Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix du site industriel
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Croissance industrielle
Designer industriel
Designeuse industrielle
Développement industriel
Implantation industrielle
Ingénieur en mécanique industrielle
Ingénieure en mécanique industrielle
Ingénieure industrielle
Ingénieure systèmes industriels
Localisation d'usine
Localisation industrielle
Politique industrielle communautaire
Politique industrielle de l'UE
Politique industrielle de l'Union européenne
Promotion industrielle
Stratégie industrielle européenne

Vertaling van "industrielle considère dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]

industrievestiging [ industriepark | keuze van de vestigingsplaats ]


développement industriel [ croissance industrielle | promotion industrielle ]

industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]


politique industrielle de l'UE [ politique industrielle communautaire | politique industrielle de l'Union européenne | stratégie industrielle européenne ]

EU-industriebeleid [ communautair industriebeleid | Europese industriestrategie | industriebeleid van de Europese Unie ]


designer industriel | designeuse industrielle | concepteur de produits industriels/conceptrice de produits industriels | designer industriel/designeuse industrielle

industrieel vormgeefster | verpakkingsontwerpster | industrieel ontwerper | industrieel ontwerper


ingénieur en mécanique industrielle | ingénieure en mécanique industrielle | ingénieur en mécanique industrielle/ingénieure en mécanique industrielle | ingénieur mécanique industrielle/ingénieure mécanique industrielle

mechanisch ontwerpingenieur | ontwerpingenieur industriële apparatuur | ontwerpingenieur machinebouw


ingénieur systèmes industriels/ingénieure systèmes industriels | ingénieure systèmes industriels | ingénieur industriel/ingénieure industrielle | ingénieure industrielle

ingenieur | technisch industrieel ingenieur | bedrijfsingenieur | industrieel ingenieur


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(10) COM(2000) 466 ­ Communication de la Commission sur les lignes directrices concernant l'évaluation des agents chimiques, physiques et biologiques ainsi que des procédés industriels considérés comme comportant un risque pour la sécurité ou la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes (directive 92/85/CEE du Conseil).

(10) COM(2000) 466 ­ Communication from the Commission on the guidelines on the assessment of the chemical, physical and biological agents and industrial processes considered hazardons for the safety or health of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding (Council Directive 92/85/EEC).


(6) COM(2000) 466 ­ Communication de la Commission sur les lignes directrices concernant l'évaluation des agents chimiques, physiques et biologiques ainsi que des procédés industriels considérés comme comportant un risque pour la sécurité ou la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes (directive 92/85/CEE du Conseil).

(6) COM(2000) 466 ­ Communication from the Commission on the guidelines on the assessment of the chemical, physical and biological agents and industrial processes considered hazardons for the safety or health of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding (Council Directive 92/85/EEC).


(2) COM(2000) 466 ­ Communication de la Commission sur les lignes directrices concernant l'évaluation des agents chimiques, physiques et biologiques ainsi que des procédés industriels considérés comme comportant un risque pour la sécurité ou la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes (directive 92/85/CEE du Conseil).

(2) COM(2000) 466 ­ Communication from the Commission on the guidelines on the assessment of the chemical, physical and biological agents and industrial processes considered hazardons for the safety or health of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding (Council Directive 92/85/EEC).


(2) COM(2000) 466 ­ Communication de la Commission sur les lignes directrices concernant l'évaluation des agents chimiques, physiques et biologiques ainsi que des procédés industriels considérés comme comportant un risque pour la sécurité ou la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes (directive 92/85/CEE du Conseil).

(2) COM(2000) 466 ­ Communication from the Commission on the guidelines on the assessment of the chemical, physical and biological agents and industrial processes considered hazardons for the safety or health of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding (Council Directive 92/85/EEC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) COM(2000) 466 ­ Communication de la Commission sur les lignes directrices concernant l'évaluation des agents chimiques, physiques et biologiques ainsi que des procédés industriels considérés comme comportant un risque pour la sécurité ou la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes (directive 92/85/CEE du Conseil).

(2) COM(2000) 466 ­ Communication from the Commission on the guidelines on the assessment of the chemical, physical and biological agents and industrial processes considered hazardons for the safety or health of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding (Council Directive 92/85/EEC).


Mme Máire Geoghegan-Quinn, commissaire chargée de la recherche, a déclaré: «Ces investissements permettront de réaliser des efforts industriels considérables, en combinant des fonds publics et privés provenant de l'ensemble du secteur ferroviaire, afin de concevoir des technologies et des solutions stratégiques qui contribueront à renforcer la compétitivité des entreprises européennes et à maintenir le rôle moteur joué par l'Europe sur le marché ferroviaire mondial.

Commissaris voor onderzoek Máire Geoghegan-Quinn: „Bij deze investering zijn publieke en private investeerders uit de hele spoorsector betrokken. Zij zullen de krachten bundelen voor de ontwikkeling van strategische technologieën en oplossingen die de concurrentiekracht van de Europese ondernemingen versterken en waardoor Europa zijn leidersplaats op de wereldwijde spoormarkt kan behouden.


Le rapporteur considère que, "s'il est indispensable d'analyser l'efficacité de la politique industrielle au niveau européen pour disposer d'une vision d'ensemble, comparer l'efficacité des diverses solutions adoptées par les États membres et faciliter l'échange de bonnes pratiques", il faut toutefois procéder "à l'analyse inverse en partant du niveau régional" pour élaborer des politiques industrielles spécifiques".

Volgens de rapporteur is een Europese impactanalyse van het industriebeleid namelijk "onmisbaar om een goed zicht te krijgen op de situatie en om de verschillende oplossingen van de lidstaten te vergelijken en de uitwisseling van 'goede praktijken' te bevorderen". Maar er zou ook een "omgekeerde analyse" moeten worden gemaakt, "uitgaande van het lokale niveau, om specifieke maatregelen van industriebeleid vast te stellen (.), die alleen kunnen worden vastgesteld dankzij de actieve betrokkenheid van de lokale en regionale overheden".


Seront sélectionnés les projets susceptibles de produire leurs effets sur de très grands groupes d'entreprises et présentant un caractère novateur et unique dans le secteur commercial ou industriel considéré.

De projecten worden geselecteerd op grond van hun positieve effecten op grotere groepen bedrijven en zij moeten een innovatief karakter dragen en in de betrokken bedrijfstak uniek zijn.


- Encourager le développement des technologies appropriées: La définition et la mise en oeuvre de technologies respectueuses de l'environnement et économes en ressources naturelles constitue un enjeu industriel considérable.

- Aanmoediging van de ontwikkeling van aangepaste technologieën : Milieu-, grondstof- en energievriendelijke technologieën ontwerpen en invoeren, betekent voor het bedrijfsleven een kapitale uitdaging.


ASPECTS INDUSTRIELS DE LA SOCIETE DE L'INFORMATION - RESOLUTION DU CONSEIL Le Conseil a marqué son accord quant au fond sur la résolution suivante dont le texte sera adopté formellement, après sa mise au point juridique et linguistique, lors d'une prochaine session : "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que le Livre blanc "Croissance, compétitivité, emploi", présenté au Conseil européen de Bru ...[+++]

INDUSTRIÕLE ASPECTEN VAN DE INFORMATIEMAATSCHAPPIJ - RESOLUTIE VAN DE RAAD De Raad hechtte zijn inhoudelijke goedkeuring aan de volgende resolutie, waarvan de tekst, na juridische en taalkundige bijwerking, tijdens een volgende zitting formeel zal worden aangenomen : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, overwegende dat het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, dat in december 1993 aan de Europese Raad van Brussel is voorgelegd, pleit voor de ontwikkeling van een beleid ter stimulering van een gemeenschappelijke informatieruimte en in het bijzonder voor verbetering van de efficiëntie van de Europese industrie in de sec ...[+++]


w