juridique importante pour les investisseurs, confirmant la validité du montage fiscal.

Die rulings zijn weliswaar geen noodzaak, maar ze bekrachtigen de geldigheid van de fiscale constructie en bieden de investeerders daarmee de broodnodige rechtszekerheid.


Je peux confirmer à l'honorable membre que les travaux de la commission "diffuseurs de presse indépendants" progressent dans un esprit d'ouverture et de confiance entre les partenaires, indispensable pour aboutir à des compromis à même de résoudre, de manière générale, les difficultés de la presse écrite.

Ik kan het geachte lid bevestigen dat de commissie "onafhankelijke dagbladhandel" haar werkzaamheden voortzet binnen een sfeer van openheid en vertrouwen tussen de partners, hetgeen onontbeerlijk is om de nodige compromissen te kunnen bereiken waarmee de problemen van de geschreven pers in het algemeen opgelost kunnen worden.


Une clarification indispensable à la sécurité juridique est aussi apportée aux compétences des commissions d'accord et de convention: celles-ci reçoivent la confirmation de leur droit à prendre des engagements en termes d'utilisation rationnelle des moyens de l'assurance maladie et, en particulier, de prescription de médicament.

Er wordt ook een onmisbare verduidelijking aangebracht aan de rechtszekerheid voor de bevoegdheden van de overeenkomsten- en conventiecommissies : die krijgen de bevestiging van hun recht om zich te engageren in termen van rationeel gebruik van de middelen van de ziekteverzekering en in het bijzonder van het voorschijven van geneesmiddelen.


Les Nations Unies proposèrent déjà en 1994 une grande conférence régionale afin d’y confirmer la sécurité, le respect des droits de l'homme et la démocratisation comme conditions indispensables au développement économique.

Reeds in 1994 stelden de Verenigde Naties een grote regionale conferentie voor die zou bevestigen dat veiligheid, de eerbiediging van de rechten van de mens en democratisering noodzakelijke voorwaarden zijn voor economische ontwikkeling.


Quoiqu'elle ne soit pas constitutionnellement indispensable, cette confirmation par la loi constitue une garantie supplémentaire et renforce le contrôle du législateur sur l'exécution des compétences confiées au Roi.

Hoewel dat grondwettelijk niet vereist is, vormt die wettelijke bevestiging een bijkomende waarborg en versterkt ze de controle van de wetgever over de uitoefening van de macht die aan de Koning wordt verleend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indispensable pour confirmer ->

Date index: 2021-07-13
w