Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individuelle et des charges salariales estimées globalement " (Frans → Nederlands) :

Les coûts estimés forfaitairement Les dépenses non-individualisables sont estimées forfaitairement sur base d'un paramètre spécifique qui est appliqué sur la somme de la projection individuelle et des charges salariales estimées globalement pour T comme pour T+1.

De forfaitair geraamde kosten De niet-individualiseerbare uitgaven worden forfaitair geraamd op basis van een specifieke parameter die toegepast wordt op de som van de projectie van de individuele en globaal geraamde loonlasten zowel voor T als T+1.


Elle est égale à la situation AS IS T+1 et comprend : - la projection des charges salariales individuelles T+1; - la projection des charges salariales estimées globalement T+1; - les coûts forfaitaires estimés T+1; - la correction risque de retour en T+1; - la correction de la projection T+1 : identification des charges T+1 qui ne dépendent ni de la projection ni des événements et qui soit aggravent les charges futures estimées (ex. augmentation générale prévue d'une prime) soit les allège ...[+++]

Zij is gelijk aan de AS IS-situatie T+1 en omvat : - de projectie van de individuele loonlasten T+1; - de projectie van de globaal geraamde loonlasten T+1; - de forfaitair geraamde kosten T +1; - de correctie risico op terugkeer T+1; - de correctie van de projectie T+1 : identificatie van de lasten T+1 die niet afhangen van de projectie noch van de evenementen en die de geraamde toekomstige lasten verzwaren (vb. voorziene nieuwe premies) of verlichten (vb. voorziene transfer van personeel gepaard gaand met een ...[+++]


La projection totale T. Elle est égale à la situation AS IS T et comprend : - la projection des charges salariales individuelles T; - la projection des charges salariales estimées globalement T; - les coûts forfaitaires estimés T; - la correction risque de retour en T; - la correction de la projection T : identification des charges T qui ne dépendent ni de la projection ni des événements et qui soit aggravent les charges futures estimées (ex. augmentation générale prévue d'une prime) soit ...[+++]

De totale projectie T. Zij is gelijk aan de AS IS-situatie T en omvat : - de projectie van de individuele loonlasten T; - de projectie van de globaal geraamde loonlasten T; - de forfaitair geraamde kosten T; - de correctie risico op terugkeer in T; - de correctie van de projectie T : identificatie van de lasten T die niet afhangen van de projectie noch van de evenementen en die de geraamde toekomstige lasten verzwaren (vb. voorziene algemene verhoging van een premie) of verlichten (vb. voorziene transfer van p ...[+++]


Elle contient pour T et T+1 : - la projection des charges individuelles T et T+1; - la projection des charges salariales estimées globalement T et T+1; - les charges estimées forfaitairement T et T+1; - les corrections pour risque de retour des OUT observés T et T+1.

Ze omvat voor T en T+1 : - de projectie van de individuele loonlasten T en T+1; - de projectie van de globaal geraamde loonlasten T en T+1; - de forfaitair geraamde lasten T en T+1; - de correcties voor het risico op terugkeer van geobserveerde OUT T en T+1.


Il ne serait pas étonnant que le gouvernement approche cette problématique importante en matière des charges salariales et en matière de la question salariale de manière globale et structurelle au lieu de répondre à court terme dans le cadre d'un schéma de libre-service des entreprises individuelles.

Het zal echter niet verwonderen dat de Regering de belangrijke problematiek van de loonlasten en van de loonwig liefst globaal en structureel benadert eerder dan te antwoorden op korte termijn zelfbedieningsschema's van individuele bedrijven.


La projection totale T des charges salariales individuelles comprend : - les paiements normaux récurrents liquidés en T; - la projection de la charge salariale normale récurrente en T; - le calcul du pécule de vacances et le calcul de la prime de fin d'année T; - la correction de l'accroissement naturel de la masse salariale T. La projection totale T+1 des charges salariales individuelles comprend : - la projection de la charge salariale normale récurrente en T+1; - le calcul du pécule de vacances et le calcul de la prime de fin d'année en T+1; - la ...[+++]

De totale projectie T van de individuele loonlasten omvat : - de vereffende normale recurrente betalingen in T; - de projectie van de normale recurrente loonlast T; - het berekend vakantiegeld en de berekende eindejaarstoelage T; - de correctie voor de natuurlijke aangroei van de loonmassa T. De totale projectie T+1 van de individuele loonlasten omvat : - de projectie van de normale recurrente loonlast T+1; - het berekend vakantiegeld en de berekende eindejaarstoelage T+1; - de correctie voor de natuurlijke aangroei van de loonmassa T+1.


Sur la base de cette projection, la charge globale du régime pour la STIB (primes de l'assurance "invalidité - anciennes conditions" et cotisations Office national de sécurité sociale (8,86 p.c. au 1 janvier 2006) sur les primes retraite et décès comprises) est alors nivelée de manière à être constante en pourcentage de la masse salariale soumise au régime de retraite (masse salariale "pensionnable").

Op basis van deze projectie werd de globale last van het regime voor de MIVB (premies van de collectieve invaliditeitsverzekering "oude voorwaarden" en sociale zekerheidsbijdragen (8,86 pct. op 1 januari 2006) op de premies voor rust en overlijden inbegrepen) genivelleerd op een constante manier in percentage van de salarismassa onderworpen aan het regime van de pensionering ("pensioneerbaar" salarismassa).


Des procédures ne sont qu'exceptionnellement entamées parce que: i) elles sont extrêmement complexes; ii) l'amende, à ce moment, ne pouvait s'élever qu'à 1.500 euros; iii) la charge de la preuve était lourde par manque de recommandations générales ou d'indicateurs (La charge de la preuve doit être élaborée en détail, séparément pour chaque assuré). C'est précisément pour ces raisons qu'aucune action de contrôle individuelle n'a été entreprise ...[+++]

Procedures worden slechts uitzonderlijk ingeleid omdat: i) de procedures uiterst complex zijn terwijl, ii) de boete in die periode slechts 1.500 euro kon bedragen en iii) de bewijslast zwaar was bij gebrek aan algemeen geldende aanbevelingen of indicatoren (Voor elke verzekerde afzonderlijk moet de bewijsvoering in detail worden uitgewerkt.) Precies om deze redenen werden geen individuele controleacties ondernomen toen uit een globaal nazicht van de nationale facturatiedat ...[+++]


Pourriez-vous me fournir les informations suivantes pour chaque prison et centre de psychiatrie légale à construire: 1. le nombre de détenus et/ou d'internés que le bâtiment pourra abriter; 2. le budget libéré en vue de la construction de l'établissement; 3. les dates prévues pour la fin des travaux et la mise en service du bâtiment; 4. le cadre du personnel de l'institution, en faisant la distinction entre: a) le personnel de surveillance et technique; b) le personnel de l'Administration des Établissements pénitentiaires; c) le personnel médical, psychosocial et paramédical; d) la direction de la prison; e) les conseillers spirit ...[+++]

Graag had ik voor elke nieuw te bouwen gevangenis en forensisch psychiatrisch centrum het volgende vernomen: 1. het aantal gedetineerden en/of geïnterneerden dat dit gebouw zal kunnen huisvesten; 2. het budget dat wordt vrijgemaakt voor de bouw van de instelling; 3. het einde van de bouwwerken en de ingebruikname van het gebouw; 4. de personeelsformatie voor de instelling, verdeeld in: a) bewakings- en technisch personeel; b) personeel van het Bestuur Strafinrichtingen; c) medisch, psychosociaal en paramedisch personeel; d) gevangenisdirectie; e) consulenten voor geestelijke en morele bijstand; 5. het budget dat wordt vrijgemaakt voor de totale loonlast van het personeel voor deze ...[+++]


Ensemble, ces quatre cancers représentaient la moitié (52,3 %) de la charge globale estimée du cancer dans l’Union européenne en 2012.

Deze vier vormen van kanker vertegenwoordigden de helft (52,3 %) van het geschatte aantal gevallen van kanker in de Europese Unie in 2012.


w