Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir une influence défavorable
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Exercer une influence défavorable
Exercer une influence néfaste
Influence extérieure
Influencer défavorablement
Influencer néfastement
LMR
Limite maximale de résidus
Limite maximale en résidus
Porter atteinte à
TMR
Teneur maximale en résidus
Teneur maximale pour les résidus de pesticide

Traduction de «influence maximale dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir une influence défavorable | exercer une influence défavorable | exercer une influence néfaste | influencer défavorablement | influencer néfastement | porter atteinte à

nadelig beinvloeden


limite maximale de résidus | limite maximale en résidus | teneur maximale en résidus | teneur maximale pour les résidus de pesticide | LMR [Abbr.] | TMR [Abbr.]

maximumwaarde voor residuen | MRL [Abbr.]


déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

voor de conjunctuur gecorrigeerd tekort


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la m ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, le ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


influence des vents et des courants dans le pilotage des navires

invloed van wind en stroming op de besturing van schepen


analyser les processus ayant une influence sur la fourniture de soins de santé

processen analyseren die zorgverstrekking beïnvloeden


influence des traitements adjuvants sur la radiothérapie

invloed van adjuvante behandelingen op radiotherapie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. souligne que les États membres de l'Union se doivent de parler d'une seule et même voix au gouvernement chinois, notamment au regard du forcing diplomatique dont fait actuellement preuve Pékin et de sa volonté de redessiner l'architecture de la gouvernance mondiale; salue la fin des négociations sur les articles de l'accord relatifs à la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) et se réjouit à la perspective d'une étroite coopération de l'Union européenne avec la BAII; regrette l'absence de coordination étroite au niveau de l'Union et de débat de fond sur l'adhésion de plusieurs États membres à la BAII; souligne l'importance de la politique d'échanges et d'investissements, qui est le domaine le plus concret pour ex ...[+++]

3. benadrukt het feit dat de EU-lidstaten met de Chinese regering moeten spreken met één stem, met name gelet op het diplomatieke dynamisme waarvan Beijing op dit moment blijk geeft en op de aanpassing door Beijing van de mondiale architectuur op het gebied van governance; onderschrijft de conclusie van de onderhandelingen over de artikelen van overeenkomst voor de AIIB en ziet uit naar hechte samenwerking van de EU en de AIIB in de toekomst; betreurt het ontbreken van een grondig debat en van nauwe samenwerking op EU-niveau met betrekking tot het AIIB-lidmaatschap van lidstaten; benadrukt het feit dat het handels- en investeringsbele ...[+++]


Les politiques de développement de l'Union devraient bénéficier pleinement de la valeur ajoutée de l'Union, qui conjugue le poids des différents États membres et leur détermination politique commune pour obtenir une influence maximale.

In het ontwikkelingsbeleid van de Unie moet de toegevoegde waarde van de EU volledig worden benut, door de kracht van de lidstaten te bundelen en deze toe te voegen aan de gezamenlijke politieke vastberadenheid om te komen tot het grootst mogelijke hefboomeffect dat de Unie kan bereiken.


3. Performance sous facteurs d'influence et perturbations électromagnétiques 3.1. L'erreur maximale tolérée due à des facteurs d'influence doit être telle qu'indiquée au point 2.1.

3. Prestaties onder invloedsfactor en elektromagnetische verstoringen 3.1. De maximaal toelaatbare fout ten gevolge van invloedsfactoren is zoals genoemd in punt 2.1.


4.2. Le poids minimal du wagon ne doit pas être inférieur à 50 d. 5. Performance sous facteurs d'influence et perturbations électromagnétiques 5.1. L'erreur maximale tolérée due à un facteur d'influence est celle indiquée dans le tableau 11.

4.2. Het minimum wagongewicht dient niet minder te zijn dan 50 d. 5. Prestaties onder invloedsfactor en elektromagnetische verstoringen 5.1. De maximaal toelaatbare fout ten gevolge van een invloedsfactor is zoals genoemd in tabel 11.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Performance en cas de facteurs d'influence et de perturbations électromagnétiques 7.1. Les erreurs maximales tolérées dues aux facteurs d'influence sont : 7.1.1. pour les instruments de catégorie X : - en fonctionnement automatique : les valeurs indiquées dans les tableaux 1 et 2, - pour le pesage statique en fonctionnement non automatique : les valeurs indiquées dans le tableau 1.

7. Prestaties onder invloedsfactoren en bij elektromagnetische verstoringen 7.1. De maximaal toelaatbare fouten ten gevolge van invloedsfactoren zijn : 7.1.1. Voor categorie X instrumenten : - bij automatisch bedrijf : zoals genoemd in tabel 1 en tabel 2, - bij statische weging bij niet-automatisch bedrijf : zoals genoemd in tabel 1.


3. Erreurs maximales tolérées (EMT) Les effets des différents mesurandes et grandeurs d'influence (a, b, c ...) sont évalués séparément, tous les autres mesurandes et grandeurs d'influence étant maintenus relativement constants à leur valeur de référence.

3. Maximaal toelaatbare fouten (MTF) De effecten van de verschillende te meten invloedsgrootheden (a, b, c,...) worden afzonderlijk beoordeeld, alle overige te meten invloedsgrootheden worden relatief constant gehouden op hun referentiewaarden.


— soit, qu'il y ait moins de jeux de hasard dangereux ou que les jeux de hasard soient moins dangereux (limitation de la mise maximale, perte horaire maximale toujours liée au joueur en personne, ne pas donner l'illusion que le joueur a une influence sur le gain, limitation du gain maximal);

— of minder gevaarlijke kansspelen/kansspelen die minder gevaarlijk zijn (beperken van maximum inzet, maximaal uurverlies dat steeds betrekking heeft op de speler zelf, geen illusie scheppen dat men invloed heeft, maximum winst beperken);


19. estime indispensable que la Communauté s'exprime de manière plus cohérente à l'effet d'exercer une influence maximale tout au long du processus d'élaboration, d'interprétation et de mise en œuvre des normes comptables;

19. acht het absoluut noodzakelijk dat de Gemeenschap zelf een coherenter standpunt inneemt, zodat zij zo veel mogelijk invloed heeft in alle stadia van het proces van opstelling, interpretatie en uitvoering van de standaarden voor jaarrekeningen;


18. estime indispensable que la Communauté s'exprime de manière plus cohérente à l'effet d'exercer une influence maximale tout au long du processus d'élaboration, d’interprétation et de mise en œuvre des normes comptables;

18. acht het absoluut noodzakelijk dat de Gemeenschap een coherenter standpunt inneemt, zodat zij zo veel mogelijk invloed heeft in alle stadia van het proces van opstelling, interpretatie en invoering van de standaarden voor jaarrekeningen;


8. souligne à cet égard la nécessité de rendre les portails web existants accessibles à tous les citoyens, sociétés ou ONG européens, et ce dans toutes les langues officielles de l'UE, afin de garantir une accessibilité et une influence maximales;

8. onderstreept in dit verband de noodzaak om de bestaande internetportaals toegankelijk te maken voor alle Europese burgers, bedrijven of NGO's in alle officiële talen van de EU ten einde voor maximale toegankelijkheid en invloed te zorgen;


w