Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Infirmier anesthésiste diplômé d'État
Infirmier de pratiques avancées
Infirmier en soins généraux
Infirmier spécialiste clinique
Infirmière anesthésiste
Infirmière anesthésiste diplômée d'État
Infirmière chef
Infirmière chef de salle
Infirmière d'unité
Infirmière de soins généraux
Infirmière en chef
Infirmière surveillante
Macadam
Ne marche pas encore
Vin bourru
Vin nouveau encore en fermentation

Traduction de «infirmières est encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infirmier anesthésiste diplômé d'État | infirmière anesthésiste diplômée d'État | infirmier anesthésiste/infirmière anesthésiste | infirmière anesthésiste

anesthesieverpleegkundige | gediplomeerd verpleegkundige in de anesthesie | anesthesiemedewerker | gespecialiseerd verpleegkundige in de anesthesie


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


infirmière chef | infirmière en chef | infirmière surveillante

hoofdverpleegster


infirmier de pratiques avancées | infirmier spécialiste clinique | infirmier de pratique avancée/infirmière de pratique avancée | infirmier praticien/infirmière praticienne

nurse practitioner | verpleegkundig specialist | hoofdverpleger | leidinggevend verpleegkundige


infirmière chef de salle | infirmière d'unité

hoofdverpleegkundige


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


macadam | vin bourru | vin nouveau encore en fermentation

jonge nog gistende wijn | nieuwe wijn


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parce que la formation des médecins et des infirmières est encore trop basée sur le patient objet de soins et non sur des soins relationnels qui permettent au patient de se mettre au centre du processus de soins.

Omdat de opleiding van artsen en verpleegkundigen nog al te vaak uitgaat van de idee dat de patiënt een object is van verzorging in plaats van uit te gaan van relationele verzorging die de patiënt in het middelpunt stelt van het zorgproces.


Parfois les équipes se sont adjoint un(e) juriste, des kinésithérapeutes, des sexologues et/ou des conseillers conjugaux ou encore une infirmière sociale ou du personnel administratif.

Soms worden de teams bijgestaan door een jurist, kinesitherapeut, seksuoloog en/of huwelijksconsulent of nog door een sociaal verpleegkundige of administratief personeel.


Soit le kinésithérapeute ou infirmier/infirmière ne se sert pas encore de l'ordinateur, malgré les subventions accordées par l'INAMI pour encourager l'utilisation de l'ordinateur.

Ofwel gebruikt de kinesitherapeut of de verpleger/verpleegster nog geen computer, ondanks de subsidie die het RIZIV geeft om het gebruik van de computer te bevorderen.


Parfois les équipes se sont adjointes un(e) juriste, des kinésithérapeutes,des sexologues et/ou des conseillers conjugaux ou encore une infirmière sociale ou du personnel administratif.

Soms worden de teams bijgestaan door een jurist, kinesitherapeut, seksuoloog en/of huwelijksconsulent of nog door een sociaal verpleegkundige of administratief personeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette nouvelle directive couvre les salariés et les indépendants exerçant des professions dites réglementées, c’est-à-dire celles qui sont attestées par des qualifications. Il s’agit par exemple des architectes, des ingénieurs spécialisés dans les systèmes de chauffage, des infirmières ou encore des pharmaciens.

De nieuwe richtlijn is zowel van toepassing op arbeid in loondienst als op de vrije beroepen, dat wil zeggen gekwalificeerde beroepen - van architecten en verplegend personeel tot apothekers en verwarmingsinstallateurs.


Nous devons nous montrer encore plus solidaires vis-à-vis des enfants, de leurs parents, des infirmières bulgares et du médecin palestinien, tous victimes de cette tragédie.

We moeten meer solidariteit met de kinderen, met de ouders en met de Bulgaarse en Palestijnse slachtoffers van deze situatie tonen.


Nous devons encore obtenir la libération des infirmières bulgares de la prison libyenne.

We zijn er nog steeds niet in geslaagd om de Bulgaarse verpleegsters die zich in Libische gevangenschap bevinden, vrij te krijgen.


Les médecins, les infirmières et certains journalistes seront les plus durement touchés par les restrictions imposées en matière de temps de travail hebdomadaire et l’inclusion des périodes de repos dans le temps de travail et, au bout du compte, la compétitivité de l’économie européenne en pâtira encore un peu plus.

De beperking van de wekelijkse arbeidstijd en het aanrekenen van wachttijd als arbeidstijd zal het hardst aankomen bij artsen, verpleegsters en een deel van de journalisten. Het concurrentievermogen van de Europese Unie als geheel zal nog verder achteruitgaan.


Les médecins, les infirmières et certains journalistes seront les plus durement touchés par les restrictions imposées en matière de temps de travail hebdomadaire et l’inclusion des périodes de repos dans le temps de travail et, au bout du compte, la compétitivité de l’économie européenne en pâtira encore un peu plus.

De beperking van de wekelijkse arbeidstijd en het aanrekenen van wachttijd als arbeidstijd zal het hardst aankomen bij artsen, verpleegsters en een deel van de journalisten. Het concurrentievermogen van de Europese Unie als geheel zal nog verder achteruitgaan.


Les données relatives aux maladies professionnelles ne concernent que les indemnisations des maladies reconnues alors que beaucoup de femmes, caissières, infirmières ou encore ouvrières à la chaîne et techniciennes de surface, éprouvent beaucoup de difficultés à faire reconnaître les lombalgies et les troubles musculo-squelettiques comme maladies professionnelles.

De gegevens over de beroepszieken hebben alleen betrekking op uitkeringen voor erkende ziekten. Veel vrouwen, caissières, verpleegsters, bandwerksters en poetsvrouwen, ondervinden veel problemen om lendenpijn en musculoskeletale aandoeningen als beroepsziekten te doen erkennen.


w