Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infliger des amendes
Infliger des astreintes
Infliger des sanctions
Préjudice auto-infligé
Transfèrement de détenus
Veiller au bien-être de détenus

Vertaling van "infligés aux détenus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven






transfèrement de détenus

overbrenging van gedetineerden


veiller au bien-être de détenus

letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
153. souligne que les droits fondamentaux des détenus doivent être garantis par les autorités nationales; déplore les conditions de détention dans les prisons et autres lieux de privation de liberté de nombreux États membres, en particulier les problèmes de surpopulation carcérale et les mauvais traitements infligés aux détenus; estime qu'il est essentiel que l'Union adopte un instrument visant à garantir la mise en œuvre des recommandations du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT) et des arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme;

153. herinnert eraan dat de nationale overheden de grondrechten van gevangenen moeten waarborgen; betreurt de omstandigheden in de gevangenissen en andere justitiële inrichtingen in tal van lidstaten, zoals overbevolkte cellen en slechte behandeling van gevangenen; acht het ten zeerste geboden dat door de EU een instrument wordt ingevoerd dat de uitvoering van de aanbevelingen van het Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen (CPT) en van de uitspraken van het EHRM moet waarborgen;


153. souligne que les droits fondamentaux des détenus doivent être garantis par les autorités nationales; déplore les conditions de détention dans les prisons et autres lieux de privation de liberté de nombreux États membres, en particulier les problèmes de surpopulation carcérale et les mauvais traitements infligés aux détenus; estime qu'il est essentiel que l'Union adopte un instrument visant à garantir la mise en œuvre des recommandations du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT) et des arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme;

153. herinnert eraan dat de nationale overheden de grondrechten van gevangenen moeten waarborgen; betreurt de omstandigheden in de gevangenissen en andere justitiële inrichtingen in tal van lidstaten, zoals overbevolkte cellen en slechte behandeling van gevangenen; acht het ten zeerste geboden dat door de EU een instrument wordt ingevoerd dat de uitvoering van de aanbevelingen van het Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen (CPT) en van de uitspraken van het EHRM moet waarborgen;


151. souligne que les droits fondamentaux des détenus doivent être garantis par les autorités nationales; déplore les conditions de détention dans les prisons et autres lieux de privation de liberté de nombreux États membres, en particulier les problèmes de surpopulation carcérale et les mauvais traitements infligés aux détenus; estime qu'il est essentiel que l'Union adopte un instrument visant à garantir la mise en œuvre des recommandations du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT) et des arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme;

151. herinnert eraan dat de nationale overheden de grondrechten van gevangenen moeten waarborgen; betreurt de omstandigheden in de gevangenissen en andere justitiële inrichtingen in tal van lidstaten, zoals overbevolkte cellen en slechte behandeling van gevangenen; acht het ten zeerste geboden dat door de EU een instrument wordt ingevoerd dat de uitvoering van de aanbevelingen van het Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen (CPT) en van de uitspraken van het EHRM moet waarborgen;


3. Quelles sanctions pénales peut-on infliger aux détenus pour l'envoi de messages SMS à d'autres détenus ?

3. Welke strafsanctie voor de gedetineerde staat op het verzenden van SMS-berichten met andere gedetineerden ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se déclare préoccupé par les arrestations inconsidérées effectuées en vertu de l'article 4 de la loi iraquienne contre le terrorisme et par les nombreuses informations faisant état de mauvais traitements infligés aux détenus; réitère sa demande en faveur d'un moratoire sur la peine de mort;

7. spreekt zijn bezorgdheid uit over de willekeurige arrestaties op grond van artikel 4 van de Iraakse wet inzake terrorismebestrijding, en over de talrijke meldingen van mishandeling van gevangenen; dringt nogmaals aan op een moratorium op de doodstraf;


Des mesures ont été prises pour combattre les mauvais traitements infligés aux détenus, notamment dans le cadre d'une collaboration entre le Médiateur et le ministère de l'intérieur.

Er zijn maatregelen getroffen tegen de slechte behandeling van gedetineerden, met name in samenwerking met de ombudsman en het ministerie van Binnenlandse Zaken.


Il convient de renforcer les mécanismes d'enquête sur les mauvais traitements infligés aux détenus, grâce notamment à la coopération entre le médiateur et le ministère de l'Intérieur.

De mechanismen voor het onderzoeken van slechte behandeling van gedetineerden moeten worden versterkt, onder meer door middel van samenwerking tussen de ombudsman en het ministerie van Binnenlandse Zaken.


Les mauvais traitements infligés aux prisonniers et aux détenus demeurent problématiques. Les poursuites contre les auteurs des faits restent faibles.

De slechte behandeling van gevangenen en gedetineerden blijft een probleem.


1. condamne vigoureusement les attaques auxquelles se livre, indistinctement, le régime bélarussien contre les médias, les journalistes, les membres de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme et toute personne qui tente d'exprimer librement des opinions critiques vis-à-vis du président et du régime, comme en témoignent les arrestations arbitraires, les mauvais traitements infligés aux détenus, les disparitions, les persécutions pour des motifs politiques et les autres actes de répression commis en violation des principes fondamentaux de la démocratie et de l'État de droit;

1. veroordeelt ten zeerste de ongedifferentieerde aanvallen van het Wit-Russische regime op de media, journalisten, leden van de oppositie, mensenrechtenactivisten en ieder ander die tracht vrijelijk kritiek te uiten op de president en het regime, die tot uiting komen in willekeurige arrestaties, slechte behandeling van gevangenen, verdwijningen, politiek gemotiveerde vervolging en andere repressieve handelingen waaruit minachting blijkt voor de basisbeginselen van democratie en de rechtsstaat;


Les mauvais traitements infligés aux détenus demeurent monnaie courante et la torture continue de sévir (la situation s'est améliorée en ce qui concerne la police, mais pour d'autres branches des services de sécurité elle reste médiocre).

Mishandeling van gedetineerden behoort tot de routine, en gevallen van marteling blijven zich voordoen (de conduitestaat van de burgerpolitie is verbeterd, die van de andere takken van de veiligheidsdiensten is nog steeds slecht).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infligés aux détenus ->

Date index: 2021-12-13
w