L'arrêté royal du 10 janvier 2005 modifiant l'arrêté royal n° 30 du 29 décembre 1992 relatif à l'application de la taxe sur la valeur ajoutée à la location-financement d'immeubles, dispose notamment en ses attendus, pour justifier l'urgence de cette mesure, que: A) dans le cadre du régime de leasing immobilier visé à l'article 44, § 3, 2° b), du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, des constructions juridiques nouvelle
s et multiples sont mises en place, tendant à ne permettre que des déductions de TVA immédiates, sans que le capital investi puisse être reconstitué dans un délai raisonnable; B) de telles constructions ne répondent pas
...[+++]à l'objectif économique poursuivi par ce régime et qu'au contraire, elles créent des déséquilibres entre opérateurs et induisent des effets budgétaires négatifs.In de aanhef van het koninklijk besluit van 10 januari 2005 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 30 van 29 december 1992 met betrekking tot de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde op de onroerende financieringshuur wordt het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat: A) in het kader van de regeling van de onroerende leasing bedoeld in artikel 44, § 3, 2° b) van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, nieuwe en complexe juridische constructies worden opgesteld die er enkel toe strekken om de BTW onmiddellijk in aftrek te brengen zonder dat het geïnvesteerde kapitaal binnen een redelijke termijn kan worden wedersamengesteld; B) dergelijke constructies niet beantwoorden aan de
...[+++] door deze regeling nagestreefde economische doelstelling, maar daarentegen een wanverhouding doen ontstaan tussen de operatoren en een negatieve budgettaire impact teweegbrengen.