Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition indispensable
Donnée indispensable
Entité d'application répondant à l'association
Frais indispensables
Indispensable
Indispensable à la survie
Oligo-élément
Répondeur d'association
Schizophrénie atypique
élément chimique indispensable à la santé

Vertaling van "indispensables et répondent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


entité d'application répondant à la demande d'association | entité d'application répondant à l'association | répondeur d'association

associatie-beantwoordende applicatie-entiteit






Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


anémie mégaloblastique ne répondant pas au traitement par la vitamine B12 ou l'acide folique

megaloblastaire anemie niet reagerend op vitamine B12- of foliumzuurtherapie


indispensable à la survie

onontbeerlijk voor het overleven






oligo-élément | élément chimique indispensable à la santé

oligo-element | spoorelement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour être un modèle économique qui réponde aux attentes, l’économie de marché doit respecter un certain nombre de conditions préalables essentielles telles qu’un cadre législatif et réglementaire effectif et cohérent, l’autolimitation et la maîtrise de soi, une démarche volontariste vis-à-vis de l’innovation et de l’esprit d’entreprise ainsi que l’équité et la confiance; tous ces éléments sont indispensables à la combinaison de niveaux élevés de succès économique, de protection de l’environnement, de cohésion sociale et de qualité de ...[+++]

Om een succesvol economisch model te kunnen zijn, dient de markteconomie op een aantal essentiële basiselementen te kunnen bouwen: enerzijds een effectief en coherent wetgevend en regelgevend kader en anderzijds zelfbeperking en zelfbeheersing en een proactief klimaat van innovatie en ondernemerschap, fairness en vertrouwen: al deze elementen zijn noodzakelijk om hoge niveaus van economisch succes te kunnen combineren met milieubescherming, sociale samenhang en sociale zekerheid.


C'est ainsi, par exemple, que 69,1 % des répondants (responsables du traitement) considèrent que les contraintes en matière de protection des données sont indispensables dans notre société, alors que 2,64 % seulement les trouvent complètement inutiles et voudraient qu'elles soient supprimées.

Zo vond bijvoorbeeld 69,1% van de respondenten (voor de verwerking verantwoordelijken) voorschriften inzake gegevensbescherming noodzakelijk in onze samenleving, terwijl slechts 2,64% ze als volkomen overbodig beschouwde en vond dat ze moesten worden opgeheven.


Ceci démontre aussi que les mesures adoptées en faveur des malades chroniques sur ma proposition dans le cadre du budget 2007 (26 millions d'euros sur une base annuelle) sont indispensables et répondent à leur objectif.

Deze studie toont ook aan dat de maatregelen ten gunste van de chronisch zieken, die op mijn voorstel werden aangenomen in het kader van de begroting 2007, (26 miljoen euro op jaarbasis) absoluut noodzakelijk zijn en aan hun doel beantwoorden.


Cela prendra encore un peu de temps mais ­ et j'en ai acquis la conviction personnelle en me basant sur des données objectives, à savoir les rapports des magistrats coordinateurs ­ il s'agit d'une bouffée d'oxygène absolument indispensable qui répond aux attentes effectives sur le terrain.

Dit vergt nog enige tijd, maar ­ daar hebben objectieve gegevens, namelijk de verslagen van de coördinerende magistraten mij van overtuigd ­ het is absoluut noodzakelijk om het initiatief nieuw leven in te blazen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'aide alimentaire répond à un besoin et une demande croissants et l'aide caritative — par exemple les banques alimentaires — est devenue indispensable.

Door een toenemende nood aan en vraag naar voedselbedeling, is ook caritatieve hulpverlening — zoals de voedselbanken — onontbeerlijk.


Si l'on y satisfait, on décernera un mandat d'arrêt classique, et si l'affaire est simple mais qu'elle répond à un critère de gravité (cf. le cas classique de l'arrachage de sac qui pourrait être rapidement clôturé au niveau de l'instruction), il faudra cependant avoir l'élément médical indispensable pour que la victime puisse se constituer partie civile de façon valable devant le tribunal.

Als die vervuld zijn, wordt een klassiek bevel tot aanhouding uitgevaardigd en als de zaak eenvoudig is maar aan een criterium van ernst beantwoordt (cf. roof van een handtas, een klassiek geval waarvoor het onderzoek snel kan worden afgesloten) moet echter het onontbeerlijke medische aspect voorhanden zijn opdat het slachtoffer zich voor de rechtbank op geldige wijze burgerlijke partij kan stellen.


1º les travaux doivent être indispensables à la réalisation d'un bâtiment qui répond au concept de la maison passive;

1º de werken moeten onontbeerlijk zijn voor de realisatie van een bouwwerk dat aan het concept van het passiefhuis voldoet;


Les jouets ne doivent pas contenir, en tant que tels, des substances ou des mélanges qui puissent devenir inflammables à la suite de la perte de composants volatils non inflammables si, pour des raisons indispensables à leur fonctionnement, ces jouets, en particulier des matériaux et équipements destinés à des expériences chimiques, à l’assemblage de maquettes, à des moulages plastiques ou céramiques, à l’émaillage, à la photographie ou à des activités similaires, contiennent des mélanges dangereux au sens de la directive 67/548/CEE ou des substances répondant aux critè ...[+++]

Speelgoed mag als zodanig geen stoffen of mengsels bevatten die ontvlambaar worden door het verlies van vluchtige niet-ontvlambare componenten, indien het om te kunnen functioneren, met name materiaal en apparatuur voor scheikundige experimenten, modelbouw, boetseren met kunststof of klei, emailleren, fotograferen of soortgelijke activiteiten, mengsels bevat die gevaarlijk zijn zoals omschreven in Richtlijn 67/548/EEG, noch stoffen waarvoor de criteria van een of meer van de volgende gevarenklassen of categorieën van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en van de Raad van 16 december 2008 betreffende de ...[+++]


Les jouets ne doivent pas contenir, en tant que tels, des substances ou des mélanges qui puissent devenir inflammables à la suite de la perte de composants volatils non inflammables si, pour des raisons indispensables à leur fonctionnement, ces jouets, en particulier les matériaux et équipements destinés à des expériences chimiques, à l’assemblage de maquettes, à des moulages plastiques ou céramiques, à l’émaillage, à la photographie ou à des activités similaires, contiennent des substances ou mélanges répondant aux critères d’une des ...[+++]

Speelgoed mag als zodanig geen stoffen of mengsels bevatten die ontvlambaar worden door het verlies van vluchtige niet-ontvlambare componenten, indien het om te kunnen functioneren, met name materiaal en apparatuur voor scheikundige experimenten, modelbouw, boetseren met kunststof of klei, emailleren, fotograferen of soortgelijke activiteiten, stoffen of mengsels bevat waarvoor de criteria van een of meer van de volgende gevarenklassen of categorieën van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en van de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels , ...[+++]


Pour faciliter et poursuivre le développement de bases de données relatives à la jurisprudence européenne et pour réponde aux besoins des professionnels du droit et des citoyens lorsqu'ils utilisent ces bases de données, un système commun d'identification, de citation et de métadonnées de jurisprudence est considéré comme indispensable.

Om de Europese jurisprudentiële databanken verder te kunnen ontwikkelen en de beroepspraktijk en de burger bij het gebruik ervan te kunnen helpen, wordt een gemeenschappelijk systeem op het gebied van jurisprudentiële identificatie, aanhaling en metagegevens als onontbeerlijk beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indispensables et répondent ->

Date index: 2024-09-03
w