Sur la base des documents reçus
du tribunal et des informations et explications complémentaires fournies à la demande de la commission, il semble que les poursuites engagées à l'encontre de Krisztina Morvai ont été interrompues plusieurs fois entre le 14 avril 2005, date de leur introduction, et le 8 octobre 2010, date à laquelle la demande de levée d'immunité a été introduite, et que le délai de prescription n'avait couru que pendant des péri
odes très limitées, lorsqu'il a été demandé au plaignant de fournir des éléments
ou des inf ...[+++]ormations complémentaires au tribunal.Uit de door de arrondissementsrechtbank van Pest ingediende stukke
n en de aanvullende informatie en toelichting naar aanleiding van het verzoek van de Commissie juridische zaken blijkt dat de strafprocedure tegen Krisztina Morvai tussen 14 april 2005 (het moment waarop de procedure aanhangig werd gemaakt) en 8 oktober 2010 (het moment waarop het verzoek
om opheffing van de parlementaire immuniteit werd ingediend) een aantal keren is onderbroken, en dat de verjaringstermijn telkens slechts voor korte periodes heeft gelopen als de klage
...[+++]r een bewijsopdracht had gekregen of nadere informatie aan de arrondissementsrechtbank moest verstrekken.