Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition indispensable
Directive qualification
Donnée indispensable
Indispensable
Indispensable à la survie
Machine à remplir les sachets
Machine à remplir les sacs
Oligo-élément
Remplir des déclarations initiales de ressources
Remplir un fût avec des ingrédients spécifiques
Remplir une bouilloire
élément chimique indispensable à la santé

Traduction de «indispensable pour remplir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


machine à remplir les sachets | machine à remplir les sacs

zakkenvulmachine




remplir des déclarations initiales de ressources

initiële overzichten van middelen voltooien


remplir un fût avec des ingrédients spécifiques

vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen




indispensable à la survie

onontbeerlijk voor het overleven






oligo-élément | élément chimique indispensable à la santé

oligo-element | spoorelement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) n'impose pas la condition que, pour participer à un marché ou se voir attribuer un marché, le fournisseur d'une partie doit avoir préalablement obtenu un ou plusieurs marchés d'une entité adjudicatrice de l'autre partie ou que le fournisseur justifie d'une expérience préalable sur le territoire de celle-ci, sauf si une telle expérience est indispensable pour remplir les conditions du marché.

c) niet de voorwaarde opleggen dat een leverancier van een partij alleen aan een opdracht kan deelnemen of hem alleen een opdracht kan worden gegund wanneer de aanbestedende dienst van de andere partij hem eerder een of meer opdrachten heeft gegund of wanneer hij ervaring op het grondgebied van die partij heeft, tenzij die vroegere ervaring van wezenlijk belang is om aan de eisen van de opdracht te voldoen.


Considérant que pour remplir la mission de manière efficace, dynamique et orientée vers le client, la délégation de décisions et de signatures sur le plan opérationnel aux agents soumis à l'autorité hiérarchique du Directeur de la direction Coordination et Finances de Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de Bruxelles est indispensable;

Overwegende dat voor een doelmatige, klantvriendelijke en slagvaardige vervulling van de opdrachten, de delegatie van beslissings- en tekenbevoegdheden op operationeel vlak, aan de ambtenaren die onderworpen zijn aan het hiërarchisch gezag van de directeur van de directie Coördinatie en Financiën van Brussel Economie en Werkgelegenheid bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, onontbeerlijk is;


Qu'à ce titre, et afin de permettre de donner au plus vite plein effet à la déclaration de politique régionale, de remplir ses missions récurrentes et nouvelles, de remédier aux problèmes de délais mis en évidence supra et d'assurer la continuité indispensable du service public rendu à la population, il est nécessaire d'adopter des mesures transitoires exceptionnelles et propres à Bruxelles Urbanisme et Patrimoine qui permettront l ...[+++]

Dat het, om de bepalingen van de gewestelijke beleidsverklaring zo spoedig mogelijk volledig in de praktijk te brengen, de uitvoering van de terugkerende en nieuwe opdrachten mogelijk te maken, de hierboven aangehaalde problemen in verband met de termijnen te verhelpen en de noodzakelijke continuïteit van de openbare dienstverlening aan de bevolking te garanderen, nodig is om voor Brussel Stedenbouw Erfgoed uitzonderlijke overgangsmaatregelen vast te leggen waardoor de nieuwe structuur haar opdrachten concreet kan uitoefenen, zonder dat de overgang gepaard gaat met nadelige gevolgen;


Dans tous les cas précités, un protocole de collaboration, mis au point par Selor, reprend en détail toutes les étapes de la procédure à suivre et permet au service organisateur de maîtriser le « savoir faire » de base indispensable pour remplir cette mission de sélection.

In alle voornoemde gevallen worden in een door Selor uitgewerkt samenwerkingsprotocol in detail alle te doorlopen fasen van de procedure opgenomen, waardoor de organiserende dienst in staat is de basis-knowhow te beheersen die onontbeerlijk is om die selectieopdracht te vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Comme cela a été communiqué par téléphone, le collège a, en sa réunion du 31 mai, formulé différentes observations en ce qui concerne les renseignements, les documents et les moyens indispensables pour remplir sa mission.

­ Zoals reeds telefonisch medegedeeld heeft het college in haar vergadering van 31 mei ll. volgende opmerkingen geformuleerd in verband met de inlichtingen, documenten en middelen onontbeerlijk voor de uitvoering van haar opdracht.


Considérant que cette modification est d'intérêt général, puisqu'elle est indispensable, d'une part, pour réaliser la transposition en droit belge dans les 3 Régions de la Directive (UE) 2015/720 et, d'autre part, pour permettre aux 3 Régions de remplir leur obligation de rapportage imposée par cette directive;

Overwegende dat deze wijziging van algemeen belang is, omdat zij noodzakelijk is om enerzijds de omzetting van de Richtlijn (EU) 2015/720 in Belgisch recht te kunnen verwezenlijken in de 3 Gewesten en om anderzijds de 3 Gewesten in staat te stellen de door deze richtlijn opgelegde rapporteringsplichten te vervullen;


Considérant que pour remplir la mission de manière efficace, dynamique et orientée vers le client, la délégation de décisions et de signatures sur le plan opérationnel aux agents soumis à l'autorité hiérarchique du Directeur de la direction Coordination et Finances de Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de Bruxelles est indispensable;

Overwegende dat voor een doelmatige, klantvriendelijke en slagvaardige vervulling van de opdrachten, de delegatie van beslissings- en tekenbevoegdheden op operationeel vlak, aan de ambtenaren die onderworpen zijn aan het hiërarchisch gezag van de directeur van de directie Coördinatie en Financiën van Brussel Economie en Werkgelegenheid bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, onontbeerlijk is;


4. Capelo est un projet indispensable afin que le SdPSP puisse remplir ses obligations légales et respecter les exigences du pacte des générations.

4. Capelo is een noodzakelijk project dat de PDOS toelaat om zijn wettelijke verplichtingen na te komen en de bepalingen van het Generatiepact te respecteren.


Afin de remplir cet objectif, l'évaluation de la performance est une étape indispensable.

Om hierin te slagen, is het noodzakelijk om de performantie te evalueren.


— les revenus de ces exportations pétrolières paraissent indispensables à Ahmadinejad s'il veut remplir les ambitieuses promesses de justice sociale et de redistribution des revenus faites lors de sa campagne électorale;

— Ahmadinejad heeft de inkomsten uit aardolie hard nodig als hij zijn verkiezingsbeloften van sociale rechtvaardigheid en herverdeling van de rijkdom wil naleven;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indispensable pour remplir ->

Date index: 2024-02-06
w