En ce qui concerne la possibilité d'étendre cette prestation spécifique à un groupe cible totalement différent, à savoir aux travailleurs indépendants masculins qui deviennent pères et par conséquent instituer une prestation « aide à la paternité », je renvoie à ma réponse à la question écrite nº 3-5770, et publiée plus haut, en rapport avec l'impact budgétaire de cette mesure sur la gestion globale du statut social des travailleurs indépendants.
Wat de mogelijkheid betreft om deze specifieke uitkering uit te breiden naar een totaal andere doelgroep, met name naar de mannelijke zelfstandigen die vader worden en bijgevolg een uitkering « vaderschapshulp » in het leven te roepen, verwijs ik naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 3-5770, die hiervoor werd gepubliceerd, in verband met de budgettaire impact van deze maatregel op het globaal beheer van het sociaal statuut der zelfstandigen.