Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adulte SAI
Comptable des fonds en souffrance
Douleurs ou souffrances
Effets de sévices infligés à un
Enfant SAI
Indemnité pour souffrances endurées
Infliger des amendes
Infliger une peine
Infliger une peine disciplinaire
Pretium doloris
Prix de la douleur
Souffrance animale
Souffrance infligée aux animaux
Souffrances
Souffrances endurées

Traduction de «infliger de souffrances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douleurs ou souffrances | souffrances

immateriële schade


souffrance animale | souffrance infligée aux animaux

dierenleed


indemnité pour souffrances endurées | pretium doloris | prix de la douleur | souffrances endurées

pretium doloris | smartegeld | smartgeld


intoxication ou lésion traumatique que s'inflige délibérément un individu suicide (tentative de)

opzettelijke zelf teweeggebrachte vergiftiging of -letsel | zelfdoding (poging)


Coup, torsion, morsure ou écorchure infligés par un tiers

geslagen, aangevallen, geschopt, verdraaid, gebeten of gekrabd door andere persoon


Effets de sévices infligés à un | adulte SAI | enfant SAI

gevolgen van misbruik van | kind NNO | gevolgen van misbruik van | volwassene NNO


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


infliger une peine disciplinaire

een tuchtstraf opleggen




comptable des fonds en souffrance

rekenplichtige van de liggende gelden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que la peine de mort représente la peine la plus cruelle, la plus inhumaine et la plus dégradante qui soit et qu'elle viole le droit à la vie tel qu'il est consacré par la déclaration universelle des droits de l'homme; que les conditions dans les couloirs de la mort infligent des souffrances psychologiques extrêmes et que l'exécution est une agression physique et mentale;

A. overwegende dat de doodstraf de ultieme wrede, inhumane en onterende bestraffing is en een schending vormt van het recht op leven zoals omschreven in de Universele Verklaring van de rechten van de mens, overwegende dat de omstandigheden in de dodencel extreem psychologisch lijden veroorzaken en dat executie een fysieke en mentale agressie is;


D'après les principaux observateurs (6) , des groupes rebelles (FDLR, Maï-Maï) et des membres de l'armée nationale congolaise (FARDC) ont dégagé des millions de dollars du contrôle illégal des mines et des voies empruntées par ce commerce, tout en infligeant des souffrances atroces à la population locale.

Volgens de belangrijkste waarnemers (6) hebben rebellengroepen (FDLR, Maï-Maï) en leden van het Congolees nationaal leger (FARDC) miljoenen dollars verdiend met de illegale controle op de mijnen en de wegen die bij die handel worden gebruikt, waarbij ze de plaatselijke bevolking onnoemelijk leed hebben berokkend.


Si le juge peut interpréter la loi en ce sens qu'il faut que l'on ait conscience que l'on peut infliger des souffrances à l'animal, cela peut constituer une cause d'acquittement.

Indien de rechter kan interpreteren : men moet beseffen dat men het dier daardoor pijn doet, dan kan dit een grond voor vrijspraak zijn.


qui ont pour but: un certain courant de jurisprudence a interprété cet élément de disposition comme un dol spécial: il faut avoir réellement eu l'intention d'infliger des souffrances à l'animal (par sadisme); en d'autres termes, avec un telle interprétation, la plupart des maltraitances animales flagrantes ne sont pas sanctionnées; autrement dit, elles sont tolérées.

2. die tot doel hebben : is door een bepaalde rechtspraak geïnterpreteerd als zijnde met bijzonder opzet, men moet werkelijk de bedoeling hebben de dieren pijn te doen (uit sadisme); zo geïnterpreteerd, blijven de meest manifeste dierenmishandelingen, waar het dier slachtoffer van is, onbestraft, met andere woorden getolereerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. Considérant que ces protestations ont éclaté après l'annonce, par le gouvernement, de très fortes augmentations des prix du gaz naturel et du pétrole (jusqu'à 500 %), ce qui a entraîné un renchérissement considérable du prix des produits de base et a ainsi infligé des souffrances encore plus vives et sans précédent à la majorité de la population birmane qui vit dans la pauvreté; et qu'il s'agit là des manifestations non violentes les plus importantes en Birmanie depuis l'échec du soulèvement démocratique de 1988 mené par des étudiants et sévèrement réprimé par les militaires;

D. overwegende dat het protest is begonnen nadat de regering ingrijpende verhogingen (tot 500 %) van de prijs van aardgas en olie aankondigde, waardoor de grondstoffenprijzen enorm zijn gestegen en waardoor het grootste deel van de door armoede geteisterde bevolking van Birma nog meer en ongekende ontberingen moest ondergaan; dat dit het meest omvangrijke niet-gewelddadige protest is dat zich in Birma heeft voorgedaan sinds de mislukte democratische opstand die in 1988 door studenten werd geleid en door de strijdkrachten gewelddadig werd onderdrukt;


Cela fait en effet déjà plus de cinquante ans que le régime communiste, qui a pris le pouvoir à Beijing en 1949, inflige une souffrance inhumaine à la population chinoise et aux minorités nationales vivant à l'intérieur de la République populaire de Chine.

Het communistische regime dat in 1949 in Peking de macht heeft gegrepen, brengt het Chinese volk en de nationale minderheden die binnen de grenzen van de Chinese Volksrepubliek leven, reeds meer dan vijftig jaar onmenselijk leed toe.


2. insiste sur le fait que la législation européenne doit garantir le bien-être des animaux pendant le transport et souligne qu’il importe de tenir compte des coûts économiques, sans infliger de souffrance ou de stress aux animaux; souligne que, si la réglementation est pleinement appliquée dans l’ensemble l’Union, cela ne doit pas engendrer de distorsion ou de perte de concurrence dans le libre-échange de biens ni désavantager de manière injuste les régions ultrapériphériques, périphériques et insulaires de l’UE; invite la Commission à surveiller la situation afin de s’assurer qu’elle perdure;

2. benadrukt dat de Europese wetgeving moet instaan voor het dierenwelzijn tijdens het vervoer en benadrukt dat het belangrijk is rekening te houden met de economische kosten en tegelijk schade of stress bij de dieren te vermijden; onderstreept dat volledige naleving in heel Europa niet mag leiden tot een verstoring van, of verlies van concurrerend vermogen in de vrije handel in goederen, noch tot een oneerlijk concurrentienadeel voor ultraperifere regio's, perifere regio's of eilanden van de EU; verzoekt de Commissie de situatie te volgen om ervoor te zorgen dat dit niet gebeurt;


A. considérant que, une nouvelle fois, l'été 2009 a été marqué par des incendies et des inondations incontrôlés et dévastateurs, qui ont frappé l'Europe du Sud, affectant des États membres de l'Union, des régions extérieures, des pays candidats à l'adhésion et des voisins immédiats de l'Union, et qui ont infligé des souffrances aux populations, onze personnes au moins ayant trouvé la mort, et causé des dégâts matériels et environnementaux considérables,

A. overwegende dat de zomer van 2009 eens te meer werd gekenmerkt door verwoestende bosbranden en overstromingen in geheel Zuid-Europa, die lidstaten, perifere regio's, kandidaatlanden en directe buurlanden van de EU hebben getroffen en die zowel menselijk leed, met ten minste elf dodelijke slachtoffers, als enorme materiële en milieuschade hebben veroorzaakt,


A. considérant que, une nouvelle fois, l'été 2009 a été marqué par des incendies incontrôlés et dévastateurs, qui ont frappé l'Europe du Sud, affectant des États membres de l'Union européenne, des régions extérieures, des pays candidats à l'adhésion et des voisins immédiats de l'Union, et qui ont infligé des souffrances aux populations, onze personnes au moins ayant trouvé la mort, et causé des dégâts matériels et environnementaux considérables,

A. overwegende dat de zomer van 2009 eens te meer werd gekenmerkt door verwoestende bosbranden in geheel Zuid-Europa, die lidstaten van de EU, perifere regio's, kandidaatlanden en directe buurlanden van de EU hebben getroffen en die zowel menselijk leed, met ten minste elf dodelijke slachtoffers, als enorme materiële en milieuschade hebben veroorzaakt,


A. considérant que, une nouvelle fois, l'été 2009 a été marqué par des incendies incontrôlés et dévastateurs, qui ont frappé l'Europe du Sud et qui ont infligé des souffrances aux populations, onze personnes au moins ayant trouvé la mort, et causé des dégâts matériels et environnementaux considérables,

A. overwegende dat de zomer van 2009 wederom gekenmerkt werd door verwoestende lopende vuren in geheel Zuid-Europa, die zowel menselijk leed veroorzaakten en het leven kostten aan ten minste 11 mensen, als immense materiële schade en schade aan het milieu,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infliger de souffrances ->

Date index: 2021-09-06
w