C. considérant que la crise économique mondiale non seulement offre un terrain favorable au développem
ent des activités illégales de certains individus, mais aussi génère de nouveaux types d'activité criminelle organisée, comme la fraude et la corruption dans le sport professionnel, la contrefaçon des biens de consommation courante, tels les produits alimentaires et les médicaments, le commerce illégal de main-d'œuvre bon marché et la traite des êtres humains
considérant que, en infiltrant l'économie légale, la criminalité organisée,
...[+++] la fraude et le blanchiment d'argent ont un effet dévastateur sur les États membres; C. overwegende dat de wereldwijde economische crisis niet alleen als voedingsbodem en stimulans
fungeert voor de illegale activiteiten van bepaalde individuen, maar ook resulteert in nieuwe vormen van georganiseerde criminaliteit, zoals fraude en corruptie in de beroepssport, namaak van alledaagse consumptiegoederen zoals voedingsmiddelen en farmaceutische producten , illegale handel in goedkope arbeidskrachten en mensenhandel;
overwegende dat de infiltratie van georganiseerde criminaliteit, fraude en het witwassen va
n geld in ...[+++]de legale economie een verwoestende uitwerking heeft op de lidstaten;