Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indépendants selon lesquelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


le capital de l'Agence et les modalités selon lesquelles il est souscrit

het kapitaal van het Agentschap en de wijze waarop het ingebracht wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. considérant les risques d'instrumentalisation de l'aide tout en prenant en compte les préoccupations émises par les membres de la société civile ainsi que par divers experts indépendants selon lesquelles le FED pourrait devenir un outil de conditionnalité à géométrie variable permettant d'exercer d'importantes pressions sur les gouvernements les plus faibles;

G. wetende dat de instrumentalisering van de hulp risico's inhoudt en tegelijkertijd rekening houdend met de bezorgdheid die de leden van het maatschappelijk middenveld en een aantal onafhankelijke deskundigen hebben geuit over de transformatie van het EOF in een werktuig van voorwaardelijkheid met wisselende inhoud, waarmee zware druk kan worden uitgeoefend op de zwakste regeringen;


M. considérant les conclusions du rapport commun présenté à la Commission des droits de l'homme de l'ONU par le rapporteur spécial et l'expert indépendant selon lesquelles: « Les programmes d'ajustement structurel du FMI et de la Banque mondiale [.] ont eu un coût social et écologique considérable et dans beaucoup de pays l'indice du développement humain a dramatiquement baissé » (1) ,

M. gelet op de conclusies van het gemeenschappelijk rapport dat door de bijzonder rapporteur en de onafhankelijk expert aan de Commissie voor de Rechten van de Mens van de VN werd voorgelegd, waarin staat : « Les programmes d'ajustement structurel du FMI et de la Banque mondiale [.] ont eu un coût social et écologique considérable et dans beaucoup de pays l'indice du développement humain a dramatiquement baissé » (1) ,


G. considérant les risques d'instrumentalisation de l'aide, tout en prenant en compte les préoccupations émises par les membres de la société civile ainsi que par divers experts indépendants selon lesquelles le FED pourrait devenir un outil de conditionnalité à géométrie variable permettant d'exercer d'importantes pressions sur les gouvernements les plus faibles;

G. wetende dat de instrumentalisering van de hulp risico's inhoudt en tegelijkertijd rekening houdend met de bezorgdheid die de leden van het maatschappelijk middenveld en een aantal onafhankelijke deskundigen hebben geuit over de transformatie van het EOF in een instrument van voorwaardelijkheid met wisselende inhoud, waarmee zware druk kan worden uitgeoefend op de zwakste regeringen;


M. considérant les conclusions du rapport commun présenté à la Commission des droits de l'homme de l'ONU par le rapporteur spécial et l'expert indépendant selon lesquelles: « Les programmes d'ajustement structurel du FMI et de la Banque mondiale [.] ont eu un coût social et écologique considérable et dans beaucoup de pays l'indice du développement humain a dramatiquement baissé » (14) ,

M. gelet op de conclusies van het gemeenschappelijk rapport dat door de bijzonder rapporteur en de onafhankelijk expert aan de Commissie voor de Rechten van de Mens van de VN werd voorgelegd, waarin staat : « Les programmes d'ajustement structurel du FMI et de la Banque mondiale [.] ont eu un coût social et écologique considérable et dans beaucoup de pays l'indice du développement humain a dramatiquement baissé » (14) ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant les risques d'instrumentalisation de l'aide, tout en prenant en compte les préoccupations émises par les membres de la société civile ainsi que par divers experts indépendants selon lesquelles le FED pourrait devenir un outil de conditionnalité à géométrie variable permettant d'exercer d'importantes pressions sur les gouvernements les plus faibles;

G. wetende dat de instrumentalisering van de hulp risico's inhoudt en tegelijkertijd rekening houdend met de bezorgdheid die de leden van het maatschappelijk middenveld en een aantal onafhankelijke deskundigen hebben geuit over de transformatie van het EOF in een instrument van voorwaardelijkheid met wisselende inhoud, waarmee zware druk kan worden uitgeoefend op de zwakste regeringen;


Le dossier ne contient aucune information en ce qui concerne les modalités selon lesquelles l'indépendance de Selor dans l'organisation des épreuves et l'objectivité des sélections réalisées seront garanties à l'avenir.

Het dossier bevat geen enkele informatie aangaande de wijze waarop de onafhankelijkheid van SELOR bij de organisatie van de examens en de objectiviteit van de uitgevoerde selecties in de toekomst gewaarborgd zal worden.


L'été dernier, le Syndicat Neutre pour Indépendants (SNI) a publié des statistiques inquiétantes, selon lesquelles l'année dernière, pas moins de 16,6% de tous les travailleurs exerçant une activité indépendante à titre principal ont eu un revenu annuel inférieur à 10.000 euros, soit 833 euros par mois.

Het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ) maakte deze zomer zorgwekkende cijfers bekend. Maar liefst 16,6% van alle zelfstandigen in hoofdberoep verdiende vorig jaar minder dan 10.000 euro per jaar of 833 euro per maand.


Les réactions des commissions paritaires dans lesquelles sont exercées des activités qui, au contraire, sont en proie à la fausse indépendance ou au faux statut de travailleur salarié sont variées, selon que soit applicable ou non un arrêté d'exécution définissant des critères qui sont propres à la mise en oeuvre d'une activité déterminée.

De reacties van de paritaire comités waarin activiteiten worden uitgevoerd die wel onderhevig zijn aan schijnzelfstandigheid of schijnwerknemerschap zijn gemengd afhankelijk van het wel of niet van toepassing zijn van een uitvoeringsbesluit, waarin specifieke criteria worden vastgelegd die eigen zijn aan de uitvoering van een bepaalde activiteit.


L'INAMI peut uniquement fournir des chiffres concernant le nombre de déclarations tardives de l'incapacité de travail pour lesquelles une demande de levée de sanction a été introduite auprès du Fonctionnaire dirigeant du Service des indemnités (en application de l'article 9 du Règlement du 16 avril 1997 et de l'article 58ter de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants). Vous trouverez en annexe les données chiffrées ...[+++]

Het RIZIV kan enkel cijfers geven van het aantal laattijdige aangiftes van arbeidsongeschiktheid waarvoor een aanvraag tot opheffing van de sanctie werd ingediend bij de Leidend ambtenaar van de Dienst voor uitkeringen (in toepassing van artikel 9 van de Verordening op de uitkeringen van 16 april 1997 en artikel 58ter van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten) Gelieve in de bijlage de beschikbare cijfergegevens te vinden voor de gevraagde periode van 2011 tot en met het derde kwartaal van ...[+++]


rappelle les conclusions du séminaire qui a été organisé par la Commission et par le Parlement européen le 11 septembre 2007, selon lesquelles, pour des raisons de méthodologie, d'identité et de visibilité, les MOE UE doivent continuer à exercer leurs activités en toute indépendance par rapport à d'autres observateurs internationaux et nationaux; estime que cela n'exclut pas pour autant une coopération régulière et étroite avec d'autres organisations d'observateurs sur le terrain ni le maintien de l'aide de l'Union au renforcement de ...[+++]

herinnert aan de conclusies van het seminar van de Commissie en het Parlement op 11 september 2007, die stelden dat de EU-verkiezingswaarnemingsmissies om redenen van methodiek, identiteit en zichtbaarheid, onafhankelijk van andere internationale en nationale waarnemers moeten blijven opereren; is evenwel van mening dat dit een regelmatige en nauwe samenwerking met andere waarnemingsmissies ter plaatse of verdere steun van de EU voor capaciteitsopbouw bij nationale en regionale waarnemingsorganisaties niet uitsluit.




Anderen hebben gezocht naar : indépendants selon lesquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendants selon lesquelles ->

Date index: 2022-03-20
w