Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industrielle peuvent nous » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, nous devons veiller à prendre à temps les décisions d'investissement nécessaires pour contrôler suffisamment vite les émissions et ne pas laisser monter ainsi ia température moyenne de plus de 2°C au-delà du niveau pré-industriel, limites dans lesquelles les conséquences les plus graves peuvent être maîtrisées.

Bovendien moeten we ervoor zorgen dat tijdig de nodige investeringsbeslissingen worden genomen om de emissies voldoende snel onder controle te krijgen en zo de gemiddelde temperatuur met niet meer dan 2°C boven het pre-industriële niveau te laten uitstijgen, de grens waarbinnen de allerergste gevolgen binnen de perken kunnen worden gehouden.


Cette approche est exposée dans une communication qui explique comment l’innovation sur les marchés des matériaux recyclés, de nouveaux modèles commerciaux, l’écoconception et la symbiose industrielle peuvent nous faire évoluer vers une économie et une société à zéro déchet.

Dat staat te lezen in een mededeling, waarin wordt toegelicht hoe innovatie in markten voor gerecyclede materialen, nieuwe bedrijfsmodellen, ecologisch ontwerp en industriële symbiose ons nader tot een afvalloze economie en samenleving kunnen brengen.


Nous avons de gros utilisateurs industriels d'énergie qui s'adressent à nous pour nous demander en privé de dissocier, mais lorsque nous leur disons que nous allons tenter de le faire et que nous leur demandons de venir nous le dire publiquement, ils répondent qu'ils ne peuvent pas le faire, car ils sont vulnérables!

Grote industriële energiegebruikers komen naar ons toe en vragen ons onder vier ogen om te ontbundelen. Als we ze vertellen dat we dat proberen te doen en hen vragen om te komen en ons dat in het openbaar te vertellen, zeggen ze dat ze dat niet kunnen doen omdat ze kwetsbaar zijn!


Toutefois, la population européenne nous soutient dans cette tâche parce qu’elle reconnaît, quand bien même certains de nos dirigeants nationaux aiment à le nier, que les problèmes majeurs auxquels nous faisons face, les grands défis de la mondialisation - croissance démographique et immigration, changement climatique, criminalité organisée internationale - ne peuvent être relevés par des États nations fondés sur la notion de puissance industrielle militaire ...[+++]

De Europeanen staan echter achter ons in onze taak, omdat ze inzien - hoe graag sommige van onze nationale leiders dit ook ontkennen - dat de grote problemen waarvoor we staan, de grote uitdagingen van de globalisering - bevolkingsgroei en migratie, klimaatverandering, internationaal georganiseerde misdaad - niet aangepakt kunnen worden door natiestaten die steunen op het achttiende-eeuwse concept van militair-industriële macht. Daarvoor is het noodzakelijk dat wij onze stammenstrijd en religieuze haatgevoelens achter ons laten en samenwerken voor de toekomst van al onze burgers op een planeet die we met vele anderen delen.


Eh bien, nous devrons aussi, peut-être, envisager sa révision - c’est inscrit dans le texte -, de façon telle que le pouvoir des actionnaires ne soit pas ce pouvoir aveugle qui, sans tenir compte d’aucun intérêt, ni de l’État dans lequel il intervient, ni de la stratégie industrielle à l’œuvre, ni de l’intérêt des salariés, peut, ici ou là, défaire des entreprises qui, au cours des années, ont accumulé un savoir-faire et une stratégie d’entreprise qui peuvent aussi être mis au s ...[+++]

We moeten misschien ook overwegen om de richtlijn te herzien - zoals ook in de tekst staat - om te verhinderen dat aandeelhouders over een onbeperkte macht beschikken. Daarmee zouden ze, zonder rekening te houden met het belang van de betrokken staat, met de gevoerde industriële strategie of de belangen van de werknemers, bedrijven kunnen kapotmaken die in de loop der jaren kennis van zaken hebben vergaard en een ondernemingsstrategie hebben uitgewerkt. Deze elementen zouden eveneens kunnen bijdragen tot een Europees industriebeleid.


En effet, nous sommes conscients que la politique industrielle est à la fois une chance pour les anciens États membres, géographiquement plus étendus, qui ont les conditions nécessaires pour développer des géants industriels et pour les nouveaux États membres qui, avec leurs secteurs dynamiques de PME innovantes, peuvent être à l’origine d’une forte croissance économique et, à long terme, d’une augmentation de la compétitivité européenne.

Wij zijn ons er ten zeerste van bewust dat het industrieel beleid een kans kan zijn voor zowel de in geografisch opzicht grotere oude lidstaten, waarin de voorwaarden aanwezig zijn voor de ontwikkeling van industriële zwaargewichten, als de nieuwe lidstaten, die met hun dynamische sectoren van innovatieve KMO’s de basis kunnen vormen voor aanzienlijke economische groei en voor het vergroten van het Europese concurrentievermogen op de lange termijn.


En effet, nous sommes conscients que la politique industrielle est à la fois une chance pour les anciens États membres, géographiquement plus étendus, qui ont les conditions nécessaires pour développer des géants industriels et pour les nouveaux États membres qui, avec leurs secteurs dynamiques de PME innovantes, peuvent être à l’origine d’une forte croissance économique et, à long terme, d’une augmentation de la compétitivité européenne.

Wij zijn ons er ten zeerste van bewust dat het industrieel beleid een kans kan zijn voor zowel de in geografisch opzicht grotere oude lidstaten, waarin de voorwaarden aanwezig zijn voor de ontwikkeling van industriële zwaargewichten, als de nieuwe lidstaten, die met hun dynamische sectoren van innovatieve KMO’s de basis kunnen vormen voor aanzienlijke economische groei en voor het vergroten van het Europese concurrentievermogen op de lange termijn.


Dans le bulletin d'information du Forum Nucléaire Belge de décembre 1998, nous pouvons lire ce qui suit à propos du stockage de combustible nucléaire irradié: «L'exploitation industrielle entraîne fréquemment une perturbation des sites qui, lorsque l'activité s'arrête, peuvent être décontaminés et restaurés.

In het informatieblad van het Belgisch Nucleair Forum van december 1998, staat te lezen in verband met de opslag van bestraalde splijtstof: «De industriële exploitatie leidt vaak tot een storing van de sites die, als de activiteit wordt stopgezet, kunnen worden gedecontamineerd en gesaneerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

industrielle peuvent nous ->

Date index: 2023-06-26
w