Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bastonnade infligée par le tribunal
Infirmier anesthésiste diplômé d'État
Infirmier de pratiques avancées
Infirmier en soins généraux
Infirmier spécialiste clinique
Infirmière anesthésiste
Infirmière anesthésiste diplômée d'État
Infirmière chef
Infirmière chef de salle
Infirmière d'unité
Infirmière de soins généraux
Infirmière en chef
Infirmière surveillante

Traduction de «infligée aux infirmières » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infirmière chef | infirmière en chef | infirmière surveillante

hoofdverpleegster


infirmier anesthésiste diplômé d'État | infirmière anesthésiste diplômée d'État | infirmier anesthésiste/infirmière anesthésiste | infirmière anesthésiste

anesthesieverpleegkundige | gediplomeerd verpleegkundige in de anesthesie | anesthesiemedewerker | gespecialiseerd verpleegkundige in de anesthesie


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


infirmière chef de salle | infirmière d'unité

hoofdverpleegkundige


infirmier de pratiques avancées | infirmier spécialiste clinique | infirmier de pratique avancée/infirmière de pratique avancée | infirmier praticien/infirmière praticienne

nurse practitioner | verpleegkundig specialist | hoofdverpleger | leidinggevend verpleegkundige


Lésion auto-infligée par exposition à la fumée, au feu et aux flammes

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door rook, vuur en vlammen


bastonnade infligée par le tribunal

bij vonnis opgelegde lijfstraf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me rallie au point de vue formulé par mon prédécesseur en 2008, au sujet de la problématique des amendes de stationnement infligées aux médecins généralistes (et à d’autres professions médicales, comme les infirmières à domicile) pendant leurs visites à domicile : la réglementation relative aux redevances de stationnement relève entièrement de la compétence des autorités communales ; dans certaines communes, les médecins généralistes ont la possibilité de se procurer un abonnement de stationnement.

Ik sluit mij aan bij het standpunt van mijn voorganger in 2008, in verband met de problematiek van de parkeerboetes die huisartsen (en andere medische beroepen, zoals thuisverplegers) ontvangen tijdens hun huisbezoeken : de reglementering in verband met de parkeerretributies valt volledig onder de bevoegdheid van de gemeentelijke overheden; in sommige gemeenten bestaat de mogelijkheid voor huisartsen om zich een parkeerabonnement aan te schaffen.


« K. Considérant que la Cour suprême libyenne a ordonné la réouverture du procès à charge des cinq infirmière bulgares et du médecin palestinien, ce qui ne garantit en rien que la sentence de peine capitale infligée aux accusés par un premier jugement soit remise en cause; ».

« K. overwegende dat het Libische Hooggerechtshof het proces ten laste van de vijf Bulgaarse verpleegsters en van de Palestijnse arts heeft laten heropenen, wat hoegenaamd geen waarborg biedt dat de doodstraf die de beklaagden in een eerste vonnis hebben opgelopen, opnieuw onderzocht wordt ».


« K. Considérant que la Cour suprême libyenne a ordonné la réouverture du procès à charge des cinq infirmière bulgares et du médecin palestinien, ce qui ne garantit en rien que la sentence de peine capitale infligée aux accusés par un premier jugement soit remise en cause; ».

« K. overwegende dat het Libische Hooggerechtshof het proces ten laste van de vijf Bulgaarse verpleegsters en van de Palestijnse arts heeft laten heropenen, wat hoegenaamd geen waarborg biedt dat de doodstraf die de beklaagden in een eerste vonnis hebben opgelopen, opnieuw onderzocht wordt ».


La condamnation injustifiée de la Libye infligée aux infirmières bulgares et au médecin palestinien horrifie l’opinion publique bulgare, mais aussi toute l’Europe, y compris mon pays d’origine, l’Allemagne.

Niet alleen in Bulgarije, maar in heel Europa, ook bij ons in Duitsland, zijn de burgers geschokt door de ongegronde veroordeling door Libië van de Bulgaarse verpleegkundigen en de Palestijnse arts.


w