Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberration induite de type chromatidien
Aberration induite de type chromatidique
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cancer induit par virus
Cancer viro-induit
Coma hypoglycémique SAI
Connecter des enroulements d’induit
Delirium tremens
Dyskinésie paroxystique induite par l'effort
Dyskinésie tardive induite par les neuroleptiques
Démence alcoolique SAI
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Hallucinose
Hyperinsulinisme avec coma hypoglycémique
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychotique induit
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de la transpiration induite par le froid

Vertaling van "induit cependant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk


cancer induit par virus | cancer viro-induit

door virus geïnduceerde tumor | virus-geïnduceerde tumor


aberration induite de type chromatidien | aberration induite de type chromatidique

geïnduceerde afwijking van het chromatidetype


dyskinésie tardive induite par les neuroleptiques

tardieve dyskinesie door neuroleptica


dyskinésie paroxystique induite par l'effort

DYT18 - dystonie 18


syndrome de la transpiration induite par le froid

CISS - cold-induced sweating syndrome


Coma:hypoglycémique SAI | insulinique induit, chez un non diabétique | Hyperinsulinisme avec coma hypoglycémique

hyperinsulinisme met hypoglykemisch coma | hypoglykemisch coma NNO | insulinecoma door geneesmiddelen bij niet-diabeet


connecter des enroulements d’induit

ankerwikkelingen aanbrengen | draaiende wikkelingen aanbrengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le RIE souligne, deuxièmement, que la possibilité d'introduire des demandes de permis qui ne portent pas sur l'ensemble du périmètre de la ZIR, n'emporte « pas d'effet matériel sur l'urbanisme en matière de développement de la ZIR », mais « induit cependant une constitution de dossiers de demandes de permis simplifiée, centrée sur l'objet de la demande et, le cas échéant, également une procédure d'instruction moins lourde ».

Overwegende dat het MER in de tweede plaats benadrukt dat de mogelijkheid om vergunningsaanvragen in te dienen die niet gelden voor de hele perimeter van het GGB geen materiële weerslag heeft op de stedenbouw inzake ontwikkeling van het GGB maar wel leidt tot de samenstelling van vereenvoudigde aanvraagdossiers voor de vergunningen toegespitst op het voorwerp van de aanvraag en in voorkomend geval eveneens op een minder zware onderzoeksprocedure.


Cependant, les coûts induits sont élevés, notamment pour le captage des émissions.

Maar de kosten, vooral die voor de afvang van de emissies, zijn hoog.


Cependant, il est difficile de déterminer dans quelle mesure cette baisse des prix est répercutée sur le prix de gros ou si elle est pertinente, compte tenu de l'effet induit par l'ordre de préséance des technologies de production à faible coût d'exploitation.

Het is echter onduidelijk in welke mate die tariefdaling is doorberekend in de groothandelsprijs, of relevant is in het licht van het rangorde-effect van technologieën met lage operationele kosten.


Cependant, les modifications des écosystèmes induites par l’homme se sont accélérées dans les 50 dernières années, plus que jamais dans l’histoire de l’humanité.

De afgelopen vijftig jaar verliepen de door de mens veroorzaakte veranderingen in de biodiversiteit echter sneller dan ooit in de geschiedenis van de mensheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, les banques doivent pouvoir répercuter les coûts induits par les services liés à l'exécution de l'ordonnance. Il est cependant nécessaire que ces coûts reflètent véritablement les coûts réels supportés par les banques pour ces services, en respectant les principes de proportionnalité et de non-discrimination.

Het bedrag dat de schuldenaar nodig heeft voor zijn fundamentele levensbehoeften moet van beslag gevrijwaard zijn. Tevens moeten de banken de kosten van tenuitvoerlegging van het bevel tot conservatoir beslag dekken. Deze kosten moeten een reële weergave zijn van de werkelijk door de banken gedane uitgaven voor de desbetreffende dienstverlening, met inachtneming van de beginselen van evenredigheid en non-discriminatie.


38. se félicite que l'assistance financière ait permis, à court terme, d'atteindre l'objectif d'empêcher un défaut incontrôlé de la dette souveraine qui aurait eu des répercussions économiques et sociales extrêmement graves, certainement pires que c'est le cas aujourd'hui, et des effets induits incalculables sur d'autres pays et aurait pu provoquer la sortie forcée de certains pays de la zone euro; souligne, cependant, que rien ne garantit qu'une telle situation ne se produira pas à long terme; relève également que le programme d'as ...[+++]

38. constateert met voldoening dat dankzij de financiële bijstand op korte termijn effectief een chaotische staatsschuldencrisis is voorkomen, die extreem ernstige economische en sociale gevolgen zou hebben gehad, en waarvan de spill-overeffecten op andere landen niet te overzien zouden zijn geweest en vermoedelijk geleid zouden hebben tot het gedwongen vertrek van landen uit de eurozone; merkt echter op dat er geen garantie is dat dit op de lange termijn kan worden vermeden; merkt tevens op dat de financiële bijstand en het aanpassingsprogramma voor Griekenland noch een ordentelijk faillissement, noch het overspringen van de crisis na ...[+++]


9. considère que le renforcement des droits des consommateurs vulnérables n'exige pas seulement une évolution du corpus juridique et le respect effectif de leurs droits, mais également un renforcement de leur capacité à prendre des décisions optimales de manière autonome; salue et soutient donc vigoureusement les efforts de la Commission en vue de favoriser l'autonomisation des consommateurs grâce à la fourniture d'informations compréhensibles et aisément accessibles et à la formation des consommateurs, étant donné que toute action menée en ce sens contribue à rendre le marché intérieur plus efficace et plus juste; s'inquiète cependant du fait que cette a ...[+++]

9. is van mening dat de versterking van de rechten van kwetsbare consumenten niet alleen een ontwikkeling in de wetgeving en een doeltreffende naleving van hun rechten met zich meebrengt, maar ook een versterking van hun vermogen om zelf de beste beslissingen te nemen; is daarom ingenomen met en groot voorstander van de inspanningen van de Commissie om de empowerment van de consumenten te versterken door middel van de verstrekking van gemakkelijk toegankelijke en begrijpelijke informatie en met consumentenvoorlichting, aangezien alle activiteiten op dit gebied bijdragen aan een efficiëntere en eerlijkere interne markt; is desondanks bezorgd dat deze be ...[+++]


Cependant, il convient d'agir avec prudence en matière de coûts induits pour les États membres et de calendrier approprié pour parvenir à une harmonisation dans les faits.

Het is niettemin noodzakelijk om voorzichtig te zijn als het gaat om de bijbehorende kosten voor de lidstaten en een geschikte tijdsplanning te hanteren om de harmonisatie in de praktijk te brengen.


Cependant, lorsque le défendeur forme opposition à l’injonction de payer européenne, le règlement prévoit que la somme des frais de justice afférents à l'injonction de paiement européenne et à la procédure ordinaire ne peut excéder les frais de justice induits par une procédure ordinaire seule.

In geval van een verweerschrift van de verweerder tegen een Europees betalingsbevel, schrijft de verordening voor dat de totale gerechtskosten van de Europese betalingsbevelprocedure en de gewone procedure, niet hoger mogen zijn dan de gerechtskosten van een gewone procedure alleen.


Ce délai induit sans doute une certaine distorsion de concurrence vis-à-vis des États membres actuels. Celle-ci est cependant acceptable, étant donné que le secteur agricole des nouveaux États membres est à présent soumis à une énorme pression concurrentielle en raison des conditions structurelles et doit consentir des efforts considérables de modernisation et de restructuration afin de rattraper son retard.

Dit betekent weliswaar een zekere concurrentiedistorsie ten nadele van de oude lidstaten, maar dit nadeel is aanvaardbaar omdat de landbouw in de nieuwe lidstaten wegens structurele omstandigheden toch al aan enorme concurrentiedruk blootgesteld is en enorme moderniserings- en herstructureringsinspanningen moet ondernemen - vanuit concurrentieoogpunt bezien - terrein te kunnen winnen.


w