Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Infliger des amendes
Infliger des astreintes
Infliger des sanctions
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «infliger à cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 16. § 1. Le fonctionnaire habilité pour ce faire par le Gouvernement peut infliger une amende administrative d'un montant de 1.000 euros à toute personne à laquelle la prime visée à l'article 14 a été payée à tort s'il peut être prouvé que cette personne a agi de manière frauduleuse ou a menti, dans le cadre de l'octroi de cette prime.

Art. 16. § 1. De door de Regering daartoe gemachtigde ambtenaar kan een administratieve geldboete van 1.000 euro opleggen aan elke persoon aan wie een in artikel 14 bedoelde premie ten onrechte werd uitbetaald indien kan worden aangetoond dat deze persoon op bedrieglijke wijze handelde of dat hij gelogen heeft, in het kader van de toekenning van deze premie.


Considérant que cette ordonnance prévoit, en son article 38, la possibilité d'infliger une amende administrative, et qu'un fonctionnaire compétent pour infliger de telles amendes administratives doit être désigné;

Overwegende dat deze ordonnantie de mogelijkheid tot opleggen van een administratieve geldboete voorziet in artikel 38, moet een ambtenaar worden aangeduid die bevoegd is voor het opleggen van dergelijke administratieve geldboeten;


Art. 38. Le fonctionnaire habilité pour ce faire par le Gouvernement peut infliger une amende administrative d'un montant de 1.000 euros à toute personne à laquelle la prime visée à l'article 36 a été payée à tort s'il peut être prouvé que cette personne a agi de manière frauduleuse ou a menti, dans le cadre de l'obtention du paiement de cette prime.

Art. 38. De door de Regering daartoe gemachtigde ambtenaar kan een administratieve geldboete van 1.000 euro opleggen aan elke persoon aan wie de in artikel 36 bedoelde premie ten onrechte werd uitbetaald indien kan worden aangetoond dat deze persoon op bedrieglijke wijze handelde of dat hij gelogen heeft, in het kader van het bekomen van de uitbetaling van deze premie.


Il est impossible de donner un aperçu des montants infligés par ville et par infraction étant donné que cette information n'est pas disponible.

Het is onmogelijk om per stad en per inbreuk een overzicht te geven van de bedragen die opgelegd worden aangezien die informatie niet voorhanden is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commissaire chargée de la concurrence, M Margrethe Vestager, a déclaré à ce propos: «Aujourd'hui, nous avons frappé fort en infligeant des amendes records pour cette infraction grave.

Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "Vandaag hebben we een duidelijk signaal gegeven door recordboetes op te leggen voor een zware inbreuk.


Si des mesures correctives s'avèrent nécessaires, celles-ci doivent être communiquées au SSICF qui en surveille ensuite le respect, à défaut de quoi il lui est possible d'infliger une amende administrative mais pas de rédiger un procès-verbal, cette infraction étant dépénalisée. b) Sans objet - voir 2. a).

Indien corrigerende maatregelen nodig zijn, moeten ze worden meegedeeld aan de DVIS die vervolgens toezicht houdt op de naleving ervan, en die bij gebreke de mogelijkheid heeft om een bestuurlijke boete op te leggen, maar niet om een proces-verbaal te schrijven, zodat deze inbreuk uit de strafrechterlijke sfeer wordt gehaald. b) Zonder voorwerp - zie 2. a) 3.


Dans cette dernière hypothèse, il peut introduire un recours contre la décision lui infligeant cette amende devant le Collège d'environnement (article 49 du Code de l'inspection).

In dat laatste geval kan hij tegen de beslissing waarbij hem die geldboete wordt opgelegd, een beroep instellen bij het Milieucollege (artikel 49 van het Wetboek van inspectie).


Avant d'être redevable de cette amende et d'éventuelles majorations, le contribuable reçoit toutefois plusieurs courriers de rappel lui demandant de transmettre au fisc sa déclaration à l'IPP. 1. Pour l'année des revenus 2014 (exercice d'imposition 2015), un total de 73 000 contribuables se sont vu infliger une amende pour ne pas avoir déposé leur déclaration à l'impôt des personnes physiques.

De belastingplichtigen krijgen, alvorens deze boete en eventuele verhogingen verschuldigd worden wel een aantal herinneringsbrieven om alsnog hun aangifte in de personenbelasting in te dienen. 1. In totaal kregen een 73.000 belastingplichtigen een boete omdat ze geen aangifte in de personenbelasting hadden ingediend (inkomstenjaar 2014 - aanslagjaar 2015).


En cas d'infraction à cette règle, le fisc a le droit d'infliger au contribuable une amende de 50 à 1 250 euros ainsi que d'accroître les impôts sur la partie non déclarée de 10 à 200 %.

Indien er niet tijdig een aangifte werd ingediend, heeft de fiscus het recht een boete op te leggen. Deze boete kan variëren van 50 euro tot 1.250 euro, alsook heeft de fiscus de mogelijkheid de belastingen op het niet aangegeven deel nog te verhogen van 10 % tot 200 %.


1. Sous réserve du troisième alinéa, les autorités compétentes publient toute décision infligeant une sanction administrative ou toute autre mesure administrative pour cause de violation du présent règlement sur leur site internet immédiatement après que la personne faisant l’objet de cette décision a été informée de cette décision.

1. Behoudens de derde alinea maken bevoegde autoriteiten elk besluit op grond waarvan een administratieve sanctie of een andere administratieve maatregel in verband met een inbreuk op deze verordening wordt opgelegd, op hun website bekend onmiddellijk nadat de persoon tot wie het besluit gericht is, van het besluit in kennis is gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infliger à cette ->

Date index: 2023-02-09
w