Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédent
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Identification
Intra-individuel
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
à l'intérieur de l'individu

Vertaling van "individu tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel

antecedent | voorafgaande gebeurtenis


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden


intra-individuel | à l'intérieur de l'individu

intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend


identification | processus par lequel un individu se constitue sur le modèle d'un autre

identificatie | vereenzelviging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci permettrait en effet de maîtriser un individu tout en limitant considérablement les risques de dommage létal et de victime collatérale.

Hierdoor kan men bij het overmeesteren van een individu het risico op een dodelijke afloop en op collaterale slachtoffers aanzienlijk beperken.


a) tout individu, toute organisation non gouvernementale ou tout groupe de particuliers se prétendant victime d'une violation de la Convention par un État Partie, ou

a) ieder natuurlijk persoon, iedere niet-gouvernementele organisatie of iedere groep personen die beweert slachtoffer te zijn van een schending van het Verdrag door een Staat die partij is bij het Verdrag, of


a) tout individu, toute organisation non gouvernementale ou tout groupe de particuliers se prétendant victime d'une violation de la Convention par un État Partie, ou

a) ieder natuurlijk persoon, iedere niet-gouvernementele organisatie of iedere groep personen die beweert slachtoffer te zijn van een schending van het Verdrag door een Staat die partij is bij het Verdrag, of


(2) Comme l'explique Claude Lefort, c'est la nature conflictuelle et désincarnée du débat idéologique qui fonde le modèle démocratique: « La disparition de la détermination naturelle [..] fait émerger la société comme purement sociale, de telle sorte que le peuple, la nation, l'État s'érigent en entités universelles et que tout individu, tout groupe, s'y trouve également rapporté.

(2) Zoals Claude Lefort aangeeft, vormt de conflictuele en wereldvreemde aard van het ideologisch debat de grondslag van het democratisch model : « La disparition de la détermination naturelle [.] fait émerger la société comme purement sociale, de telle sorte que le peuple, la Nation, l'État s'érigent en entités universelles et que tout individu, tout groupe, s'y trouve également rapporté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Comme l'explique Claude Lefort, c'est la nature conflictuelle et désincarnée du débat idéologique qui fonde le modèle démocratique: « La disparition de la détermination naturelle [..] fait émerger la société comme purement sociale, de telle sorte que le peuple, la nation, l'État s'érigent en entités universelles et que tout individu, tout groupe, s'y trouve également rapporté.

(2) Zoals Claude Lefort aangeeft, vormt de conflictuele en wereldvreemde aard van het ideologisch debat de grondslag van het democratisch model : « La disparition de la détermination naturelle [.] fait émerger la société comme purement sociale, de telle sorte que le peuple, la Nation, l'État s'érigent en entités universelles et que tout individu, tout groupe, s'y trouve également rapporté.


(11) Comme l'explique Claude Lefort, c'est la nature conflictuelle et désincarnée du débat idéologique qui fonde le modèle démocratique : « La disparition de la détermination naturelle [.] fait émerger la société comme purement sociale, de telle sorte que le peuple, la Nation, l'État s'érigent en entités universelles et que tout individu, tout groupe, s'y trouve également rapporté.

(11) Zoals Claude Lefort aangeeft, vormt de conflictuele en wereldvreemde aard van het ideologisch debat de grondslag van het democratisch model : « La disparition de la détermination naturelle [.] fait émerger la société comme purement sociale, de telle sorte que le peuple, la Nation, l'État s'érigent en entités universelles et que tout individu, tout groupe, s'y trouve également rapporté.


Le travail joue en effet un rôle majeur dans l'intégration dans la société de tout individu, et c'est dans ce cadre que madame la secrétaire d'État a elle-même annoncé un plan visant à augmenter la part de personnes handicapées dans la fonction publique fédérale en travaillant de manière transversale entre les divers SPF.

Arbeid speelt een sleutelrol bij de maatschappelijke integratie van elke individu en in dat verband kondigde de staatssecretaris zelf een plan aan om meer personen met een handicap bij de federale overheidsdiensten aan het werk te krijgen, dankzij een transversale aanpak tussen de verschillende FOD's.


Partagez-vous mon analyse selon laquelle cette méthode est contraire au droit international de l'asile, ce dernier autorisant tout individu à demander l'asile dans un pays signataire de la Convention de Genève?

Bent u het er mee eens dat dit in tegenspraak is met het internationaal asielrecht dat toelaat dat elk individu asiel aanvraagt in een land dat de Conventie van Geneve heeft ondertekent?


Il s'agit de données récoltées via la déclaration obligatoire Limosa (Système d'information transfrontalier en vue de la recherche en matière de migration auprès de l'administration sociale) et calculée par individu, c'est-à-dire toutes les personnes qui ont fait au moins l'objet d'une déclaration Limosa au cours de l'année calendrier quel que soit le nombre de déclarations de ce travailleur dans cette même année calendrier.

Het gaat om gegevens verzameld via de Limosa-meldingsplicht (Landenoverschrijdend Informatiesysteem ten behoeve van Migratieonderzoek bij de Sociale Administratie) en geteld op basis van "unieke personen", dit wil zeggen alle personen die voor minstens één werkdag in het desbetreffende kalenderjaar gemeld zijn, onafhankelijk van het aantal meldingen in dat kalenderjaar.


L'isolation est la première mesure à envisager pour tout individu qui souhaite réduire sa consommation d'énergie et la réduction d'impôt constituait un soutien non négligeable aux citoyens souhaitant entreprendre des travaux d'isolation.

Isolatie is de eerste maatregel voor wie minder energie wil verbruiken en de toegekende belastingvermindering was een belangrijk duwtje in de rug voor mensen die hun woning wilden isoleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

individu tout ->

Date index: 2021-10-18
w