réviser la directive "Télévision sans frontières", conformément à la résolution adoptée par le Parlement européen le 4 septembre 2003 relative à cette directive, notamment à sa résolution sur l'application de cette directive , en tenant plus particulièrement compte des intérêts et des besoins des industries culturelles, afin de promouvoir de la façon la plus appropriée les industries culturelles européennes;
de richtlijn "Televisie zonder grenzen" overeenkomstig de reeds bestaande resoluties van het Europees Parlement en in het bijzonder overeenkomstig zijn resolutie van 4 september 2003 over de toepassing van de richtlijn 89/552/EEG "Televisie zonder grenzen" te herzien en daarbij met name rekening te houden met de belangen en wensen van de Europese cultuurindustrie, om deze zo doeltreffend mogelijk te bevorderen,,