Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer des joueurs
Constructrice de maisons individuelles
Habitat individuel
Habitation individuelle
Habitation unifamiliale
Logement individuel
Maison individuelle
Maison unifamiliale
Paravent individuel
Pavillonneur
Pavillonneuse
Programme visant à attirer les investissements
Rouleau suisse individuel
Tarte aux fruits individuelle
équipement individuel de protection respiratoire
équipement respiratoire de protection individuelle

Vertaling van "individuels qui attirent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle/fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle

productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerker beschermkledij | productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerkster beschermkledij


habitat individuel | habitation individuelle | habitation unifamiliale | logement individuel | maison individuelle | maison unifamiliale

eengezinshuis | eengezinswoning | individuele woning




constructrice de maisons individuelles | pavillonneuse | constructeur de maisons individuelles/constructrice de maisons individuelles | pavillonneur

aanneemster huizenbouw | aannemer woningbouw | aanneemster woningbouw | aannemer bouw


équipement individuel de protection des voies respiratoires | équipement individuel de protection respiratoire | équipement respiratoire de protection individuelle

individuele ademhalingsbescherming


programme visant à attirer les investissements

Programma voor het aantrekken van investeringen








Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaite avant tout attirer l'attention sur le fait qu'au Registre national, ce ne sont pas les actes de mariage et divorces qui sont enregistrés, mais bien l'enregistrement de ce statut dans le dossier de la personne concernée; ce qui signifie que les chiffres communiqués n'indiquent pas le nombre de ces évènements mais bien le nombre de dossiers individuels au Registre national des personnes physiques pour lesquelles une information relative à un mariage ou à un divorce, type d'information 120, a été enregistrée à l'État civil a ...[+++]

Ik wil er vooreerst op wijzen dat in het Rijksregister niet de gebeurtenis van het huwelijk of de echtscheiding wordt opgenomen, maar wel de registratie van dit statuut in het persoonlijk dossier van de betrokken personen. Dit betekent dat de meegedeelde cijfers geen betrekking hebben op het aantal dergelijke feiten, maar wel op het aantal individuele dossiers in het Rijksregister van de natuurlijke personen waarvoor over het genoemde tijdvak een informatie met betrekking tot een huwelijk of echtscheiding in de burgerlijke staat, info ...[+++]


Enfin, j'attire votre attention sur le fait que le rendement des actifs de l'organisme de pension, quel que soit celui qui est retenu, ne correspondra pas nécessairement au rendement qui sera crédité aux comptes individuels des affiliés des plans de pension complémentaire.

Ten slotte vestig ik er uw aandacht op dat het rendement van de activa van een pensioeninstelling - welk ook wordt weerhouden - niet noodzakelijkerwijs overeenkomt met het rendement dat op de individuele rekeningen van de aangeslotenen bij een aanvullend pensioenplan wordt gecrediteerd.


1. J'attire votre attention sur le fait que l'examen individuel des demandes d'asile en première instance est effectué par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA).

1. Ik vestig uw aandacht op het feit dat het individuele onderzoek van de asielaanvragen in eerste instantie wordt uitgevoerd door het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS).


Celles-ci peuvent comprendre, notamment, une assistance technique pour les intermédiaires financiers participant à l'évaluation de l'éligibilité de demandes de prêt ou de la valeur d'actifs cognitifs; des mécanismes de préparation à l'investissement comprenant des actions d'incubation, de tutorat et de parrainage de PME et favorisant leur interaction avec des investisseurs potentiels; des mesures visant à sensibiliser les sociétés de capital-risque et les investisseurs individuels ("business angels") au potentiel de croissance des PME innovantes participant aux programmes de financement de l'Union; des mécanismes d ...[+++]

Hiertoe behoort onder meer technische bijstand aan financiële intermediairs die betrokken zijn bij de beoordeling van kredietaanvragen of de waardering van vermogen in de vorm van kennis; bevordering van de aantrekkelijkheid voor investeerders door ondersteuning van starters, coaching en mentorschap van kmo's en bevordering van interactie tussen kmo's en potentiële investeerders; maatregelen om risicokapitaalondernemingen en business angels attent te maken op het groeipotentieel van innovatieve kmo's die betrokken zijn bij financieringsprogramma's van de Unie; regelingen om particuliere investeerders aan te trekken om de groei van inn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celles-ci peuvent comprendre, notamment, une assistance technique pour les intermédiaires financiers participant à l'évaluation de l'éligibilité de demandes de prêt ou de la valeur d'actifs cognitifs; des mécanismes de préparation à l'investissement comprenant des actions d'incubation, de tutorat et de parrainage de PME et favorisant leur interaction avec des investisseurs potentiels; des mesures visant à sensibiliser les sociétés de capital-risque et les investisseurs individuels ("business angels") au potentiel de croissance des PME innovantes participant aux programmes de financement de l'Union; des mécanismes d ...[+++]

Hiertoe behoort onder meer technische bijstand aan financiële intermediairs die betrokken zijn bij de beoordeling van kredietaanvragen of de waardering van vermogen in de vorm van kennis; bevordering van de aantrekkelijkheid voor investeerders door ondersteuning van starters, coaching en mentorschap van kmo's en bevordering van interactie tussen kmo's en potentiële investeerders; maatregelen om risicokapitaalondernemingen en business angels attent te maken op het groeipotentieel van innovatieve kmo's die betrokken zijn bij financieringsprogramma's van de Unie; regelingen om particuliere investeerders aan te trekken om de groei van inn ...[+++]


Les événements énumérés, y compris ceux à considérer comme un tout et non comme une série d'événements individuels, ont toujours été retransmis par des chaînes de télévision gratuites et attiré de nombreux téléspectateurs.

De aangemelde evenementen, met inbegrip van de evenementen die als één geheel en niet als een reeks individuele evenementen moeten worden beschouwd, worden traditioneel op kosteloze televisie uitgezonden en halen hoge kijkcijfers.


41. ne saurait trop insister sur l'importance de l'accès à l'éducation, au développement des compétences, à la technologie et aux possibilités d'apprentissage tout au long de la vie, ainsi que de la promotion d'une culture de la formation qui encourage la participation des personnes de tous âges, en particulier celles qui cherchent à s'insérer et à se réinsérer sur le marché du travail; souligne qu'il convient de donner davantage la priorité à des qualifications concrètes telles que des compétences techniques ou linguistiques en vue d'optimiser la mobilité, l'adaptabilité et l'employabilité individuelles ainsi que pour l'épanouissement ...[+++]

41. kan niet genoeg het grote belang benadrukken van de toegang tot onderwijs, professionele ontplooiing, technologie en mogelijkheden tot levenslang leren plus de bevordering van een opleidingscultuur die de participatie van mensen van alle leeftijden bevordert, in het bijzonder diegenen die (opnieuw) op de arbeidsmarkt toetreden; onderstreept dat reële kwalificaties (zoals technische en taalvaardigheden) een grotere prioriteit moeten krijgen in het belang van de optimalisering van zowel de individuele mobiliteit, het aanpassingsvermogen en de inzetbaarheid als zelfverwezenlijking; benadrukt dat het belangrijk is op te treden om te vo ...[+++]


Néanmoins, j'attire votre attention sur le fait que suite à la publication de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes (M.B du 9 juin 2006) et plus particulièrement son article 19, 5°, seul l'armement individuel peut être vendu et ce, uniquement à des armuriers agréés.

Niettemin vestig ik uw aandacht op het feit dat tengevolge de publicatie van de wet van 8 juni 2006 tot regeling van economische en individuele aktiviteiten met wapens (B.S. van 9 juni 2006) en in het bijzonder artikel 19, 5°, enkel de individuele bewapening mag worden verkocht en dit, uitsluitend aan officieel erkende wapenhandelaars.


- attire l'attention des partenaires sociaux sur l'importance de suivre une approche intégrée où tous les aspects importants pour la santé et sécurité des travailleurs mobiles soient pris en compte, y compris la qualité du repos hors résidence, et qui puisse favoriser une plus grande implication et autonomie des travailleurs dans l'organisation de leur temps de travail, que ce soit au niveau collectif ou au niveau individuel.

- vestigt de Commissie de aandacht van de sociale partners op het belang van een geïntegreerde aanpak die rekening houdt met alle belangrijke aspecten voor de gezondheid en de veiligheid van de mobiele werknemers, waaronder de kwaliteit van de rust buitenshuis, en die een grotere betrokkenheid en autonomie van de werknemers bij de organisatie van hun arbeidstijd bevordert, hetzij op collectief hetzij op individueel niveau.


- attire l'attention des partenaires sociaux sur l'importance de suivre une approche intégrée où tous les aspects importants pour la santé et sécurité des travailleurs mobiles soient pris en compte, y compris la qualité du repos hors résidence, et qui puisse favoriser une plus grande implication et autonomie des travailleurs dans l'organisation de leur temps de travail, que ce soit au niveau collectif ou au niveau individuel;

- vestigt de Commissie de aandacht van de sociale partners op het belang van een geïntegreerde aanpak die rekening houdt met alle belangrijke aspecten voor de gezondheid en de veiligheid van de mobiele werknemers, waaronder de kwaliteit van de rust buitenshuis, en die een grotere betrokkenheid en autonomie van de werknemers bij de organisatie van hun arbeidstijd bevordert, hetzij op collectief hetzij op individueel niveau;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

individuels qui attirent ->

Date index: 2024-02-22
w