Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberration induite de type chromatidien
Aberration induite de type chromatidique
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Angle induit
Attaque
Cancer induit par virus
Cancer viro-induit
Connecter des enroulements d’induit
De panique
Delirium tremens
Dyskinésie paroxystique induite par l'effort
Dyskinésie tardive induite par les neuroleptiques
Démence alcoolique SAI
Etat
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Hallucinose
Incidence induite par la vitesse
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychotique induit
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de la transpiration induite par le froid

Traduction de «induit aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


cancer induit par virus | cancer viro-induit

door virus geïnduceerde tumor | virus-geïnduceerde tumor


angle induit | incidence induite par la vitesse

gëinduceerde hoek | gëinduceerde invalshoek


aberration induite de type chromatidien | aberration induite de type chromatidique

geïnduceerde afwijking van het chromatidetype


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir f ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


dyskinésie tardive induite par les neuroleptiques

tardieve dyskinesie door neuroleptica


dyskinésie paroxystique induite par l'effort

DYT18 - dystonie 18


syndrome de la transpiration induite par le froid

CISS - cold-induced sweating syndrome


connecter des enroulements d’induit

ankerwikkelingen aanbrengen | draaiende wikkelingen aanbrengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réintroduction temporaire des contrôles aux frontières n’a pas seulement pour effet d’entraver la libre circulation des personnes, elle induit aussi des coûts économiques colossaux.

Tijdelijke grenscontroles belemmeren niet alleen het vrije verkeer van personen, maar hebben ook aanzienlijke economische kosten.


Reconnaissant que l'Union «se trouvait face à un formidable bouleversement induit par la mondialisation et par les défis inhérents à une nouvelle économie fondée sur la connaissance», il a souligné que ces changements appelaient non seulement «une transformation radicale de l'économie européenne», mais aussi «un programme ambitieux en vue de moderniser les systèmes de sécurité sociale et d'éducation».

De Europese Raad constateerde dat de Unie zich geplaatst zag voor "ingrijpende veranderingen als gevolg van de mondialisering en de kenniseconomie" en beklemtoonde dat hiertoe niet slechts een "radicale transformatie van de Europese economie" vereist was, maar dat er ook behoefte bestond aan een "ambitieus programma voor de modernisering van de socialezekerheids- en onderwijsstelsels".


- un manque d'espaces publics conviviaux, compte tenu de la densité du bâti, mais aussi compte tenu de la forte demande, induite par les usagers liés aux fonctions régionales du quartier (attractivité scolaire, équipements publics d'envergure régionale, présence de pôles commerciaux);

- te weinig gezellige openbare ruimten, rekening houdend met de dichte bebouwing, maar ook met de sterke vraag van gebruikers, samenhangend met de gewestelijke functies van de wijk (aantrekkingskracht van scholen, gewestelijke openbare voorzieningen, aanwezigheid van handelsknooppunten);


La prostitution induit aussi d'autres formes de criminalité (organisée), telles que la fraude et le blanchiment d'argent.

Daarnaast komen ook andere vormen van (georganiseerde) criminaliteit, zoals fraude en witwaspraktijken, in de relatie met prostitutie naar voren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prostitution induit aussi d'autres formes de criminalité (organisée), telles que la fraude et le blanchiment d'argent.

Daarnaast komen ook andere vormen van (georganiseerde) criminaliteit, zoals fraude en witwaspraktijken, in de relatie met prostitutie naar voren.


Que cet important charroi est notamment induit du site de la sablière mais aussi des installations liées à la sablière, sises au centre de Chaumont-Gistoux;

Dat al dit vrachtverkeer o.a. door de zandgroeve veroorzaakt wordt maar ook door de installaties i.v.m. de zandgroeve die in het centrum van Chaumont-Gistoux gelegen zijn;


Le surcoût total du relèvement du plafond, qui atteint 45 millions d'euros par an, est dès lors compensé, d'une part, par la diminution du coût de l'assurance complémentaire contre les accidents du travail (diminution induite par un relèvement du plafond légal qui implique que moins de risques doivent être assurés sur une base complémentaire extralégale), pour un montant total de 26 millions d'euros et, d'autre part, par l'élimination d'une anomalie induite par le chevauchement de deux législations (qui prévoyaient non seulement l'assimilation, pour le pécule de vacances, de l'incapacité temporaire de travail pour la durée de celle ...[+++]

De totale meerkost van de plafondverhoging ten belope van 45 miljoen euro per jaar wordt dus enerzijds gecompenseerd doordat de kosten voor aanvullende arbeidsongevallenverzekering dalen (doordat het wettelijk plafond is verhoogd en men dus minder extra legaal moet bij verzekeren) voor een globaal bedrag van 26 miljoen en anderzijds door het wegwerken van een anomalie die voortvloeit uit de samenloop van 2 wetgevingen (gelijkstelling tijdelijke ongeschiktheid voor het vakantiegeld voor duurtijd tijdelijke ongeschiktheid én een vergoeding — voor alle arbeidsdagen van het jaar — gebaseerd op een basisloon waarin het enkel en dubbel vakanti ...[+++]


La recherche de l'UE autorise aussi des projets pouvant comprendre la comparaison de différents types de cellules, dont les cellules souches embryonnaires humaines et les cellules souches pluripotentes induites, afin de maintenir ouvertes toutes les voies de recherche possibles, à la lumière des avancées scientifiques.

Het EU-onderzoek biedt tevens ruimte voor projecten waarvan een vergelijking van verschillende celtypes onderdeel kan zijn, waaronder menselijke embryonale stamcellen en geïnduceerde pluripotente stamcellen, waarbij alle onderzoeksmogelijkheden open worden gehouden in het licht van de wetenschappelijke vooruitgang.


Cette situation prive les responsables politiques, les États membres, qui sont les principaux responsables de l'application de la législation de l'UE, ainsi que la Commission, en sa qualité de gardienne des traités, des informations essentielles requises pour examiner dans quelle mesure les employés concernés par l'« opt-out » (mais aussi les collègues ou les clients) peuvent être exposés aux risques induits par des temps de travail excessifs.

Daardoor ontbreekt het beleidsmakers, de lidstaten (die als eersten verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de EU-wetgeving) en de Commissie (als hoedster van de verdragen) aan basisgegevens om te onderzoeken in hoeverre werknemers voor wie een opt-outregeling geldt (evenals medewerkers of klanten), zijn blootgesteld aan risico's als gevolg van buitensporige arbeidstijd.


En effet, la création de services télématiques performants et d'applications novatrices, au profit des administrations nationales et communautaire, va se traduire à terme : - par des effets induits sur le marché, permettant le développement de services similaires à l'échelle communautaire au profit des opérateurs commerciaux, ce qui devrait contribuer à la rentabilisation des investissements initialement consentis aussi bien par les fournisseurs d'équipements que par les opérateurs de télécommunications; - par des conséquences positi ...[+++]

Het tot stand brengen van krachtige telematicadiensten en vernieuwende toepassingen ten behoeve van de nationale en communautaire overheidsdiensten zal op langere termijn leiden tot : - positieve gevolgen voor de markt, doordat het de ontwikkeling mogelijk maakt van vergelijkbare diensten op communautaire schaal ten behoeve van de commerciële actoren, hetgeen zal bijdragen aan een hogere rentabiliteit van de initiële investeringen van de hardwareleveranciers en de telecommunicatie-exploitanten; - positieve gevolgen voor de communautaire onderzoeksprogramma's die zijn gewijd aan de ontwikkeling van een nieuwe krachtigere generatie netwer ...[+++]


w