Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Données complémentaires
Données supplémentaires
Identification complémentaire
Information binaire
Information tout-ou-rien
Informations complémentaires
Instructions complémentaires
PIXIT

Traduction de «informations complémentaires toute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


données complémentaires | données supplémentaires | identification complémentaire | informations complémentaires | instructions complémentaires

aanvullende data


information complémentaire de mise en oeuvre du protocole destiné aux essais | informations complémentaires sur la mise en oeuvre du protocole destinées au test | PIXIT [Abbr.]

aanvullende informatie voor testen protocolimplementatie | PIXIT [Abbr.]


information binaire | information tout-ou-rien

binaire informatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VI. Informations complémentaires Toute information complémentaire relative au contenu de la fonction peut être obtenue auprès du président du Comité P (02-286.28.11).

VI. Bijkomende inlichtingen Bijkomende inlichtingen met betrekking tot de inhoud van de functie kunnen worden verkregen bij de voorzitter van het Comité P (02-286.28.11).


Informations complémentaires Toute information complémentaire au sujet du présent appel à candidature peut être obtenue auprès de la Cellule stratégique Affaires sociales au numéro de téléphone 02-528 69 20 (Tessa LATREZ).

Bijkomende inlichtingen Bijkomende inlichtingen betreffende deze oproep tot kandidaatstelling kunnen bekomen worden bij de Beleidscel Sociale Zaken op telefoonnummer 02-528 69 20 (Tessa LATREZ)


Informations complémentaires Toute information complémentaire au sujet du présent appel à candidature peut être obtenue auprès de la Cellule stratégique Affaires sociales : o Pour la plate-forme eHealth : Frank PONSAERT (frank.ponsaert@minsoc.fed.be) o Pour la BCSS : Johan STAES (johan.staes@minsoc.fed.be) o Téléphone : 02-528 69 22

Bijkomende inlichtingen Bijkomende inlichtingen betreffende deze oproep tot kandidaatstelling kunnen bekomen worden bij de Beleidscel Sociale Zaken : o Voor het eHealth-platform : Frank PONSAERT (frank.ponsaert@minsoc.fed.be) o Voor de KSZ : Johan STAES (johan.staes@minsoc.fed.be) o Telefoon: 02-528 69 22


Informations complémentaires Toute information complémentaire au sujet du présent appel à candidature peut être obtenue auprès de la Cellule stratégique des Indépendants : Mme Muriel Galerin, tél. : 02-541 60 62, muriel.galerin@borsus.fgov.be

Bijkomende inlichtingen Bijkomende inlichtingen betreffende deze oproep tot kandidaatstelling kunnen bekomen worden bij de Beleidscel Zelfstandigen : Mevr. Muriel Galerin, tel. : 02-541 60 62, muriel.galerin@borsus.fgov.be


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Informations complémentaires Toute information complémentaire peut être obtenue auprès du directeur général du service d'enquêtes P au numéro de téléphone suivant : 02/286.28.11.

6. Bijkomende inlichtingen Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de directeur-generaal van de Dienst Enquêtes P, op volgend telefoonnummer : 02/286.28.11.


Informations complémentaires Toute information complémentaire au sujet du présent appel à candidature peut être obtenue auprès de la Cellule stratégique Affaires sociales au numéro de téléphone + 32 (473) 62 05 98 (Aurelie Mollers, conseillère, aurelie.mollers@minsoc.fed.be).

Bijkomende inlichtingen Bijkomende inlichtingen betreffende deze oproep tot kandidaatstelling kunnen bekomen worden bij de Beleidscel Sociale Zaken op telefoonnummer + 32 (473) 62 05 98 (Aurelie Mollers, adviseur, aurelie.mollers@minsoc.fed.be).


Informations complémentaires Toute information complémentaire au sujet du présent appel à candidature peut être obtenue auprès de la Cellule stratégique des Indépendants : Mme Muriel Galerin Tél. : 02-541 60 62 muriel.galerin@borsus.fgov.be

Bijkomende inlichtingen Bijkomende inlichtingen betreffende deze oproep tot kandidaatstelling kunnen bekomen worden bij de Beleidscel Zelfstandigen : Mevr. Muriel Galerin Tel. : 02-541 60 62 muriel.galerin@borsus.fgov.be


Le changement d'organisme de pension et transferts Est puni d'une sanction de niveau 1, l'organisateur ou l'employeur ou la personne désignée par une convention collective de travail ou le règlement de pension qui, en contravention à la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale et à ses arrêtés d'exécution : 1° n'informe pas les affiliés de tout changement d'organi ...[+++]

Verandering van pensioeninstelling en overdrachten Met een sanctie van niveau 1 wordt bestraft, de inrichter of de werkgever of de persoon aangeduid door een collectieve arbeidsovereenkomst of door het pensioenreglement die, in strijd met de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° de aangeslotenen niet informeert over elke wijziging van pensioeninstelling en van een eventuele overdracht van de reserves die daaruit voortvloeit; 2° de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markt ...[+++]


5. Il existe une grande différence de durée de traitement entre, d'une part, un dossier qui a été introduit avec toutes les pièces et qui remplit les conditions de recevabilité et, d'autre part, un dossier qui a été introduit sans la moindre pièce complémentaire et avec des indications insuffisantes pour demander des informations supplémentaires: lorsque la victime ne joint pas de copie du jugement, il faut en demander une (ce qui ...[+++]

5. Er is een groot verschil in behandelingsduur tussen, enerzijds, een dossier dat ingediend werd met alle stukken en dat voldoet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden, en, anderzijds, een dossier dat ingediend werd zonder enig bijkomend stuk en met gebrekkige aanwijzingen om bijkomende informatie op te vragen: wanneer het slachtoffer geen kopie van een vonnis bijvoegt, dient dit opgevraagd te worden (hetgeen slechts mogelijk is als alle gegevens voorhanden zijn en wat enige tijd in beslag kan nemen); wanneer het slachtoffer geen informatie bezorgt over de dader of over een verzekering, dient ook dit opgevraagd te worden (soms moet de rea ...[+++]


Sous-section V. - Informations à fournir aux fins de l'exercice de la surveillance complémentaire des conglomérats Art. 483. § 1. Sans préjudice du reporting périodique applicable, la Banque doit avoir accès, dans ses contacts directs ou indirects avec les entreprises d'assurance ou de réassurance, et les compagnies financières mixtes concernées, leurs filiales et toutes les autres entreprises incluses dans le conglomérat financ ...[+++]

Onderafdeling V. - Voor de uitoefening van het aanvullende conglomeraatstoezicht te verstrekken informatie Art. 483. § 1. Onverminderd de toepasselijke periodieke rapportering, dient de Bank toegang te krijgen, door de betrokken verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, en gemengde financiële holdings, hun dochterondernemingen en alle andere in het financieel conglomeraat opgenomen ondernemingen, hetzij direct hetzij indirect te benaderen, tot alle inlichtingen die nuttig zijn voor het door haar uitgeoefende aanvullende conglomeraatstoezicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informations complémentaires toute ->

Date index: 2025-01-10
w