Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
Rêves d'angoisse
Syndrome cérébral
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
Très toxique
VLDL
VPVB
état confusionnel

Traduction de «influe très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

calorie-arm dieet | voeding met een zeer laag caloriegehalte | zeer laag calorisch dieet


titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

actieve fondsen | druk verhandelde fondsen


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


fromage frais à très faible teneur en matières grasses

vetarme verse kaas


cottage cheese à très faible teneur en matières grasses

vetarme hüttenkäse


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter


Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des études scientifiques démontrent que l'utilisation de ces produits fait baisser le nombre d'infections nosocomiales, ce qui influe très positivement sur le nombre de décès et de séjours prolongés à l'hôpital ainsi que sur l'ampleur des budgets y afférents.

Wetenschappelijke studies tonen aan dat hierdoor het aantal nosocomiale infecties daalt wat uiteraard enorme voordelen heeft op het vlak van overlijdens, verlengde opnames en budgetten.


Les réformes économiques ont influé très fort sur la perception de la démocratie et de la vie politique.

De economische hervormingen hebben een zeer grote invloed gehad op de perceptie van de democratie en het politieke leven.


Toutefois, pour les intervenants de proximité, dispenser des soins aux personnes démentes représente une très lourde charge, qui non seulement accapare beaucoup de temps et exige des sacrifices financiers, mais représente en outre un intense effort psychosocial qui influe sur leur santé physique.

Maar de zorg voor personen met dementie vormt een enorme belasting voor de mantelzorgers : naast een tijds- en financiële belasting, is er ook een psychosociale belasting met gevolgen voor de fysieke gezondheid.


Constatant que les intervenants de proximité (partenaires, famille, et c.) peuvent faire en sorte que le patient puisse continuer à mener une vie autonome à domicile et rester socialement actif, mais que, pour ces intervenants, dispenser des soins aux personnes démentes représente une charge très lourde, qui non seulement accapare beaucoup de temps et exige des sacrifices financiers, mais représente en outre un intense effort psychosocial qui influe sur leur santé physique.

Vaststellende dat mantelzorgers (partners, familie ..) ervoor kunnen zorgen dat de patiënt zelfstandig kan blijven thuisleven en maatschappelijk actief kan blijven, maar dat de zorg voor personen met dementie een enorme belasting vormt voor de mantelzorgers : naast een tijds- en financiële belasting, is er ook een psychosociale belasting met gevolgen voor de fysieke gezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Constatant que les intervenants de proximité (partenaires, famille, et c.) peuvent faire en sorte que le patient puisse continuer à mener une vie autonome à domicile et rester socialement actif, mais que, pour ces intervenants, dispenser des soins aux personnes démentes représente une charge très lourde, qui non seulement accapare beaucoup de temps et exige des sacrifices financiers, mais représente en outre un intense effort psychosocial qui influe sur leur santé physique.

Vaststellende dat mantelzorgers (partners, familie ..) ervoor kunnen zorgen dat de patiënt zelfstandig kan blijven thuisleven en maatschappelijk actief kan blijven, maar dat de zorg voor personen met dementie een enorme belasting vormt voor de mantelzorgers : naast een tijds- en financiële belasting, is er ook een psychosociale belasting met gevolgen voor de fysieke gezondheid.


Toutefois, pour les intervenants de proximité, dispenser des soins aux personnes démentes représente une très lourde charge, qui non seulement accapare beaucoup de temps et exige des sacrifices financiers, mais représente en outre un intense effort psychosocial qui influe sur leur santé physique.

Maar de zorg voor personen met dementie vormt een enorme belasting voor de mantelzorgers : naast een tijds- en financiële belasting, is er ook een psychosociale belasting met gevolgen voor de fysieke gezondheid.


O. considérant que l'accès à l'enseignement formel primaire, secondaire et de troisième cycle, ainsi que le contenu du cursus enseigné aux jeunes filles et jeunes garçons est un facteur déterminant qui influe sur les différences entre les hommes et les femmes, et, partant, sur les choix et l'accès à certains droits; considérant qu'au sein de l'Union européenne, si l'accès des filles et des garçons à l'éducation semble généralement moins problématique qu'ailleurs dans le monde, il faut cependant souligner qu'ils ne bénéficient pas d'un accès équitable à tous les systèmes éducatifs et toutes les perspectives en matière d'éducation; cons ...[+++]

O. overwegende dat toegang tot officieel basis-, voortgezet en hoger en universitair onderwijs alsook de inhoud van het curriculum dat meisjes en jongens voorgeschoteld krijgen een grote bepalende factor voor genderverschillen zijn en dientengevolge voor hun keuzes en hun toegang tot rechten; overwegende dat de toegang van zowel meisjes als jongens tot onderwijs in de EU in vergelijking met andere delen van de wereld over het algemeen weliswaar minder problematisch lijkt, maar dat er toch op gewezen moet worden dat meisjes en jongens niet gelijk zijn bij hun toegang tot en volledige gebruikmaking van de onderwijssystemen en -kansen; o ...[+++]


Q. considérant que l'accès à l'enseignement formel primaire, secondaire et de troisième cycle, ainsi que le contenu du cursus enseigné aux jeunes filles et jeunes garçons est un facteur déterminant qui influe sur les différences entre les hommes et les femmes, et, partant, sur les choix et l'accès à certains droits; considérant qu'au sein de l'Union européenne, si l'accès des filles et des garçons à l'éducation semble généralement moins problématique qu'ailleurs dans le monde, il faut cependant souligner qu'ils ne bénéficient pas d'un accès équitable à tous les systèmes éducatifs et toutes les perspectives en matière d'éducation; consi ...[+++]

Q. overwegende dat toegang tot officieel basis-, voortgezet en hoger en universitair onderwijs alsook de inhoud van het curriculum dat meisjes en jongens voorgeschoteld krijgen een grote bepalende factor voor genderverschillen zijn en dientengevolge voor hun keuzes en hun toegang tot rechten; overwegende dat de toegang van zowel meisjes als jongens tot onderwijs in de EU in vergelijking met andere delen van de wereld over het algemeen weliswaar minder problematisch lijkt, maar dat er toch op gewezen moet worden dat meisjes en jongens niet gelijk zijn bij hun toegang tot en volledige gebruikmaking van de onderwijssystemen en -kansen; ov ...[+++]


Cela n’a influé que sur un très petit volume d’exportations,

Dit had slechts gevolgen voor een zeer kleine hoeveelheid uitgevoerde producten;


E. considérant que le secteur des produits textiles et de l'habillement, qui emploie actuellement plus de 2,6 millions de travailleurs, génère un chiffre d'affaires supérieur à 230 milliards d'euros au niveau de l'UE et influe très largement sur le PIB et sur la situation de l'emploi dans certains États membres, à commencer par le Portugal,

E. overwegende dat de textiel- en kledingsector thans werk verschaft aan meer dan 2,6 miljoen werknemers en een handelsvolume heeft van meer dan 230 miljard euro in de gehele EU, wat goed is voor een hoog percentage van het BBP en de werkgelegenheid van sommige lidstaten, vooral Portugal,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

influe très ->

Date index: 2022-02-26
w