Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «influence bien évidemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d' ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si la présente proposition de loi, quant à elle, influence bien évidemment aussi le statut des détenus, elle vise surtout à assurer la continuité du service public et la sécurité de l'État.

Waar dit wetsvoorstel uiteraard ook de positie van de gedetineerden beïnvloedt, is het in de eerste plaats geschreven vanuit het oogpunt van de continuïteit van de openbare dienst en de veiligheid van de Staat.


2. a) En général, nous constatons que ce sont les chefs-lieux de provinces qui, en tenant compte des critères de dispersion actuels dans l'arrêté royal du 25 septembre 1974, présentent une surconcentration. b) Une évaluation sur la base des critères de répartition de l'arrêté royal précité n'est bien évidemment pas nécessairement entièrement applicable à la situation actuelle: il existe d'autres facteurs qui peuvent avoir une influence et qui ne sont pas repris dans l'arrêté royal.

2. a) Algemeen zijn het de provinciehoofdsteden waar we zien dat, rekening houdende met de huidige spreidingscriteria in het besluit van 25 september 1974, er een overconcentratie is. b) Een evaluatie op basis van de spreidingscriteria in het voornoemde koninklijk besluit is niet noodzakelijk toepasbaar op de hedendaagse situatie: er zijn heel wat andere factoren die een invloed kunnen hebben en niet in het besluit opgenomen zijn.


Les évolutions démographiques et les prévisions d'augmentation de l'espérance de vie auront bien évidemment une énorme influence sur la pension et le système de pension.

De demografische ontwikkelingen en de verwachte stijging van de gemiddelde levensverwachting zullen uiteraard een enorme invloed uitoefenen op het pensioen en het pensioensysteem.


Les évolutions démographiques et les prévisions d'augmentation de l'espérance de vie auront bien évidemment une énorme influence sur la pension et le système de pension.

De demografische ontwikkelingen en de verwachte stijging van de gemiddelde levensverwachting zullen uiteraard een enorme invloed uitoefenen op het pensioen en het pensioensysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que l'influence de l'Ordre des Pharmaciens soit évidemment moins grande, les mêmes considérations s'appliquent en principe mutatis mutandis à cette institution.

Hoewel de invloed van de Orde van Apothekers uiteraard veel geringer is, gelden deze bedenkingen, mutatis mutandis , in principe eveneens voor deze instelling.


Bien que certains actes, tels que le trafic d'influence visant des fonctionnaires, la corruption, etc., soient déjà réprimés au pénal, le code proposé contient aussi des interdictions qui confinent au droit pénal, sans évidemment se substituer aux dispositions pénales en vigueur ni porter atteinte aux immunités constitutionnelles.

Hoewel bepaalde handelingen, zoals beïnvloeding van ambtenaren, omkoping en dergelijke, reeds strafrechtelijk beteugeld zijn, bevat de voorgestelde code ook verbodsbepalingen die aan het strafrecht raken, zonder natuurlijk in de plaats te komen van de geldende strafbepalingen of te raken aan grondwettelijke immuniteiten.


Il est non seulement temps de dédramatiser, mais aussi de soutenir fermement l’évolution en cours, car la communauté palestinienne, même en subissant une forte influence du Hamas, suivra bien évidemment.

Niet alleen is het nu zaak om niet te overdrijven, we moeten de huidige ontwikkeling ook krachtig steunen, omdat het vrij voor de hand ligt dat de Palestijnse gemeenschap dan zal volgen, ook al wordt zij sterk door Hamas beïnvloed.


Dans ce contexte, les développements technologiques ont bien évidemment une influence sur le cadre réglementaire, et vice versa.

Daarbij zijn natuurlijk de technologische ontwikkelingen van invloed op het regelgevingskader en omgekeerd.


Elles devraient aussi révéler dans quelle mesure, le cas échéant, les éléments liés à la fiscalité des entreprises influencent les décisions prises par celles-ci en ce qui concerne leur structure juridique et financière, ce qui, bien évidemment, est susceptible de conduire à des décisions qui ne soient pas optimales pour l'économie dans son ensemble.

Ten slotte zouden zij moeten aangeven in hoeverre, zo dat al het geval is, vennootschapsbelastinggerelateerde overwegingen de wijze waarop een bedrijf zijn ondernemings- en financieringsstructuur organiseert, beïnvloeden - wat uiteraard zou kunnen resulteren in suboptimale beslissingen voor de economie als geheel.


La réalisation d'une base décrétale a évidemment une influence sur les procédures pendantes, puisqu'une annulation fondée sur l'incompétence de l'autorité qui a pris la décision en l'absence d'une base décrétale aura bien des conséquences étendues et que la décision attaquée est affectée dans ses fondements les plus essentiels.

De realisatie van een decretale basis heeft uiteraard invloed op de hangende rechtsplegingen, vermits een annulatie op grond van de onbevoegdheid van de overheid die de beslissing trof bij ontstentenis van decretale basis wel verstrekkende gevolgen zal hebben en de aangevochten beslissing in haar meest essentiële fundamenten wordt aangetast.




D'autres ont cherché : influence bien évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

influence bien évidemment ->

Date index: 2023-09-18
w