Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confédération pour la Pologne indépendante
Confédération pour une Pologne indépendante
Détaillante indépendante
KPN
Marche indépendante
Prise de force continue
Prise de force indépendante
Prise de force moteur indépendante
Prise de force moteur semi-indépendante
Prise de force semi-indépendante
Responsable de magasin indépendant
Responsable de magasin indépendante
Travailler de façon indépendante en tant qu'artiste
Travailler de façon indépendante sur des expositions

Traduction de «indépendante évoluant dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détaillante indépendante | responsable de magasin indépendante | détaillant indépendant/détaillante indépendante | responsable de magasin indépendant

detailhandelaar | winkelier | detailhandelaar | winkelierster


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de cons ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]




Confédération pour la Pologne indépendante | Confédération pour une Pologne indépendante | KPN [Abbr.]

Confederatie voor een onafhankelijk Polen | KPN [Abbr.]


prise de force moteur indépendante | prise de force continue | prise de force indépendante

onafhankelijke PTO


prise de force moteur semi-indépendante | prise de force semi-indépendante

semi-onafhankelijke motor-PTO


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


travailler de façon indépendante sur des expositions

zelfstandig aan exposities werken | zelfstandig aan tentoonstellingen werken


travailler de façon indépendante en tant qu'artiste

zelfstandig als artiest werken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les résultats de la deuxième mission semblent donc également plus que probants et de nature à augmenter la crédibilité et le respect dus à la Cour Suprême du Burundi, qui fait des efforts considérables pour améliorer tant la qualité, que la lisibilité et la visibilité de son travail, éléments indispensables pour une justice Burundaise forte et indépendante évoluant dans un contexte actuellement difficile.

De resultaten van de tweede missie zijn dus eveneens zeer bevredigend en van aard de geloofwaardigheid en het respect te vergroten verschuldigd aan het Hoogste Gerechtshof van Burundi dat belangrijke inspanningen levert om zijn werk te optimaliseren wat betreft de kwaliteit, leesbaarheid en zichtbaarheid ervan, elementen die onontbeerlijk zijn voor een sterk en onafhankelijk gerecht dat in Burundi actueel in een moeilijke context moet evolueren.


7. L'EIT est un partenaire des CCI jusqu'à ce qu'il décide que les CCI sont suffisamment solides pour évoluer de manière indépendante après une période indicative de 7 à 15 ans.

7. Het EIT zal als partner van de KIG's optreden totdat het de KIG's na een periode van 7 tot 15 jaar voldoende zelfstandig acht.


D. considérant que la situation en Tunisie semble évoluer et que la préparation des élections à l'assemblée constituante est un pas dans la bonne direction, notamment avec la création d'une commission électorale indépendante, alors qu'en Égypte, la transition démocratique marque le pas et connaît une évolution préoccupante avec notamment la prédominance des tribunaux militaires sur la justice ordinaire et des arrestations arbitrair ...[+++]

D. overwegende dat de situatie in Tunesië lijkt te verbeteren en dat de voorbereidingen voor de verkiezingen voor een constituerende vergadering de goede kant opgaan, met name door de oprichting van een onafhankelijke verkiezingscommissie, terwijl in Egypte de democratische overgang wordt belemmerd door een aantal zorgwekkende ontwikkelingen, zoals de overheersing van militaire rechtbanken over de normale rechtsgang, en willekeurige arrestaties; overwegende dat ondanks de opheffing van de noodtoestand en de geplande constitutionele hervorming van Algerije, de autoriteiten aldaar maatregelen moeten treffen voor het opstarten van een echt ...[+++]


4. Si la situation économique évolue sensiblement pour des raisons indépendantes de la volonté de l'État membre, le Conseil peut, sur recommandation de la Commission, modifier les recommandations adoptées au titre de l'article 7 conformément à la procédure prévue par le même article.

4. In geval van relevante aanzienlijke veranderingen in de economische omstandigheden om redenen die zich aan de invloed van een lidstaat onttrekken, kan de Raad, op aanbeveling van de Commissie, de krachtens artikel 7 aangenomen aanbevelingen wijzigen overeenkomstig de procedure van ditzelfde artikel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 113 oblige le gestionnaire du réseau de transport de gaz naturel à développer son modèle de transport de gaz naturel de telle façon et de le faire évoluer, à l'aide des modifications et investissements nécessaires, afin d'atteindre une synergie maximale entre le transport interne et le transit, de permettre la réservation indépendante de services de transport aux points d'entrée et aux points de sortie et d'accomplir l'utilisation d'une seule zone d'équilibrage en sus de la promotion de la liquidité ...[+++]

Artikel 113 verplicht de beheerder van het aardgasvervoersnet om zijn aardgasvervoermodel zo te ontwerpen en het, via de nodige wijzigingen en investeringen, te laten evolueren teneinde een maximale synergie tussen binnenlands vervoer en doorvoer te bereiken, een onafhankelijke reservatie van vervoersdiensten op ingangs- en afnamepunten te realiseren en het gebruik van één balanceringszone te bewerkstelligen naast het bevorderen van de liquiditeit zowel voor wat betreft vervoersdienten (secundaire markt) als voor wat betreft de aardgasmarkt.


– (EN) D’un point de vue humanitaire, nous devrions améliorer les services et soins de santé et donner à une catégorie de notre population qui évolue rapidement – les femmes âgées – davantage de moyens, dès lors qu’elles sont en droit, comme n’importe quelle autre catégorie de citoyens européens, de mener une vie saine, digne et indépendante.

– Vanuit humanitair gezichtspunt zouden we de diensten, de gezondheidszorg en de zeggenschap van een snel groeiend deel van onze bevolking – oudere vrouwen – moeten verbeteren. Net als alle andere Europeanen hebben zij immers recht op een gezond, waardig, zelfstandig bestaan.


À l'heure actuelle, les États membres envisagent leurs stratégies de l'emploi et leurs approches éducatives de façon relativement indépendante, alors qu'en toute logique, elles devraient évoluer de concert et revêtir une structure allant de l'éducation primaire à la formation aux nouvelles TIC pour les segments les plus âgés de la main-d'œuvre.

De arbeidsstrategieën van de lidstaten en hun opleidingsaanpak staan momenteel los van elkaar, terwijl deze logisch gezien hand in hand zouden moeten gaan en een levenslange vorm zouden moeten aannemen vanaf onderwijs van kinds af aan tot training in nieuwe ICT voor de oudere segmenten in het arbeidsproces.


Elle lancera dans ce but, début 2006, une évaluation complète et indépendante du système d’évaluation d’impact tel qu’il a évolué et été appliqué depuis 2002 et fera appel dans ce contexte à une expertise extérieure pour la conseiller sur la méthodologie de ses évaluations d'impact (voir section 4).

Hiertoe zal zij in het voorjaar van 2006 een alomvattende onafhankelijke evaluatie van het effectbeoordelingssysteem, zoals het zich sinds 2002 heeft ontwikkeld en wordt toegepast, opzetten, en in dit verband voor advies over de methoden van haar effectbeoordelingen een beroep doen op externe deskundigen (zie punt 4).


On a évolué vers des entités fédérées toujours plus indépendantes, qui étaient au même niveau que l'État fédéral.

Er was een evolutie naar een steeds losser geheel van deelstaten, die op hetzelfde niveau stonden als de federale staat.


Avec la mise en route récente de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) qui reprend entre autres les compétences du SPRI et du SSTIN, il sera possible de faire évoluer et d'accompagner sur une base permanente et indépendante les contrôles effectués par l'exploitant lui-même et l'organisme agréé.

Met het recent operationeel worden van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle (FANC) dat onder andere de bevoegdheden van de DBIS en de DTVKI overneemt, zal het mogelijk zijn om de controles die door de uitbater zelf en door het erkend organisme worden uitgevoerd te doen evolueren en op te volgen op een permanente en onafhankelijke basis.


w