Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLIP
Charge de présentation
Effectuer des présentations touristiques
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Identification de la ligne appelante
Indication de l'identification de la ligne appelante
Interface de visualisation
Manière dont le foetus se présente
PILA
Présentation
Présentation d'identification de la ligne appelante
Présentation d'identification du numéro du demandeur
Présentation de la ligne appelante
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réaliser des présentations sur le tourisme
Scolarisation inexistante ou inaccessible
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Trouble dépressif saisonnier
Visualisation d’informations
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "inexistante et qui présentent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Scolarisation inexistante ou inaccessible

scholing niet beschikbaar en niet verkrijgbaar


fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

bewijsleveringslast | bewijsvoeringslast


identification de la ligne appelante | indication de l'identification de la ligne appelante | présentation de la ligne appelante | présentation d'identification de la ligne appelante | présentation d'identification du numéro du demandeur | CLIP [Abbr.] | PILA [Abbr.] [Abbr.]

identificatie oproepende lijn | presentatie van de identificatie van het oproepende nummer


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

technieken voor het visueel presenteren van informatie | visuelepresentatietechnieken | technieken voor visuele presentatie | visualisatie-interface


présenter un scénarimage | présenter un story-board

storyboards presenteren | storyboards voorstellen


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


présentation | manière dont le foetus se présente

presentatie | ligging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet épisode montre à l'évidence la faillite de la politique d'éloignement (pratiquement inexistante) des demandeurs d'asile déboutés.

Dit voorval toont duidelijk het failliet aan van het (nagenoeg onbestaande) verwijderingsbeleid ten aanzien van uitgeprocedeerde asielzoekers.


de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT AVIS 58. 644/3 DU 11 JANVIER 2016 SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL "MODIFIANT L'ARTICLE 179 DE L'AR/CIR 92 RELATIF A LA LISTE DES ETATS A FISCALITE INEXISTANTE OU PEU ELEVEE" Le 10 décembre 2015, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal "modifiant l'article 179 de l'AR/CIR 92 relatif à la liste des Etats à fiscalité inexistante ou peu élevée".

Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT ADVIES 58. 644/3 VAN 11JANUARI 2016 OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT "TOT WIJZIGING VAN ARTIKEL 179 VAN HET KB/WIB 92 BETREFFENDE DE LIJST VAN STATEN ZONDER OF MET EEN LAGE BELASTING" Op 10 december 2015 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Financiën verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit "tot wijziging van artikel 179 van het KB/WIB 92 betreffende de lijst van Staten zonder of met een lage belasting".


(7) Ibid., n° 143. 1er MARS 2016. - Arrêté royal modifiant l'article 179 de l'AR/CIR 92 relatif à la liste des Etats à fiscalité inexistante ou peu élevée PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

(7) Ibid., nr. 143. 1 MAART 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 179 van het KB/WIB 92 betreffende de lijst van Staten zonder of met een lage belasting FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


L'Organisation de Coopération et de Développement Économique (OCDE) a présenté, le lundi 5 octobre 2015, les différentes mesures proposées aux états visant à amener des solutions pour éliminer les brèches qui restent dans les règles internationales et qui permettent à certaines entreprises: "d'organiser la disparition de leurs bénéfices ou de transférer artificiellement ces bénéfices vers certains pays qui appliquent une fiscalité faible ou nulle, alors même que ces entreprises y réalisent des activités économiques limitées, voire inexistantes".

Op maandag 5 oktober 2015 stelde de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) het pakket maatregelen voor dat landen wereldwijd in staat moet stellen om de mazen in de internationale belastingwetgeving te dichten waar sommige ondernemingen handig gebruik van maken om hun winst te laten wegvloeien of weg te sluizen naar landen die nauwelijks of geen belasting heffen, terwijl die ondernemingen daar nauwelijks of geen economische activiteiten ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) La participation financière du gouvernement fédéral est inexistante vu la disposition contenue dans l’article 6/1 de la loi du 29 avril 1999 relative à l’organisation du marché de l’électricité.

3) Het financieel aandeel van de federale regering is nihil gelet op de bepaling in artikel 6/1 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt.


Le présent amendement vise à supprimer les mots « et dont le dernier approvisionnement remonte à plus de six mois » qui offre uniquement la possibilité aux détaillants de solder des ouvrages dont les ventes de fonds sont inexistantes.

Dit amendement strekt ertoe de woorden « en waarvan de laatste bevoorrading teruggaat tot meer dan zes maanden » te schrappen omdat de kleinhandelaars dan uitsluitend nog promotieprijzen kunnen hanteren voor werken waarvan zij geen exemplaren hebben verkocht.


« BIO ne peut investir directement ou indirectement ou faire transiter ses investissements dans des projets présentant un lien financier ou économique avec des États à fiscalité inexistante ou peu élevée tels qu'ils sont visés à l'article 307, § 1, alinéas 3 à 6, du Code des impôts sur les revenus 1992».

« BIO kan niet direct of indirect investeren in, noch zijn investeringen laten doorstromen naar projecten met een financiële of economische band met Staten zonder of met een lage belasting, zoals bedoeld in artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992».


En effet, l'actif d'une faillite ne se compose pas que des biens repris dans l'inventaire (dans certains cas, cette part est même inexistante); l'actif est composé également de créances, de créances en souffrance ou à revendiquer sur les créditeurs, de recouvrements, notamment sur la base des articles 17, 18 et 20 de la loi sur les faillites, et éventuellement aussi de créances de la faillite sur le failli, les fondateurs, les administrateurs présents ou passés et les administrateurs de fait.

Het actief van een faillissement bestaat immers nauwelijks (en in sommige faillissementen zelfs helemaal niet) uit de in de inventaris opgenomen goederen maar evenzo uit schuldvorderingen, hangende of te stellen vorderingen van crediteuren, terugvorderingen mede op basis van de artikelen 17, 18 en 20 van de faillissementswet en mogelijks al evenzo uit faillissementsvorderingen tegen de gefailleerde dan wel tegen de oprichters of vroegere, huidige en feitelijke bestuurders.


La présente proposition vise donc, dans le cadre de la législation belge, à rendre impossible à la Société belge d'investissement pour les pays en développement (BIO) toute opération en lien direct ou indirect avec des états à fiscalité inexistante ou peu élevée.

Dit voorstel strekt bijgevolg om binnen het kader van de Belgische wetgeving elke operatie met een directe of indirecte band met staten zonder of met een lage belasting voor de Belgische Investeringsmaatschappij voor ontwikkelingslanden (BIO) onmogelijk te maken.


« Art. 18. — Sont réputées inexistantes les clauses contractuelles interdisant à l'utilisateur d'offrir un contrat à l'intérimaire qu'il occupe. Sont réputées inexistantes les clauses contractuelles fixant une indemnité à verser à l'entreprise de travail intérimaire pour le recrutement par l'utilisateur d'un intérimaire qu'il occupe».

« Art. 18. — Contractuele bedingen waarbij het de gebruiker verboden is een contract aan te bieden aan de uitzendkracht die bij de gebruiker tewerkgesteld is, worden als niet bestaande beschouwd.Contractuele bedingen waarbij een schadevergoeding voor het uitzendkantoor wordt bepaald voor het aanwerven door de gebruiker van een bij de gebruiker tewerkgestelde uitzendkracht, worden als niet bestaande beschouwd».


w