Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indépendantes et seraient donc aussi " (Frans → Nederlands) :

Une déductibilité fiscale plus élevée et un régime fiscal unique pour l'ensemble du secteur de l'accueil de la petite enfance amélioreraient sensiblement la viabilité financière des initiatives indépendantes et seraient donc aussi beaucoup plus efficaces.

Een hogere fiscale aftrekbaarheid en eenzelfde fiscaal regime voor de hele kinderopvangsector zou de financiële leefbaarheid van de zelfstandige initiatieven aanzienlijk verbeteren en dus ook veel doeltreffender zijn.


Une déductibilité fiscale plus élevée et un régime fiscal unique pour l'ensemble du secteur de l'accueil de la petite enfance amélioreraient sensiblement la viabilité financière des initiatives indépendantes et seraient donc aussi beaucoup plus efficaces.

Een hogere fiscale aftrekbaarheid en eenzelfde fiscaal regime voor de hele kinderopvangsector zou de financiële leefbaarheid van de zelfstandige initiatieven aanzienlijk verbeteren en dus ook veel doeltreffender zijn.


Une déductibilité fiscale plus élevée et un régime fiscal unique pour l'ensemble du secteur de l'accueil de la petite enfance amélioreraient sensiblement la viabilité financière des initiatives indépendantes et seraient donc aussi beaucoup plus efficaces.

Een hogere fiscale aftrekbaarheid en eenzelfde fiscaal regime voor de hele kinderopvangsector zou de financiële leefbaarheid van de zelfstandige initiatieven aanzienlijk verbeteren en dus ook veel doeltreffender zijn.


Une déductibilité fiscale plus élevée et un régime fiscal unique pour l'ensemble du secteur de l'accueil de la petite enfance amélioreraient sensiblement la viabilité financière des initiatives indépendantes et seraient donc aussi beaucoup plus efficaces.

Een hogere fiscale aftrekbaarheid en eenzelfde fiscaal regime voor de hele kinderopvangsector zou de financiële leefbaarheid van de zelfstandige initiatieven aanzienlijk verbeteren en dus ook veel doeltreffender zijn.


Dans une Flandre indépendante, les Bruxellois vivraient dans une capitale bilingue, où les pièces et documents officiels seraient eux aussi bilingues.

In een onafhankelijk Vlaanderen zouden de Brusselaars in een tweetalige hoofdstad leven, waar ook de stukken en officiële documenten tweetalig zouden zijn.


Nous avons aussi des indications selon lesquelles des enfants seraient nés sur place, en Syrie ou en Irak, mais ils ne sont donc pas répertoriés de manière officielle dans nos banques de données nationales.

Wij hebben ook aanwijzingen volgens welk er kinderen ter plaatste geboren zouden zijn, in Syrië of in Irak, maar zij zijn dus niet officieel opgenomen in onze nationale databanken.


Je demande donc aussi s’il serait possible de mettre au vote l’application de la directive sur le temps de travail dans le cadre de cette directive, dans la mesure où la plupart des données seraient retenues à la source et non dans le camion concerné.

Ik vraag me ook af of het mogelijk zou zijn de toepassing van de arbeidstijdenrichtlijn in deze richtlijn te onderzoeken, gezien het feit dat de meeste gegevens bewaard zullen worden op het hoofdkantoor en niet in de betreffende vrachtwagen.


36. souhaiterait que soit envisagée dans une norme minimale l'élaboration de formulaires harmonisés et rédigés dans toutes les langues officielles de l'Union, qui seraient autant d'outils précieux accélérant et facilitant les démarches administratives et donc aussi la procédure de reconnaissance des indemnisations des victimes dans chacun des États membres;

36. pleit ervoor in het kader van de minimumnorm geharmoniseerde formulieren in alle officiële talen van de Unie te introduceren, aangezien dit waardevolle instrumenten zijn voor een soepel verloop van de administratieve procedures en dus ook van de procedure voor erkenning van het recht op schadeloosstelling voor slachtoffers van misdrijven in alle lidstaten;


38. souhaiterait que soit envisagée dans une norme minimale l'élaboration de formulaires harmonisés et rédigés dans toutes les langues officielles de l'Union, qui seraient autant d'outils précieux accélérant et facilitant les démarches administratives et donc aussi la procédure de reconnaissance des indemnisations des victimes dans chacun des États membres;

38. pleit ervoor in het kader van de minimumnorm geharmoniseerde formulieren in alle officiële talen van de Unie te introduceren, aangezien dit waardevolle instrumenten zijn voor een soepel verloop van de administratieve procedures en dus ook van de procedure voor erkenning van het recht op schadeloosstelling voor slachtoffers van misdrijven in alle lidstaten;


L'UE a donc aussi besoin d'une capacité indépendante et crédible en matière de prévention des conflits.

Ook daarom heeft de EU een zelfstandige, geloofwaardige interventiemacht nodig die conflicten kan voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendantes et seraient donc aussi ->

Date index: 2023-12-20
w