Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industrielle autonome elle devrait donc » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne l'opportunité d'adopter le présent règlement, le Conseil de la Consommation souligne à juste titre dans son avis que la problématique décrite ici n'est pas limitée à la Belgique, et qu'elle devrait donc à terme faire l'objet d'une réponse formulée au niveau européen.

Wat de opportuniteit van dit reglement betreft, onderstreept de Raad voor het Verbruik in zijn advies terecht dat de hier beschreven problematiek niet beperkt is tot België, en dat Europa hier dus op termijn een antwoord moet op formuleren.


Son créneau est relativement étroit, et elle devrait donc pouvoir intéresser un certain nombre d'investisseurs.

Haar actieterrein is vrij specifiek en een aantal investeerders zou dus voor het Bureau belangstelling moeten kunnen hebben.


Elle devrait donc figurer dans l'énumération de l'article 10».

Zij hoort veeleer thuis in de opsomming van artikel 10 ».


Elle devrait donc figurer dans l'énumération de l'article 10».

Zij hoort veeleer thuis in de opsomming van artikel 10 ».


Son créneau est relativement étroit, et elle devrait donc pouvoir intéresser un certain nombre d'investisseurs.

Haar actieterrein is vrij specifiek en een aantal investeerders zou dus voor het Bureau belangstelling moeten kunnen hebben.


Concrètement, l'entreprise devra donc calculer annuellement le montant total de provision complémentaire dont elle devrait disposer en vertu de l'arrêté, mais ne devra alimenter la provision complémentaire qu'à hauteur de la différence entre le montant total requis et le montant précédemment transféré en réserve indisponible (sauf si elle entre dans les conditions pour recevoir une dispense ...[+++]

Concreet zal de onderneming dus jaarlijks het totale bedrag moeten berekenen van de aanvullende voorziening waarover zij krachtens het besluit moet beschikken, maar zal zij de aanvullende voorziening slechts moeten doteren ten beloop van het verschil tussen het vereiste totale bedrag en het bedrag dat voordien werd overgedragen naar de onbeschikbare reserve (tenzij zij voldoet aan de voorwaarden om vrijgesteld te worden), en dit volgens een ritme van 10 % per jaar, zoals bepaald in ontwerpartikel 1, § 3, zesde lid.


Elles peuvent donc décider de manière autonome de la manière dont elles les organiseront.

Zij kunnen dus autonoom beslissen hoe zij deze zullen organiseren.


Chaque personne devrait donc pouvoir s'adresser à sa banque pour bénéficier de cette assistance si elle éprouve des difficultés.

Iedereen die moeilijkheden ondervindt zou zich bijgevolg tot zijn bank moeten kunnen wenden voor dergelijke bijstand.


7. Depuis le 1er septembre 2013, l'ISI est devenue une administration générale autonome avec son propre plan de personnel; elle est donc soumise aux restrictions budgétaires et aux priorités fixées par le gouvernement.

7. Sinds 1 september 2013, is de BBI een autonome algemene administratie geworden met haar eigen personeelsplan; ze is bijgevolg onderworpen aan begrotingsbeperkingen en aan de door de regering vastgelegde prioriteiten.


7. Informations appropriées sur les mesures que la population touchée devrait prendre et sur le comportement qu'elle devrait adopter en cas d'accident industriel.

7. Adequate informatie over de maatregelen die de betrokken bevolking moet nemen en hoe zij zich moet gedragen in geval van een industrieel ongeval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

industrielle autonome elle devrait donc ->

Date index: 2022-08-30
w