Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intimité de la vie privée
Libertés individuelles
Respect de la vie privée

Vertaling van "individuels doivent respecter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intimité de la vie privée | libertés individuelles | respect de la vie privée

persoonlijke levenssfeer | privacy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de l'organisation de leur campagne électorale, les partis politiques, les listes et les candidats individuels doivent respecter une double interdiction.

Bij de organisatie van hun verkiezingscampagne dienen de politieke partijen, de lijsten en de individuele kandidaten een dubbel verbod na te leven.


Dans le cadre de l'organisation de leur campagne électorale, les partis politiques ainsi que les candidats individuels doivent respecter une double interdiction (3.2.2 et 3.2.3) pendant la période réglementée ou période de référence (3.2.1).

Bij de organisatie van hun verkiezingscampagne dienen zowel de politieke partijen als de individuele kandidaten tijdens de sper- of referentieperiode (3.2.1) een dubbel verbod na te leven (3.2.2 en 3.2.3).


Dans le cadre de l'organisation de leur campagne électorale, les partis politiques, les listes et les candidats individuels doivent respecter une double interdiction.

Bij de organisatie van hun verkiezingscampagne dienen de politieke partijen, de lijsten en de individuele kandidaten een dubbel verbod na te leven.


Les nouveaux programmes d'infrastructures et les projets individuels doivent respecter la législation de l'Union en matière de protection de l'environnement, de nuisances sonores, de ressources en eau et de protection de la flore et de la faune, et la planification des infrastructures doit être améliorée grâce à l'identification des répercussions sur le réseau Natura 2000, notamment à l'aide des systèmes d'information de la Commission sur les infrastructures transeuropéennes de transport (TENtec) et sur le réseau Natura 2000.

Nieuwe infrastructuurprogramma’s en individuele projecten moeten in overeenstemming zijn met de wetgeving van de Unie inzake milieubescherming, alsmede met de Uniewetgeving inzake lawaai, water en de bescherming van flora en fauna, en de planning van infrastructuur moet worden verbeterd door eventuele gevolgen voor het Natura 2000-netwerk in te schatten, met name door gebruik te maken van de informatiesystemen van de Commissie met betrekking tot trans-Europese vervoersinfrastructuur (TENtec) en het Natura 2000-netwerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrairement à la loi actuelle, il n'est plus fait référence au « seuil pour les PME » ­ qui est défini par la loi relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises ­ que doivent respecter individuellement les entreprises concernées.

In tegenstelling tot de huidige wet wordt niet meer verwezen naar de KMO-drempel uit de wet met betrekking tot de boekhouding en jaarrekening van ondernemingen, waaraan door de ondernemingen die er partij bij zijn individueel moet worden voldaan.


7. demande que toutes les parties au conflit en Haïti mettent fin à l'utilisation de la violence et réaffirme que toutes les parties doivent respecter le droit international, y compris les droits de l'homme, et que les coupables de violations seront tenus pour individuellement responsables et n'auront pas droit à l'impunité;

7. eist dat alle partijen in het geschil op Haïti ophouden met het inzetten van gewelddadige middelen, en wijst er nogmaals op dat alle partijen de internationale wetten moeten naleven, met inbegrip van de eerbiediging van de mensenrechten, en dat eenieder persoonlijk verantwoording zal moeten afleggen en dat overtreders niet ongestraft zullen blijven;


7. demande que toutes les parties au conflit en Haïti mettent fin à l'utilisation de la violence et réaffirme que toutes les parties doivent respecter le droit international, y compris les droits de l'homme, et que les coupables de violations seront tenus pour individuellement responsables et n'auront pas droit à l'impunité;

7. eist dat alle partijen in het geschil op Haïti ophouden met het inzetten van gewelddadige middelen, en wijst er nogmaals op dat alle partijen de internationale wetten moeten naleven, met inbegrip van de eerbiediging van de mensenrechten, en dat eenieder persoonlijk verantwoording zal moeten afleggen en dat overtreders niet ongestraft zullen blijven;


5. demande que toutes les parties en conflit en Haïti mettent fin à l'utilisation de la violence et réaffirme que toutes les parties doivent respecter le droit international, y compris les droits de l'homme, et que les coupables de violations seront tenus pour individuellement responsables et n'auront pas droit à l'impunité;

5. eist dat alle partijen in het geschil in Haïti ophouden met het inzetten van gewelddadige middelen, en wijst er nogmaals op dat alle partijen de internationale wetgeving moeten naleven, met inbegrip van de eerbiediging van de mensenrechten, en dat eenieder persoonlijk verantwoording zal moeten afleggen en dat overtreders niet ongestraft zullen blijven;


- les émetteurs et les utilisateurs individuels doivent respecter les conditions applicables à l'émission, à l'utilisation et à l'acceptation des instruments de paiement, et être disposés à notifier sans tarder aux institutions compétentes tout soupçon d'irrégularité;

- de uitgevers en individuele gebruikers zich houden aan de voorwaarden voor uitgifte, gebruik en aanvaarding van de betaalinstrumenten en bij een vermoeden van bepaalde onregelmatigheden bereid zijn de bevoegde instellingen snel op de hoogte te stellen;


À divers endroits de la loi, on précise en effet que les services doivent respecter les consignes lors de l'accomplissement de leur mission et contribuer à la protection des droits et des libertés individuels ainsi qu'au développement démocratique de la société.

Op verschillende plaatsen in de wet wordt immers herhaald dat de diensten bij het vervullen van hun opdracht de voorschriften moeten naleven en moeten bijdragen tot de bescherming van de individuele rechten en vrijheden, alsook tot de democratische ontwikkeling van de maatschappij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

individuels doivent respecter ->

Date index: 2022-07-05
w