A. considérant que l'égalité entre les femmes et les hommes a une incidence notable sur la cohésion économique, sociale et territoriale européenne, qui est influencée notamment par la participation des femmes au marché du travail et qui a la capacité de garantir aux hommes comme aux femmes des chances égales d'accès à une éducation de qualité, à un travail digne et à la réalisation d'une carrière professionnelle, ce qui permettra en outre d'accroître la population active ainsi que les compétences disponibles et, par là même, contribuera à l'augmentation de la croissance et à l'amélioration de la compétitivité,
A. overwegende dat gendergelijkheid een aanzienlijke invloed heeft op de economische, sociale en territoriale cohesie in Europa, die onder meer samenhangt met de vertegenwoordiging van vrouwen op de arbeidsmarkt en ertoe kan bijdragen dat vrouwen en mannen dezelfde kansen hebben wat betreft toegang tot kwalitatief goed onderwijs, waardig werk en de ontwikkeling van een professionele loopbaan, waardoor ook de beroepsbevolking toeneemt en de beschikbare vaardigheden verbeteren en bijgevolg wordt bijgedragen aan een toename van de groei en een verbetering van het concurrentievermogen,