Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "indépendant doit introduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. § 1 . Le travailleur indépendant doit introduire, préalablement à son interruption, une demande auprès de sa caisse d'assurances sociales visée à l'article 20 de l'arrêté royal n° 38 précité. Lorsque, par dérogation à l'alinéa précédent, au moment de la demande, il a déjà interrompu son activité sans introduire de demande préalable, l'interruption ne peut prendre effet, au plus tôt, qu'un mois auparavant à compter de la date de réception de la demande.

Art. 3. § 1. Voorafgaandelijk aan zijn onderbreking, moet de zelfstandige een aanvraag indienen bij zijn sociale verzekeringskas bedoeld in artikel 20 van voormeld koninklijk besluit nr. 38. Indien hij, in afwijking van het vorige lid, op het ogenblik van de aanvraag, zijn activiteit reeds heeft onderbroken zonder een voorafgaandelijke aanvraag in te dienen, kan de onderbreking ten vroegste een maand van tevoren, te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de aanvraag, geacht worden een aanvang te hebben genomen.


À l'issue de la procédure de reconnaissance en tant qu'établissement entravé (article 6), l'indépendant doit introduire sa demande individuelle d'indemnité (article 7) et donc attendre à nouveau pendant plus de deux mois, dans le pire des cas, avant de recevoir un premier paiement.

Na de procedure van erkenning als gehinderde inrichting (art. 6) moet de zelfstandige zijn individueel verzoek tot vergoeding indienen (art. 7), en dus nogmaals wachten op een eerste uitkering, in het slechtste geval nog meer dan twee maandeN. -


Pour pouvoir obtenir l'indemnité, l'indépendant doit introduire une demande auprès d'une caisse d'assurances sociales.

Voor het bekomen van de uitkering dient de zelfstandige een aanvraag in bij een sociale verzekeringskas.


Pour l'obtention d'une indemnité provisoire compensatoire d'une perte de revenus, le travailleur indépendant doit introduire une demande auprès de la caisse d'assurance sociale au moyen d'un formulaire de demande dont le modèle est établi par le ministre.

Voor het bekomen van een voorlopige inkomenscompensatievergoeding dient de zelfstandige een aanvraag in bij de sociale verzekeringskas aan de hand van een aanvraagformulier waarvan het model wordt opgesteld door de minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour obtenir une dispense de paiement des cotisations, le travailleur indépendant doit introduire une demande dans un certain délai à sa caisse d'assurances sociales. Celle-ci lui fait remplir un formulaire et la demande est ensuite examinée.

Om vrijstelling van bijdragebetaling te verkrijgen, moet de zelfstandige binnen een bepaalde termijn bij zijn sociale verzekeringskas een aanvraag indienen; die doet hem een formulier invullen, waarna de aanvraag wordt onderzocht.


À l'issue de la procédure de reconnaissance en tant qu'établissement entravé (article 6), l'indépendant doit introduire sa demande individuelle d'indemnité (article 7) et donc attendre à nouveau pendant plus de deux mois, dans le pire des cas, avant de recevoir un premier paiement.

Na de procedure van erkenning als gehinderde inrichting (art. 6) moet de zelfstandige zijn individueel verzoek tot vergoeding indienen (art. 7), en dus nogmaals wachten op een eerste uitkering, in het slechtste geval nog meer dan twee maanden.


Le travailleur indépendant visé aux articles 12, § 2 ou 13, § 1 , du même arrêté répond à cette condition pour autant que le montant de ses cotisations sociales au cours des trimestres requis atteigne celui des cotisations visées à l'article 12, § 1 précité». b) Il doit être en ordre de paiement des cotisations sociales pour les deux trimestres qui précèdent celui du début de son interruption. c) Il doit interrompre son activité professionnelle indépendante totalement ou partiellement étant donné la nécessité de donner des soins à une ...[+++]

De zelfstandige beoogd door de artikelen 12, § 2 of 13, § 1, van hetzelfde besluit, voldoet aan deze voorwaarde, voor zover het bedrag van zijn sociale bijdragen tijdens de vereiste kwartalen het bedrag bereikt van de bijdragen bedoeld in voormeld artikel 12, § 1. b) Hij moet in orde zijn met de betaling van de sociale bijdragen voor de twee kwartalen die het kwartaal van het begin van zijn onderbreking voorafgaan. c) Hij moet zijn zelfstandige beroepsactiviteit geheel of gedeeltelijk onderbreken gelet op de noodzaak zorgen te geven aan een persoon zoals bepaald in artikel 2. d) Hij moet een aanvraag indienen overeenkomstig de modaliteit ...[+++]


Art. 6. § 1. Pour bénéficier de l'allocation d'adoption, le travailleur indépendant doit introduire sa demande auprès de l'organisme assureur par courrier postal ou par dépôt d'une demande sur place, contre accusé de réception tel que visé au § 2.

Art. 6. § 1. Om de adoptie-uitkering te ontvangen, moet de zelfstandige een aanvraag indienen bij de verzekeringsinstelling per gewone post of door het neerleggen van een aanvraag ter plaatse, tegen ontvangstbewijs zoals bedoeld in § 2.


Le pays doit encore adapter les capacités de mise en œuvre de son propre régime de visas consécutif à l'indépendance et introduire progressivement les normes communautaires.

Montenegro moet zijn capaciteit om zijn eigen visumstelsel te implementeren nog steeds verbeteren nu het onafhankelijk is geworden en geleidelijk EU-normen invoeren.


Art. 7. § 1. En vue d'obtenir une indemnité compensatoire de pertes de revenus, l'indépendant doit introduire une demande, par lettre recommandée avec accusé de réception, auprès du Fonds de participation, au moyen d'un formulaire de demande dont le contenu et le modèle sont fixés par le Roi.

Art. 7. § 1. Voor het verkrijgen van een inkomenscompensatievergoeding dient de zelfstandige in een aangetekend schrijven tegen ontvangstbewijs, een aanvraag in bij het Participatiefonds aan de hand van een aanvraagformulier waarvan de inhoud en het model bepaald worden door de Koning.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     indépendant doit introduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendant doit introduire ->

Date index: 2024-02-18
w